See hang about on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "hangs about", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "hanging about", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "hung about", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hung about", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hang<,,hung> about" }, "expansion": "hang about (third-person singular simple present hangs about, present participle hanging about, simple past and past participle hung about)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "If you hang about after the show, you can meet the cast.", "type": "example" }, { "ref": "1881–1882, Robert Louis Stevenson, “Black Dog Appears and Disappears”, in Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC, part I (The Old Buccaneer), page 12:", "text": "The stranger kept hanging about just inside the inn door, peering round the corner like a cat waiting for a mouse.", "type": "quote" }, { "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 253:", "text": "He was taken into the mountain by the fairies, and had been with them for many years, and at last they wanted him to marry their daughter, who was always hanging about after him.", "type": "quote" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 16: Eumaeus]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part III [Nostos], page 572:", "text": "Although unusual in the Dublin area, he knew that it was not by any means unknown for desperadoes who had next to nothing to live on to be abroad waylaying and generally terrorising peaceable pedestrians by placing a pistol at their head in some secluded spot outside the city proper, famished loiterers of the Thames embankment category they might be hanging about there or simply marauders ready to decamp with whatever boodle they could in one fell swoop at a moment's notice, your money or your life, leaving you there to point a moral, gagged and garrotted.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To linger, loiter, or stay." ], "id": "en-hang_about-en-verb-nfdDVQyH", "links": [ [ "linger", "linger" ], [ "loiter", "loiter" ], [ "stay", "stay#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) To linger, loiter, or stay." ], "synonyms": [ { "word": "hang around" }, { "word": "hang out" } ], "tags": [ "informal" ], "translations": [ { "_dis1": "92 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "norkoilla" }, { "_dis1": "92 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "roikkua" }, { "_dis1": "92 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "cselleng" }, { "_dis1": "92 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "lézeng" }, { "_dis1": "92 8", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "desideo" }, { "_dis1": "92 8", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se móta", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "се мо́та" }, { "_dis1": "92 8", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se mótka", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "се мо́тка" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "My daughter likes to hang about with older kids after school.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Especially in the form to hang about with (someone): to spend time or be friends with." ], "id": "en-hang_about-en-verb-Wj0kyK6b", "links": [ [ "spend", "spend#Verb" ], [ "time", "time#Noun" ], [ "friends", "friend#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Especially in the form to hang about with (someone): to spend time or be friends with." ], "synonyms": [ { "word": "hang around" }, { "word": "hang out" } ], "tags": [ "informal" ], "translations": [ { "_dis1": "5 95", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to spend time or be friends with", "word": "hengailla" }, { "_dis1": "5 95", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to spend time or be friends with", "word": "viettää aikaansa" }, { "_dis1": "5 95", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se drúži", "sense": "to spend time or be friends with", "word": "се дру́жи" } ] } ], "word": "hang about" } { "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "65 9 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 9 30", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"about\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 12 33", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 11 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 9 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 7 19", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 7 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 9 24", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 7 19", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "wait a minute; hold on" ], "id": "en-hang_about-en-intj-0leigDRp", "links": [ [ "wait a minute", "wait a minute" ], [ "hold on", "hold on" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, colloquial) wait a minute; hold on" ], "tags": [ "UK", "colloquial" ] } ], "word": "hang about" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"about\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations" ], "forms": [ { "form": "hangs about", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "hanging about", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "hung about", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hung about", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hang<,,hung> about" }, "expansion": "hang about (third-person singular simple present hangs about, present participle hanging about, simple past and past participle hung about)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "If you hang about after the show, you can meet the cast.", "type": "example" }, { "ref": "1881–1882, Robert Louis Stevenson, “Black Dog Appears and Disappears”, in Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC, part I (The Old Buccaneer), page 12:", "text": "The stranger kept hanging about just inside the inn door, peering round the corner like a cat waiting for a mouse.", "type": "quote" }, { "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 253:", "text": "He was taken into the mountain by the fairies, and had been with them for many years, and at last they wanted him to marry their daughter, who was always hanging about after him.", "type": "quote" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 16: Eumaeus]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part III [Nostos], page 572:", "text": "Although unusual in the Dublin area, he knew that it was not by any means unknown for desperadoes who had next to nothing to live on to be abroad waylaying and generally terrorising peaceable pedestrians by placing a pistol at their head in some secluded spot outside the city proper, famished loiterers of the Thames embankment category they might be hanging about there or simply marauders ready to decamp with whatever boodle they could in one fell swoop at a moment's notice, your money or your life, leaving you there to point a moral, gagged and garrotted.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To linger, loiter, or stay." ], "links": [ [ "linger", "linger" ], [ "loiter", "loiter" ], [ "stay", "stay#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) To linger, loiter, or stay." ], "synonyms": [ { "word": "hang around" }, { "word": "hang out" } ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "My daughter likes to hang about with older kids after school.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Especially in the form to hang about with (someone): to spend time or be friends with." ], "links": [ [ "spend", "spend#Verb" ], [ "time", "time#Noun" ], [ "friends", "friend#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Especially in the form to hang about with (someone): to spend time or be friends with." ], "synonyms": [ { "word": "hang around" }, { "word": "hang out" } ], "tags": [ "informal" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "norkoilla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "roikkua" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "cselleng" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "lézeng" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "desideo" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se móta", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "се мо́та" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se mótka", "sense": "to linger, loiter, or stay", "word": "се мо́тка" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to spend time or be friends with", "word": "hengailla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to spend time or be friends with", "word": "viettää aikaansa" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se drúži", "sense": "to spend time or be friends with", "word": "се дру́жи" } ], "word": "hang about" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"about\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English colloquialisms" ], "glosses": [ "wait a minute; hold on" ], "links": [ [ "wait a minute", "wait a minute" ], [ "hold on", "hold on" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, colloquial) wait a minute; hold on" ], "tags": [ "UK", "colloquial" ] } ], "word": "hang about" }
Download raw JSONL data for hang about meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.