"graça" meaning in All languages combined

See graça on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈɡɾa.sɐ/ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-graça.wav Forms: graças [plural]
Rhymes: -asɐ Etymology: From Old Galician-Portuguese graça, an early borrowing from Latin grātia. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|graça}} Old Galician-Portuguese graça, {{bor|pt|la|grātia}} Latin grātia Head templates: {{pt-noun|f}} graça f (plural graças)
  1. grace (divine assistance) Tags: feminine
    Sense id: en-graça-pt-noun-uBsbXMcG Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 19 11 12 7 18 11 3 Disambiguation of Pages with entries: 14 14 14 18 3 18 18 2
  2. grace (elegance) Tags: feminine Synonyms: elegância
    Sense id: en-graça-pt-noun-WZoyD1SO Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 19 11 12 7 18 11 3 Disambiguation of Pages with entries: 14 14 14 18 3 18 18 2
  3. frolic, jocosity, joke Tags: feminine Synonyms: piada
    Sense id: en-graça-pt-noun-Kx0so9G0 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 19 11 12 7 18 11 3 Disambiguation of Pages with entries: 14 14 14 18 3 18 18 2
  4. funniness (quality of being funny) Tags: feminine
    Sense id: en-graça-pt-noun-ZbUSKNRW Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 19 11 12 7 18 11 3 Disambiguation of Pages with entries: 14 14 14 18 3 18 18 2 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 12 12 10 21 9 13 12 10
  5. cutie (term of endearment referring to a cute person or animal) Tags: feminine
    Sense id: en-graça-pt-noun-qiWKZkx4
  6. (law) pardon Tags: feminine Categories (topical): Law
    Sense id: en-graça-pt-noun-WCSrOO9M Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 19 11 12 7 18 11 3 Disambiguation of Pages with entries: 14 14 14 18 3 18 18 2 Topics: law
  7. (in the plural) thanks Tags: feminine, in-plural Synonyms: agradecimento
    Sense id: en-graça-pt-noun-pqJynL9r Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 19 11 12 7 18 11 3 Disambiguation of Pages with entries: 14 14 14 18 3 18 18 2
  8. (dated) a person's name Tags: dated, feminine
    Sense id: en-graça-pt-noun-2NcqmFVo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: de graça, engraçado, graças a, sem graça, gracejo, gracejar, gracinha

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "de graça"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "engraçado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "graças a"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sem graça"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gracejo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gracejar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gracinha"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "graça"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese graça",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "grātia"
      },
      "expansion": "Latin grātia",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese graça, an early borrowing from Latin grātia.",
  "forms": [
    {
      "form": "graças",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "graça f (plural graças)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gra‧ça"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 19 11 12 7 18 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 14 18 3 18 18 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grace (divine assistance)"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-uBsbXMcG",
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 19 11 12 7 18 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 14 18 3 18 18 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grace (elegance)"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-WZoyD1SO",
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "elegância"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 19 11 12 7 18 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 14 18 3 18 18 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "frolic, jocosity, joke"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-Kx0so9G0",
      "links": [
        [
          "frolic",
          "frolic"
        ],
        [
          "jocosity",
          "jocosity"
        ],
        [
          "joke",
          "joke"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "piada"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 19 11 12 7 18 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 14 18 3 18 18 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 10 21 9 13 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "funniness (quality of being funny)"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-ZbUSKNRW",
      "links": [
        [
          "funniness",
          "funniness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cutie (term of endearment referring to a cute person or animal)"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-qiWKZkx4",
      "links": [
        [
          "cutie",
          "cutie"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Law",
          "orig": "pt:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 19 11 12 7 18 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 14 18 3 18 18 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pardon"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-WCSrOO9M",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) pardon"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 19 11 12 7 18 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 14 18 3 18 18 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thanks"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-pqJynL9r",
      "links": [
        [
          "thanks",
          "thanks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) thanks"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "agradecimento"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Excuse me, lady; what is your name?",
          "text": "Com licença, senhora; qual a sua graça?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person's name"
      ],
      "id": "en-graça-pt-noun-2NcqmFVo",
      "links": [
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) a person's name"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɾa.sɐ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-graça.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-asɐ"
    },
    {
      "homophone": "grassa"
    }
  ],
  "word": "graça"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Latin",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Rhymes:Portuguese/asɐ",
    "Rhymes:Portuguese/asɐ/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "de graça"
    },
    {
      "word": "engraçado"
    },
    {
      "word": "graças a"
    },
    {
      "word": "sem graça"
    },
    {
      "word": "gracejo"
    },
    {
      "word": "gracejar"
    },
    {
      "word": "gracinha"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "graça"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese graça",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "grātia"
      },
      "expansion": "Latin grātia",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese graça, an early borrowing from Latin grātia.",
  "forms": [
    {
      "form": "graças",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "graça f (plural graças)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gra‧ça"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "grace (divine assistance)"
      ],
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grace (elegance)"
      ],
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "elegância"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "frolic, jocosity, joke"
      ],
      "links": [
        [
          "frolic",
          "frolic"
        ],
        [
          "jocosity",
          "jocosity"
        ],
        [
          "joke",
          "joke"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "piada"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "funniness (quality of being funny)"
      ],
      "links": [
        [
          "funniness",
          "funniness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cutie (term of endearment referring to a cute person or animal)"
      ],
      "links": [
        [
          "cutie",
          "cutie"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "pt:Law"
      ],
      "glosses": [
        "pardon"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) pardon"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "thanks"
      ],
      "links": [
        [
          "thanks",
          "thanks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) thanks"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "agradecimento"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese dated terms",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Excuse me, lady; what is your name?",
          "text": "Com licença, senhora; qual a sua graça?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person's name"
      ],
      "links": [
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) a person's name"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɾa.sɐ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-graça.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-gra%C3%A7a.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-asɐ"
    },
    {
      "homophone": "grassa"
    }
  ],
  "word": "graça"
}

Download raw JSONL data for graça meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.