See get some air on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "gets some air", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "getting some air", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "got some air", "tags": [ "past" ] }, { "form": "got some air", "tags": [ "UK", "participle", "past" ] }, { "form": "gotten some air", "tags": [ "US", "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "get<,,got,gotUK:gottenUS> some air" }, "expansion": "get some air (third-person singular simple present gets some air, present participle getting some air, simple past got some air, past participle (UK) got some air or (US) gotten some air)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English light verb constructions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1870, Charles Dickens, chapter 20, in The Mystery of Edwin Drood:", "text": "[I]t was enough to send her rattling away again in a cab, through deserts of gritty streets, where many people crowded at the corner of courts and byways to get some air.", "type": "quote" }, { "ref": "1891, Henry James, chapter 1, in The Patagonia:", "text": "[H]e took occasion to remark that it was lovely on the balcony: one really got some air, the breeze being from that quarter.", "type": "quote" }, { "ref": "1907, F. Marion Crawford, chapter 6, in The Diva's Ruby:", "text": "\"Ah, I see! You went for a little walk to get some air!\"", "type": "quote" }, { "ref": "1918, Booth Tarkington, chapter 30, in The Magnificent Ambersons:", "text": "\"You'd better begin to get some air and exercise and quit hanging about in the house all day.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1995 September 26, Nick Coleman, “Ropin' and a-rhymin'”, in The Independent, UK, retrieved 2014-03-23:", "text": "\"We got out of the van to get some air on the Gower peninsula.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2007 May 17, Steven Erlanger, Jon Elsen, “Israeli air strikes target Hamas in Gaza”, in New York Times, retrieved 2014-03-23:", "text": "Gaza City had become generally calmer on Thursday after a cease-fire between Fatah and Hamas, and residents had emerged into the streets to buy food and get some air.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air, especially after departing from a building or other enclosed space for this purpose." ], "id": "en-get_some_air-en-verb-ZBFsbm~p", "links": [ [ "invigorate", "invigorate" ], [ "refreshing", "refreshing" ], [ "outdoor", "outdoor" ], [ "depart", "depart" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air, especially after departing from a building or other enclosed space for this purpose." ], "related": [ { "word": "catch one's breath" }, { "word": "clear one's head" }, { "word": "take a breather" } ], "synonyms": [ { "word": "take some air" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "note": "\"to walk in the wind\"", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "tags": [ "literally" ], "word": "uitwaaien" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "haukata raikasta ilmaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "haukata happea" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "prendre l’air" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "levegőzik" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-get some air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-au-get_some_air.ogg/En-au-get_some_air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/En-au-get_some_air.ogg" } ], "word": "get some air" }
{ "forms": [ { "form": "gets some air", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "getting some air", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "got some air", "tags": [ "past" ] }, { "form": "got some air", "tags": [ "UK", "participle", "past" ] }, { "form": "gotten some air", "tags": [ "US", "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "get<,,got,gotUK:gottenUS> some air" }, "expansion": "get some air (third-person singular simple present gets some air, present participle getting some air, simple past got some air, past participle (UK) got some air or (US) gotten some air)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "catch one's breath" }, { "word": "clear one's head" }, { "word": "take a breather" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English light verb constructions", "English multiword terms", "English terms with quotations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Hungarian translations" ], "examples": [ { "ref": "1870, Charles Dickens, chapter 20, in The Mystery of Edwin Drood:", "text": "[I]t was enough to send her rattling away again in a cab, through deserts of gritty streets, where many people crowded at the corner of courts and byways to get some air.", "type": "quote" }, { "ref": "1891, Henry James, chapter 1, in The Patagonia:", "text": "[H]e took occasion to remark that it was lovely on the balcony: one really got some air, the breeze being from that quarter.", "type": "quote" }, { "ref": "1907, F. Marion Crawford, chapter 6, in The Diva's Ruby:", "text": "\"Ah, I see! You went for a little walk to get some air!\"", "type": "quote" }, { "ref": "1918, Booth Tarkington, chapter 30, in The Magnificent Ambersons:", "text": "\"You'd better begin to get some air and exercise and quit hanging about in the house all day.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1995 September 26, Nick Coleman, “Ropin' and a-rhymin'”, in The Independent, UK, retrieved 2014-03-23:", "text": "\"We got out of the van to get some air on the Gower peninsula.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2007 May 17, Steven Erlanger, Jon Elsen, “Israeli air strikes target Hamas in Gaza”, in New York Times, retrieved 2014-03-23:", "text": "Gaza City had become generally calmer on Thursday after a cease-fire between Fatah and Hamas, and residents had emerged into the streets to buy food and get some air.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air, especially after departing from a building or other enclosed space for this purpose." ], "links": [ [ "invigorate", "invigorate" ], [ "refreshing", "refreshing" ], [ "outdoor", "outdoor" ], [ "depart", "depart" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air, especially after departing from a building or other enclosed space for this purpose." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-get some air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-au-get_some_air.ogg/En-au-get_some_air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/En-au-get_some_air.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "take some air" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "note": "\"to walk in the wind\"", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "tags": [ "literally" ], "word": "uitwaaien" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "haukata raikasta ilmaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "haukata happea" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "prendre l’air" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "invigorate oneself by breathing refreshing outdoor air", "word": "levegőzik" } ], "word": "get some air" }
Download raw JSONL data for get some air meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.