See geason on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "geson" }, "expansion": "Middle English geson", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gǣsne", "t": "deprived of, wanting, destitute, barren, sterile, dead" }, "expansion": "Old English gǣsne (“deprived of, wanting, destitute, barren, sterile, dead”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gaisnī", "t": "barren, poor" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gaisnī (“barren, poor”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰē-", "t": "to be gaping, yawn" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʰē- (“to be gaping, yawn”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "gast", "t": "barren" }, "expansion": "North Frisian gast (“barren”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "güst", "t": "barren" }, "expansion": "Low German güst (“barren”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "geisini" }, "expansion": "Old High German geisini", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English geson, gesene (“rare, scarce”), from Old English gǣsne (“deprived of, wanting, destitute, barren, sterile, dead”), from Proto-West Germanic *gaisnī (“barren, poor”), from Proto-Indo-European *gʰē- (“to be gaping, yawn”). Cognate with North Frisian gast (“barren”), Low German güst (“barren”), Old High German geisini, keisini (“lack”).", "forms": [ { "form": "more geason", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most geason", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "geason (comparative more geason, superlative most geason)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "76 18 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 10 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 6 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "16th century, Nicholas Udall, Falcon White:", "text": "This white falcon rare and gaison,\nThis bird shineth so bright.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, George Puttenham, “Of Proportion”, in The Arte of English Poesie; republished as George Gregory Smith, editor, Elizabethan Critical Essays, volume 2, Oxford University Press, 1937, page 119:", "text": "[…] ye shal finde many other word to rime with him, bycause such terminations are not geazon […]", "type": "quote" }, { "ref": "1591, Edmund Spenser, Visions of the Worlds Vanitie:", "text": "Such as this Age, in which all good is geason, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1594, Thomas Lodge, The Wounds of Civil War, act 2; republished as John Payne Collier, Robert Dodsley, Isaac Reed, editors, A Select Collection of Old Plays, volume 8, London: Septimus Prowett, 1825, page 32:", "text": "Lectorius, friends are geason now-a-days, / And grow to fume before they taste the fire.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Rare; uncommon; scarce." ], "id": "en-geason-en-adj-~LhNgkUZ", "links": [ [ "Rare", "rare" ], [ "uncommon", "uncommon" ], [ "scarce", "scarce" ] ], "raw_glosses": [ "(rare or dialectal) Rare; uncommon; scarce." ], "synonyms": [ { "_dis1": "83 7 10", "sense": "scarce", "tags": [ "rare", "uncommon" ], "word": "infrequent" } ], "tags": [ "dialectal", "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Difficult to procure; scant; sparing." ], "id": "en-geason-en-adj-0T8915dh", "links": [ [ "scant", "scant" ], [ "sparing", "sparing" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialectal) Difficult to procure; scant; sparing." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Unusual; wonderful." ], "id": "en-geason-en-adj-F5lWOme0", "links": [ [ "Unusual", "unusual" ], [ "wonderful", "wonderful" ] ], "raw_glosses": [ "(rare or dialectal) Unusual; wonderful." ], "tags": [ "dialectal", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡiːzən/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪzən/" }, { "ipa": "/ˈɡɛzən/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "raresome" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "selcouth" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "rare" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "geazon" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "gaison" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "gessen" } ], "word": "geason" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "geson" }, "expansion": "Middle English geson", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gǣsne", "t": "deprived of, wanting, destitute, barren, sterile, dead" }, "expansion": "Old English gǣsne (“deprived of, wanting, destitute, barren, sterile, dead”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gaisnī", "t": "barren, poor" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gaisnī (“barren, poor”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰē-", "t": "to be gaping, yawn" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʰē- (“to be gaping, yawn”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "gast", "t": "barren" }, "expansion": "North Frisian gast (“barren”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "güst", "t": "barren" }, "expansion": "Low German güst (“barren”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "geisini" }, "expansion": "Old High German geisini", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English geson, gesene (“rare, scarce”), from Old English gǣsne (“deprived of, wanting, destitute, barren, sterile, dead”), from Proto-West Germanic *gaisnī (“barren, poor”), from Proto-Indo-European *gʰē- (“to be gaping, yawn”). Cognate with North Frisian gast (“barren”), Low German güst (“barren”), Old High German geisini, keisini (“lack”).", "forms": [ { "form": "more geason", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most geason", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "geason (comparative more geason, superlative most geason)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "16th century, Nicholas Udall, Falcon White:", "text": "This white falcon rare and gaison,\nThis bird shineth so bright.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, George Puttenham, “Of Proportion”, in The Arte of English Poesie; republished as George Gregory Smith, editor, Elizabethan Critical Essays, volume 2, Oxford University Press, 1937, page 119:", "text": "[…] ye shal finde many other word to rime with him, bycause such terminations are not geazon […]", "type": "quote" }, { "ref": "1591, Edmund Spenser, Visions of the Worlds Vanitie:", "text": "Such as this Age, in which all good is geason, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1594, Thomas Lodge, The Wounds of Civil War, act 2; republished as John Payne Collier, Robert Dodsley, Isaac Reed, editors, A Select Collection of Old Plays, volume 8, London: Septimus Prowett, 1825, page 32:", "text": "Lectorius, friends are geason now-a-days, / And grow to fume before they taste the fire.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Rare; uncommon; scarce." ], "links": [ [ "Rare", "rare" ], [ "uncommon", "uncommon" ], [ "scarce", "scarce" ] ], "raw_glosses": [ "(rare or dialectal) Rare; uncommon; scarce." ], "tags": [ "dialectal", "rare" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "Difficult to procure; scant; sparing." ], "links": [ [ "scant", "scant" ], [ "sparing", "sparing" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialectal) Difficult to procure; scant; sparing." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with rare senses" ], "glosses": [ "Unusual; wonderful." ], "links": [ [ "Unusual", "unusual" ], [ "wonderful", "wonderful" ] ], "raw_glosses": [ "(rare or dialectal) Unusual; wonderful." ], "tags": [ "dialectal", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡiːzən/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪzən/" }, { "ipa": "/ˈɡɛzən/" } ], "synonyms": [ { "sense": "scarce", "tags": [ "rare", "uncommon" ], "word": "infrequent" }, { "word": "raresome" }, { "word": "selcouth" }, { "word": "rare" }, { "word": "geazon" }, { "word": "gaison" }, { "word": "gessen" } ], "word": "geason" }
Download raw JSONL data for geason meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.