"gatavs" meaning in All languages combined

See gatavs on Wiktionary

Adjective [Latvian]

IPA: [ɡataws] Audio: lv-riga-gatavs.ogg
Etymology: This word is traditionally considered (together with its Lithuanian and Old Prussian cognates) a borrowing from Slavic, itself, in turn, also traditionally seen as a borrowing from Germanic (Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan) may have had a derived adjective *gataws). A more recent hypothesis is that the Slavic words were not borrowed, but derive from Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”): from short-vowel forms like supine *gʷatu, one would have Proto-Slavic *got-, from which *gotovъ. The original meaning would have been “(about) to go,” “ready (to go),” from which “ready.” (For similar semantic changes, cf. German bereit (“ready”), reiten (“to ride”), fertig (“ready”), Fahrt (“a ride”), and English ready, ride). If this hypothesis is correct, then Latvian gatavs might also not be a borrowing, but a direct development of Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”): note that this stem has other Baltic reflexes not shared by Slavic (e.g., Lithuanian góti (“to go quickly”), or Latvian gāju (“I went”), gaita (“gait, pace”), gatve (“alley, avenue”), dialectal gatava (“path, alley”)). Note also that Latvian gatavs has some meanings and uses (“mature,” “ripe”; also “full, complete” in negative uses, e.g. “a complete idiot”) not shared by its Slavic counterparts (but, interestingly, often shared by its Finnic translation equivalents: Estonian valmis (“ready; ripe; finished”)), which suggests that it is an old word. Cognates include Lithuanian gãtavas, Old Prussian pogattawint (“to prepare”), Old Church Slavonic готовъ (gotovŭ), Russian гото́вый (gotóvyj), Belarusian гато́вы (hatóvy), Ukrainian гото́вий (hotóvyj), Bulgarian гото́в (gotóv), Czech hotový, Polish gotowy, gotów, Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan), 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (taujan, “to do, to make, to be busy with”). Etymology templates: {{cog|lt|-}} Lithuanian, {{cog|prg|-}} Old Prussian, {{cog|sla}} Slavic, {{cog|gem}} Germanic, {{cog|got|𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽}} Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan), {{m|got||*gataws|sc=Latn}} *gataws, {{cog|ine-pro|*gʷeh₂-||to go, to leave}} Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”), {{m|ine-pro|*gʷatu}} *gʷatu, {{cog|sla-pro|*got-}} Proto-Slavic *got-, {{m|sla-pro|*gotovъ}} *gotovъ, {{cog|de|bereit||ready}} German bereit (“ready”), {{m|de|reiten||to ride}} reiten (“to ride”), {{m|de|fertig||ready}} fertig (“ready”), {{m|de|Fahrt||a ride}} Fahrt (“a ride”), {{cog|en|ready}} English ready, {{m|en|ride}} ride, {{cog|lv|gatavs}} Latvian gatavs, {{inh|lv|ine-pro|*gʷeh₂-||to go, to leave}} Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”), {{der|lv|bat}} Baltic, {{cog|lt|góti||to go quickly}} Lithuanian góti (“to go quickly”), {{cog|lv|gāju||I went}} Latvian gāju (“I went”), {{m|lv|gaita||gait, pace}} gaita (“gait, pace”), {{m|lv|gatve||alley, avenue}} gatve (“alley, avenue”), {{m|lv|gatava||path, alley}} gatava (“path, alley”), {{cog|lv|gatavs}} Latvian gatavs, {{cog|urj-fin}} Finnic, {{cog|et|valmis||ready; ripe; finished}} Estonian valmis (“ready; ripe; finished”), {{cog|lt|gãtavas}} Lithuanian gãtavas, {{cog|prg|pogattawint||to prepare}} Old Prussian pogattawint (“to prepare”), {{cog|cu|готовъ}} Old Church Slavonic готовъ (gotovŭ), {{cog|ru|гото́вый}} Russian гото́вый (gotóvyj), {{cog|be|гато́вы}} Belarusian гато́вы (hatóvy), {{cog|uk|гото́вий}} Ukrainian гото́вий (hotóvyj), {{cog|bg|гото́в}} Bulgarian гото́в (gotóv), {{cog|cs|hotový}} Czech hotový, {{cog|pl|gotowy}} Polish gotowy, {{m|pl|gotów}} gotów, {{cog|got|𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽}} Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan), {{m|got|𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽||to do, to make, to be busy with}} 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (taujan, “to do, to make, to be busy with”) Head templates: {{head|lv|adjective|||definite|gatavais|comparative|gatavāks|superlative|visgatavākais|no adverb||cat2=|cat3=}} gatavs (definite gatavais, comparative gatavāks, superlative visgatavākais, no adverb), {{lv-adj|gatav|adv=(none)}} gatavs (definite gatavais, comparative gatavāks, superlative visgatavākais, no adverb) Inflection templates: {{lv-decl-adj|gatav|extrawidth=-100}} Forms: gatavais [definite], gatavāks [comparative], visgatavākais [superlative], no-table-tags [table-tags], gatavs [indefinite, masculine, nominative, singular], gatavi [indefinite, masculine, nominative, plural], gatava [feminine, indefinite, nominative, singular], gatavas [feminine, indefinite, nominative, plural], gatavu [accusative, indefinite, masculine, singular], gatavus [accusative, indefinite, masculine, plural], gatavu [accusative, feminine, indefinite, singular], gatavas [accusative, feminine, indefinite, plural], gatava [genitive, indefinite, masculine, singular], gatavu [genitive, indefinite, masculine, plural], gatavas [feminine, genitive, indefinite, singular], gatavu [feminine, genitive, indefinite, plural], gatavam [dative, indefinite, masculine, singular], gataviem [dative, indefinite, masculine, plural], gatavai [dative, feminine, indefinite, singular], gatavām [dative, feminine, indefinite, plural], gatavu [indefinite, instrumental, masculine, singular], gataviem [indefinite, instrumental, masculine, plural], gatavu [feminine, indefinite, instrumental, singular], gatavām [feminine, indefinite, instrumental, plural], gatavā [indefinite, locative, masculine, singular], gatavos [indefinite, locative, masculine, plural], gatavā [feminine, indefinite, locative, singular], gatavās [feminine, indefinite, locative, plural], - [indefinite, masculine, singular, vocative], - [indefinite, masculine, plural, vocative], - [feminine, indefinite, singular, vocative], - [feminine, indefinite, plural, vocative]
  1. ready (such that it has reached its final or desired state, form; such that it has been prepared, completed)
    Sense id: en-gatavs-lv-adj-A5ZwV86w Categories (other): Latvian adjectives without adverbial form Disambiguation of Latvian adjectives without adverbial form: 21 10 19 12 13 15 9
  2. ready (such that it is now able to do something, to be used in a certain way)
    Sense id: en-gatavs-lv-adj-Q4JqUeaY
  3. (of thoughts, ideas) ready, ready-made, formulaic (prepared in advance, not taking into account the actual situation or context)
    Sense id: en-gatavs-lv-adj-jnR3JVTe Categories (other): Latvian adjectives without adverbial form, Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV Disambiguation of Latvian adjectives without adverbial form: 21 10 19 12 13 15 9 Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 16 16 38 12 14 3 2 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 13 12 36 13 23 3 1
  4. (of fruits, seeds) ripe, mature (which has reached full growth)
    Sense id: en-gatavs-lv-adj-ydl83AVS Categories (other): Latvian adjectives without adverbial form Disambiguation of Latvian adjectives without adverbial form: 21 10 19 12 13 15 9
  5. (figuratively) ripe, mature (such that its quality has reached a high aesthetic level) Tags: figuratively
    Sense id: en-gatavs-lv-adj-6y5FqkKn Categories (other): Latvian adjectives without adverbial form Disambiguation of Latvian adjectives without adverbial form: 21 10 19 12 13 15 9
  6. (usually in the definite form) real, true; used to reinforce the, usually negative, meaning of the following word
    Sense id: en-gatavs-lv-adj-icuKdsak Categories (other): Latvian adjectives without adverbial form Disambiguation of Latvian adjectives without adverbial form: 21 10 19 12 13 15 9
  7. (colloquial) finished; dead Tags: colloquial
    Sense id: en-gatavs-lv-adj-3J-TqRaW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gatavība, gatavums Related terms: gatavot

Inflected forms

Download JSON data for gatavs meaning in All languages combined (19.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gatavība"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gatavums"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Lithuanian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Prussian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla"
      },
      "expansion": "Slavic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "",
        "3": "*gataws",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "*gataws",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*gʷeh₂-",
        "3": "",
        "4": "to go, to leave"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*gʷatu"
      },
      "expansion": "*gʷatu",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*got-"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *got-",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*gotovъ"
      },
      "expansion": "*gotovъ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bereit",
        "3": "",
        "4": "ready"
      },
      "expansion": "German bereit (“ready”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "reiten",
        "3": "",
        "4": "to ride"
      },
      "expansion": "reiten (“to ride”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fertig",
        "3": "",
        "4": "ready"
      },
      "expansion": "fertig (“ready”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Fahrt",
        "3": "",
        "4": "a ride"
      },
      "expansion": "Fahrt (“a ride”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ready"
      },
      "expansion": "English ready",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ride"
      },
      "expansion": "ride",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatavs"
      },
      "expansion": "Latvian gatavs",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʷeh₂-",
        "4": "",
        "5": "to go, to leave"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat"
      },
      "expansion": "Baltic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "góti",
        "3": "",
        "4": "to go quickly"
      },
      "expansion": "Lithuanian góti (“to go quickly”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gāju",
        "3": "",
        "4": "I went"
      },
      "expansion": "Latvian gāju (“I went”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gaita",
        "3": "",
        "4": "gait, pace"
      },
      "expansion": "gaita (“gait, pace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatve",
        "3": "",
        "4": "alley, avenue"
      },
      "expansion": "gatve (“alley, avenue”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatava",
        "3": "",
        "4": "path, alley"
      },
      "expansion": "gatava (“path, alley”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatavs"
      },
      "expansion": "Latvian gatavs",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "urj-fin"
      },
      "expansion": "Finnic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "valmis",
        "3": "",
        "4": "ready; ripe; finished"
      },
      "expansion": "Estonian valmis (“ready; ripe; finished”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "gãtavas"
      },
      "expansion": "Lithuanian gãtavas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "pogattawint",
        "3": "",
        "4": "to prepare"
      },
      "expansion": "Old Prussian pogattawint (“to prepare”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "готовъ"
      },
      "expansion": "Old Church Slavonic готовъ (gotovŭ)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "гото́вый"
      },
      "expansion": "Russian гото́вый (gotóvyj)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "гато́вы"
      },
      "expansion": "Belarusian гато́вы (hatóvy)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "гото́вий"
      },
      "expansion": "Ukrainian гото́вий (hotóvyj)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "гото́в"
      },
      "expansion": "Bulgarian гото́в (gotóv)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "hotový"
      },
      "expansion": "Czech hotový",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "gotowy"
      },
      "expansion": "Polish gotowy",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "gotów"
      },
      "expansion": "gotów",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽",
        "3": "",
        "4": "to do, to make, to be busy with"
      },
      "expansion": "𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (taujan, “to do, to make, to be busy with”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "This word is traditionally considered (together with its Lithuanian and Old Prussian cognates) a borrowing from Slavic, itself, in turn, also traditionally seen as a borrowing from Germanic (Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan) may have had a derived adjective *gataws).\nA more recent hypothesis is that the Slavic words were not borrowed, but derive from Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”): from short-vowel forms like supine *gʷatu, one would have Proto-Slavic *got-, from which *gotovъ. The original meaning would have been “(about) to go,” “ready (to go),” from which “ready.” (For similar semantic changes, cf. German bereit (“ready”), reiten (“to ride”), fertig (“ready”), Fahrt (“a ride”), and English ready, ride). If this hypothesis is correct, then Latvian gatavs might also not be a borrowing, but a direct development of Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”): note that this stem has other Baltic reflexes not shared by Slavic (e.g., Lithuanian góti (“to go quickly”), or Latvian gāju (“I went”), gaita (“gait, pace”), gatve (“alley, avenue”), dialectal gatava (“path, alley”)). Note also that Latvian gatavs has some meanings and uses (“mature,” “ripe”; also “full, complete” in negative uses, e.g. “a complete idiot”) not shared by its Slavic counterparts (but, interestingly, often shared by its Finnic translation equivalents: Estonian valmis (“ready; ripe; finished”)), which suggests that it is an old word.\nCognates include Lithuanian gãtavas, Old Prussian pogattawint (“to prepare”), Old Church Slavonic готовъ (gotovŭ), Russian гото́вый (gotóvyj), Belarusian гато́вы (hatóvy), Ukrainian гото́вий (hotóvyj), Bulgarian гото́в (gotóv), Czech hotový, Polish gotowy, gotów, Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan), 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (taujan, “to do, to make, to be busy with”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gatavais",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavāks",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "visgatavākais",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatava",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatava",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gataviem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gataviem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "10": "visgatavākais",
        "11": "no adverb",
        "12": "",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "definite",
        "6": "gatavais",
        "7": "comparative",
        "8": "gatavāks",
        "9": "superlative",
        "cat2": "",
        "cat3": ""
      },
      "expansion": "gatavs (definite gatavais, comparative gatavāks, superlative visgatavākais, no adverb)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gatav",
        "adv": "(none)"
      },
      "expansion": "gatavs (definite gatavais, comparative gatavāks, superlative visgatavākais, no adverb)",
      "name": "lv-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gatav",
        "extrawidth": "-100"
      },
      "name": "lv-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gatavot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 10 19 12 13 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian adjectives without adverbial form",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the new building is ready",
          "text": "jauna ēka ir gatava",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the drawing is ready",
          "text": "zīmējums ir gatavs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to buy a ready(-made) coat",
          "text": "pirkt gatavu mēteli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a ready(-made) car part",
          "text": "gatava mašīnas detaļa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the paddles are ready for the boat",
          "text": "laivai airi jau gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "dinner is ready (to eat)",
          "text": "vakariņas ir gatavas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the potatoes are ready (= cooked)",
          "text": "kartupeļi ir gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he adds vegetables to the ready (= already cooked) soup",
          "text": "gatavai zupai pievieno zaļumus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "when the title was ready, I started thinking...",
          "text": "kad visraksts bija gatavs, es sāku domāt...",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the breakfast was ready; it just needed to be put on the table",
          "text": "brokastis bija gatavas; vajadzēja tikai likt galdā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "have you prepared a list (lit. do you have a ready list) of the children of school age?",
          "text": "vai jums ir gatavs saraksts par skolas gados esošajiem bērniem?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ready (such that it has reached its final or desired state, form; such that it has been prepared, completed)"
      ],
      "id": "en-gatavs-lv-adj-A5ZwV86w",
      "links": [
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ],
        [
          "final",
          "final#English"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#English"
        ],
        [
          "state",
          "state#English"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "prepare",
          "prepare#English"
        ],
        [
          "complete",
          "complete#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "ready to work",
          "text": "gatavs darbam",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "ready to study",
          "text": "gatavs mācīties",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "ready to help",
          "text": "gatavs palīdzēt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the cat was ready to jump",
          "text": "kaķis bija gatavs lēcienam",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Imants shuddered (and) suddenly jumped up: “come, henchmen! I am ready to die!”",
          "text": "Imants nodreb, pēkšņi uzlec kājās: “nāciet, bendes! esmu gatavs mirt!”",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I was ready to bet that the woman's thoughts and, as it seemed to me, her dreamy glance did not linger only on the roses this time",
          "text": "es biju gatava derēt, ka sievietes domas un, kā man šķita, sapņainais skatiens šai brīdī kavējās ne tikai pie rozēm",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "father, now the bath (place) is ready (for you), but where do I get water?",
          "text": "tētiņ, pirts nu ir gatava, bet kur ņemšu ūdeni?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the rye land (is) ready, but right now it is too dry, one must wait a few days before sowing",
          "text": "rudzu zeme gatava, tikai patlaban bija pārāk sauss, vēl dažas dienas līdz sēšanai jāpagaida",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ready (such that it is now able to do something, to be used in a certain way)"
      ],
      "id": "en-gatavs-lv-adj-Q4JqUeaY",
      "links": [
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "is now able to",
          "be able to#English"
        ],
        [
          "do",
          "do#English"
        ],
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "certain",
          "certain#English"
        ],
        [
          "way",
          "way#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 10 19 12 13 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian adjectives without adverbial form",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 16 38 12 14 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 12 36 13 23 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "but she always has a ready judgment (= opinion) about everything",
          "text": "bet viņai ir vienmēr par visu gatavi spredumi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in the story there is no unpleasant posturing by the author, to whom everything is clear in advance, who has a ready answer to everything",
          "text": "stāstā nav netīkamas rakstnieka pozas, kuram jau iepriekš viss skaidrs, kuram vienmēr gatava atbilde uz jebkuru",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ready, ready-made, formulaic (prepared in advance, not taking into account the actual situation or context)"
      ],
      "id": "en-gatavs-lv-adj-jnR3JVTe",
      "links": [
        [
          "thought",
          "thought"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "ready-made",
          "ready-made"
        ],
        [
          "formulaic",
          "formulaic"
        ],
        [
          "prepare",
          "prepare#English"
        ],
        [
          "advance",
          "advance#English"
        ],
        [
          "taking into account",
          "take into account#English"
        ],
        [
          "actual",
          "actual#English"
        ],
        [
          "situation",
          "situation#English"
        ],
        [
          "context",
          "context#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "ideas",
      "raw_glosses": [
        "(of thoughts, ideas) ready, ready-made, formulaic (prepared in advance, not taking into account the actual situation or context)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of thoughts"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 10 19 12 13 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian adjectives without adverbial form",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "ripe apples",
          "text": "gatavi āboli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a ripe yellow pear",
          "text": "gatavs dzeltens bumbieris",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the tomatoes are ripe",
          "text": "tomāti ir gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the rye (is) already ripe",
          "text": "rudzi jau gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the crops are ripe, ready",
          "text": "labība ir gatava",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pick ripe berries",
          "text": "lasīt gatavas ogas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the nuts were fully brown and ripe",
          "text": "rieksti bija pilnīgi brūni un gatavi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe, mature (which has reached full growth)"
      ],
      "id": "en-gatavs-lv-adj-ydl83AVS",
      "links": [
        [
          "fruit",
          "fruit"
        ],
        [
          "seed",
          "seed"
        ],
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ],
        [
          "full",
          "full#English"
        ],
        [
          "growth",
          "growth#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "seeds",
      "raw_glosses": [
        "(of fruits, seeds) ripe, mature (which has reached full growth)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fruits"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 10 19 12 13 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian adjectives without adverbial form",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the next works are more mature, the writer has better solved the problems of form and content",
          "text": "nākošie darbi jau ir gatavāki, rakstnieks samērā labi atrisina formas un satura problēmas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "one of the best, artistically most mature performances of this theater has been created",
          "text": "radīta viena no labākajām, mākslinieciski gatavākajām šā teātra izrādēm",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe, mature (such that its quality has reached a high aesthetic level)"
      ],
      "id": "en-gatavs-lv-adj-6y5FqkKn",
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "quality",
          "quality#English"
        ],
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ],
        [
          "high",
          "high#English"
        ],
        [
          "aesthetic",
          "aesthetic#English"
        ],
        [
          "level",
          "level#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) ripe, mature (such that its quality has reached a high aesthetic level)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 10 19 12 13 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian adjectives without adverbial form",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a real(ly) mischievous child",
          "text": "gatavais palaidnis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "real trouble, problems with (that) boy",
          "text": "gatavais negals ar zēnu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a true scarecrow (= a really ugly person)",
          "text": "gatavais putnu biedēklis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "that wasn't a (wooden) log, but real glass",
          "text": "tas nebija dēlis, bet gatavais stikls",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "real, true; used to reinforce the, usually negative, meaning of the following word"
      ],
      "id": "en-gatavs-lv-adj-icuKdsak",
      "links": [
        [
          "definite",
          "definite"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ],
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "reinforce",
          "reinforce#English"
        ],
        [
          "usually",
          "usually#English"
        ],
        [
          "negative",
          "negative#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "follow",
          "follow#English"
        ],
        [
          "word",
          "word#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "usually in the definite form",
      "raw_glosses": [
        "(usually in the definite form) real, true; used to reinforce the, usually negative, meaning of the following word"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "a snake bit him, and after a few hours he was finished (= dead)",
          "text": "viņam iekoda čūska, un pēc dažām stundām gatavs bija",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he got an accidental blow on the head: finished (= now he is dead)",
          "text": "dabūjis netīšu sitienu pa deniņiem: gatavs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finished; dead"
      ],
      "id": "en-gatavs-lv-adj-3J-TqRaW",
      "links": [
        [
          "finished",
          "finished"
        ],
        [
          "dead",
          "dead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) finished; dead"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡataws]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-gatavs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Lv-riga-gatavs.ogg/Lv-riga-gatavs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Lv-riga-gatavs.ogg"
    }
  ],
  "word": "gatavs"
}
{
  "categories": [
    "Latvian adjectives",
    "Latvian adjectives with irregular adverbial forms",
    "Latvian adjectives without adverbial form",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian terms derived from Baltic languages",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms with IPA pronunciation",
    "Latvian terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gatavība"
    },
    {
      "word": "gatavums"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Lithuanian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Prussian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla"
      },
      "expansion": "Slavic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "",
        "3": "*gataws",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "*gataws",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*gʷeh₂-",
        "3": "",
        "4": "to go, to leave"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*gʷatu"
      },
      "expansion": "*gʷatu",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*got-"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *got-",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*gotovъ"
      },
      "expansion": "*gotovъ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bereit",
        "3": "",
        "4": "ready"
      },
      "expansion": "German bereit (“ready”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "reiten",
        "3": "",
        "4": "to ride"
      },
      "expansion": "reiten (“to ride”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fertig",
        "3": "",
        "4": "ready"
      },
      "expansion": "fertig (“ready”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Fahrt",
        "3": "",
        "4": "a ride"
      },
      "expansion": "Fahrt (“a ride”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ready"
      },
      "expansion": "English ready",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ride"
      },
      "expansion": "ride",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatavs"
      },
      "expansion": "Latvian gatavs",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʷeh₂-",
        "4": "",
        "5": "to go, to leave"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat"
      },
      "expansion": "Baltic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "góti",
        "3": "",
        "4": "to go quickly"
      },
      "expansion": "Lithuanian góti (“to go quickly”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gāju",
        "3": "",
        "4": "I went"
      },
      "expansion": "Latvian gāju (“I went”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gaita",
        "3": "",
        "4": "gait, pace"
      },
      "expansion": "gaita (“gait, pace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatve",
        "3": "",
        "4": "alley, avenue"
      },
      "expansion": "gatve (“alley, avenue”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatava",
        "3": "",
        "4": "path, alley"
      },
      "expansion": "gatava (“path, alley”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "gatavs"
      },
      "expansion": "Latvian gatavs",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "urj-fin"
      },
      "expansion": "Finnic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "valmis",
        "3": "",
        "4": "ready; ripe; finished"
      },
      "expansion": "Estonian valmis (“ready; ripe; finished”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "gãtavas"
      },
      "expansion": "Lithuanian gãtavas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "pogattawint",
        "3": "",
        "4": "to prepare"
      },
      "expansion": "Old Prussian pogattawint (“to prepare”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "готовъ"
      },
      "expansion": "Old Church Slavonic готовъ (gotovŭ)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "гото́вый"
      },
      "expansion": "Russian гото́вый (gotóvyj)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "гато́вы"
      },
      "expansion": "Belarusian гато́вы (hatóvy)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "гото́вий"
      },
      "expansion": "Ukrainian гото́вий (hotóvyj)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "гото́в"
      },
      "expansion": "Bulgarian гото́в (gotóv)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "hotový"
      },
      "expansion": "Czech hotový",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "gotowy"
      },
      "expansion": "Polish gotowy",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "gotów"
      },
      "expansion": "gotów",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽",
        "3": "",
        "4": "to do, to make, to be busy with"
      },
      "expansion": "𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (taujan, “to do, to make, to be busy with”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "This word is traditionally considered (together with its Lithuanian and Old Prussian cognates) a borrowing from Slavic, itself, in turn, also traditionally seen as a borrowing from Germanic (Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan) may have had a derived adjective *gataws).\nA more recent hypothesis is that the Slavic words were not borrowed, but derive from Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”): from short-vowel forms like supine *gʷatu, one would have Proto-Slavic *got-, from which *gotovъ. The original meaning would have been “(about) to go,” “ready (to go),” from which “ready.” (For similar semantic changes, cf. German bereit (“ready”), reiten (“to ride”), fertig (“ready”), Fahrt (“a ride”), and English ready, ride). If this hypothesis is correct, then Latvian gatavs might also not be a borrowing, but a direct development of Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go, to leave”): note that this stem has other Baltic reflexes not shared by Slavic (e.g., Lithuanian góti (“to go quickly”), or Latvian gāju (“I went”), gaita (“gait, pace”), gatve (“alley, avenue”), dialectal gatava (“path, alley”)). Note also that Latvian gatavs has some meanings and uses (“mature,” “ripe”; also “full, complete” in negative uses, e.g. “a complete idiot”) not shared by its Slavic counterparts (but, interestingly, often shared by its Finnic translation equivalents: Estonian valmis (“ready; ripe; finished”)), which suggests that it is an old word.\nCognates include Lithuanian gãtavas, Old Prussian pogattawint (“to prepare”), Old Church Slavonic готовъ (gotovŭ), Russian гото́вый (gotóvyj), Belarusian гато́вы (hatóvy), Ukrainian гото́вий (hotóvyj), Bulgarian гото́в (gotóv), Czech hotový, Polish gotowy, gotów, Gothic 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (gataujan), 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 (taujan, “to do, to make, to be busy with”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gatavais",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavāks",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "visgatavākais",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatava",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatava",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gataviem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gataviem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gatavās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "10": "visgatavākais",
        "11": "no adverb",
        "12": "",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "definite",
        "6": "gatavais",
        "7": "comparative",
        "8": "gatavāks",
        "9": "superlative",
        "cat2": "",
        "cat3": ""
      },
      "expansion": "gatavs (definite gatavais, comparative gatavāks, superlative visgatavākais, no adverb)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gatav",
        "adv": "(none)"
      },
      "expansion": "gatavs (definite gatavais, comparative gatavāks, superlative visgatavākais, no adverb)",
      "name": "lv-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gatav",
        "extrawidth": "-100"
      },
      "name": "lv-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "gatavot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the new building is ready",
          "text": "jauna ēka ir gatava",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the drawing is ready",
          "text": "zīmējums ir gatavs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to buy a ready(-made) coat",
          "text": "pirkt gatavu mēteli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a ready(-made) car part",
          "text": "gatava mašīnas detaļa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the paddles are ready for the boat",
          "text": "laivai airi jau gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "dinner is ready (to eat)",
          "text": "vakariņas ir gatavas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the potatoes are ready (= cooked)",
          "text": "kartupeļi ir gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he adds vegetables to the ready (= already cooked) soup",
          "text": "gatavai zupai pievieno zaļumus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "when the title was ready, I started thinking...",
          "text": "kad visraksts bija gatavs, es sāku domāt...",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the breakfast was ready; it just needed to be put on the table",
          "text": "brokastis bija gatavas; vajadzēja tikai likt galdā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "have you prepared a list (lit. do you have a ready list) of the children of school age?",
          "text": "vai jums ir gatavs saraksts par skolas gados esošajiem bērniem?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ready (such that it has reached its final or desired state, form; such that it has been prepared, completed)"
      ],
      "links": [
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ],
        [
          "final",
          "final#English"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#English"
        ],
        [
          "state",
          "state#English"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "prepare",
          "prepare#English"
        ],
        [
          "complete",
          "complete#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "ready to work",
          "text": "gatavs darbam",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "ready to study",
          "text": "gatavs mācīties",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "ready to help",
          "text": "gatavs palīdzēt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the cat was ready to jump",
          "text": "kaķis bija gatavs lēcienam",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Imants shuddered (and) suddenly jumped up: “come, henchmen! I am ready to die!”",
          "text": "Imants nodreb, pēkšņi uzlec kājās: “nāciet, bendes! esmu gatavs mirt!”",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I was ready to bet that the woman's thoughts and, as it seemed to me, her dreamy glance did not linger only on the roses this time",
          "text": "es biju gatava derēt, ka sievietes domas un, kā man šķita, sapņainais skatiens šai brīdī kavējās ne tikai pie rozēm",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "father, now the bath (place) is ready (for you), but where do I get water?",
          "text": "tētiņ, pirts nu ir gatava, bet kur ņemšu ūdeni?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the rye land (is) ready, but right now it is too dry, one must wait a few days before sowing",
          "text": "rudzu zeme gatava, tikai patlaban bija pārāk sauss, vēl dažas dienas līdz sēšanai jāpagaida",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ready (such that it is now able to do something, to be used in a certain way)"
      ],
      "links": [
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "is now able to",
          "be able to#English"
        ],
        [
          "do",
          "do#English"
        ],
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "certain",
          "certain#English"
        ],
        [
          "way",
          "way#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "but she always has a ready judgment (= opinion) about everything",
          "text": "bet viņai ir vienmēr par visu gatavi spredumi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in the story there is no unpleasant posturing by the author, to whom everything is clear in advance, who has a ready answer to everything",
          "text": "stāstā nav netīkamas rakstnieka pozas, kuram jau iepriekš viss skaidrs, kuram vienmēr gatava atbilde uz jebkuru",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ready, ready-made, formulaic (prepared in advance, not taking into account the actual situation or context)"
      ],
      "links": [
        [
          "thought",
          "thought"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "ready-made",
          "ready-made"
        ],
        [
          "formulaic",
          "formulaic"
        ],
        [
          "prepare",
          "prepare#English"
        ],
        [
          "advance",
          "advance#English"
        ],
        [
          "taking into account",
          "take into account#English"
        ],
        [
          "actual",
          "actual#English"
        ],
        [
          "situation",
          "situation#English"
        ],
        [
          "context",
          "context#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "ideas",
      "raw_glosses": [
        "(of thoughts, ideas) ready, ready-made, formulaic (prepared in advance, not taking into account the actual situation or context)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of thoughts"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "ripe apples",
          "text": "gatavi āboli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a ripe yellow pear",
          "text": "gatavs dzeltens bumbieris",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the tomatoes are ripe",
          "text": "tomāti ir gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the rye (is) already ripe",
          "text": "rudzi jau gatavi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the crops are ripe, ready",
          "text": "labība ir gatava",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pick ripe berries",
          "text": "lasīt gatavas ogas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the nuts were fully brown and ripe",
          "text": "rieksti bija pilnīgi brūni un gatavi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe, mature (which has reached full growth)"
      ],
      "links": [
        [
          "fruit",
          "fruit"
        ],
        [
          "seed",
          "seed"
        ],
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ],
        [
          "full",
          "full#English"
        ],
        [
          "growth",
          "growth#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "seeds",
      "raw_glosses": [
        "(of fruits, seeds) ripe, mature (which has reached full growth)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fruits"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the next works are more mature, the writer has better solved the problems of form and content",
          "text": "nākošie darbi jau ir gatavāki, rakstnieks samērā labi atrisina formas un satura problēmas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "one of the best, artistically most mature performances of this theater has been created",
          "text": "radīta viena no labākajām, mākslinieciski gatavākajām šā teātra izrādēm",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe, mature (such that its quality has reached a high aesthetic level)"
      ],
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "quality",
          "quality#English"
        ],
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ],
        [
          "high",
          "high#English"
        ],
        [
          "aesthetic",
          "aesthetic#English"
        ],
        [
          "level",
          "level#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) ripe, mature (such that its quality has reached a high aesthetic level)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a real(ly) mischievous child",
          "text": "gatavais palaidnis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "real trouble, problems with (that) boy",
          "text": "gatavais negals ar zēnu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a true scarecrow (= a really ugly person)",
          "text": "gatavais putnu biedēklis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "that wasn't a (wooden) log, but real glass",
          "text": "tas nebija dēlis, bet gatavais stikls",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "real, true; used to reinforce the, usually negative, meaning of the following word"
      ],
      "links": [
        [
          "definite",
          "definite"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ],
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "reinforce",
          "reinforce#English"
        ],
        [
          "usually",
          "usually#English"
        ],
        [
          "negative",
          "negative#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "follow",
          "follow#English"
        ],
        [
          "word",
          "word#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "usually in the definite form",
      "raw_glosses": [
        "(usually in the definite form) real, true; used to reinforce the, usually negative, meaning of the following word"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian colloquialisms",
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a snake bit him, and after a few hours he was finished (= dead)",
          "text": "viņam iekoda čūska, un pēc dažām stundām gatavs bija",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he got an accidental blow on the head: finished (= now he is dead)",
          "text": "dabūjis netīšu sitienu pa deniņiem: gatavs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finished; dead"
      ],
      "links": [
        [
          "finished",
          "finished"
        ],
        [
          "dead",
          "dead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) finished; dead"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡataws]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-gatavs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Lv-riga-gatavs.ogg/Lv-riga-gatavs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Lv-riga-gatavs.ogg"
    }
  ],
  "word": "gatavs"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.