"gash" meaning in All languages combined

See gash on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ɡæʃ/ Audio: en-us-gash.ogg , en-uk-gash.ogg Forms: more gash [comparative], most gash [superlative]
Rhymes: -æʃ Etymology: Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”). Etymology templates: {{inh|en|enm|garsen}} Middle English garsen, {{der|en|fro|garser}} Old French garser, {{cog|fr|gercer}} French gercer, {{der|en|VL.|*charaxāre}} Vulgar Latin *charaxāre, {{der|en|grc|χαρακτήρ||engraver}} Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”) Head templates: {{en-adj}} gash (comparative more gash, superlative most gash)
  1. (slang) Of poor quality; makeshift; improvised; temporary; substituted. Tags: slang
    Sense id: en-gash-en-adj-Q-Mtw81J Categories (other): English terms with assimilation of historic /ɹ/ Disambiguation of English terms with assimilation of historic /ɹ/: 17 18 4 2 2 22 9 6 18 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: garsh [dated]
Etymology number: 1

Adjective [English]

IPA: /ɡæʃ/ Audio: en-us-gash.ogg , en-uk-gash.ogg Forms: more gash [comparative], most gash [superlative]
Rhymes: -æʃ Etymology: From ghastful, by association with gash. Head templates: {{en-adj}} gash (comparative more gash, superlative most gash)
  1. (UK, Scotland, dialect) ghastly; hideous Tags: Scotland, UK, dialectal Related terms: gashful, gashly
    Sense id: en-gash-en-adj-FPY2cjxS Categories (other): British English, Scottish English, English terms with assimilation of historic /ɹ/ Disambiguation of English terms with assimilation of historic /ɹ/: 17 18 4 2 2 22 9 6 18 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /ɡæʃ/ Audio: en-us-gash.ogg , en-uk-gash.ogg Forms: gashes [plural]
Rhymes: -æʃ Etymology: Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”). Etymology templates: {{inh|en|enm|garsen}} Middle English garsen, {{der|en|fro|garser}} Old French garser, {{cog|fr|gercer}} French gercer, {{der|en|VL.|*charaxāre}} Vulgar Latin *charaxāre, {{der|en|grc|χαρακτήρ||engraver}} Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”) Head templates: {{en-noun|~}} gash (countable and uncountable, plural gashes)
  1. A deep cut. Tags: countable, uncountable Translations (deep cut): разрез (razrez) [masculine] (Bulgarian), дълбока рана (dǎlboka rana) [feminine] (Bulgarian), trau [masculine] (Catalan), šrám [masculine] (Czech), rána [feminine] (Czech), syvä viiltohaava (Finnish), entaille (French), განაჭერი (ganač̣eri) (Georgian), ჭრილობა (č̣riloba) (Georgian), ღრმული (ɣrmuli) (Georgian), (tiefer) Einschnitt [masculine] (German), flenge [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), разре́з (razréz) [masculine] (Russian), впа́дина (vpádina) [feminine] (Russian), posjekotina (Serbo-Croatian), posjekotina [feminine] (Serbo-Croatian), posekotina [feminine] (Serbo-Croatian), надріз (nadriz) [masculine] (Ukrainian), поріз (poriz) [masculine] (Ukrainian), рана (rana) (alt: глибока) [feminine] (Ukrainian)
    Sense id: en-gash-en-noun-WN7rjVC0 Disambiguation of 'deep cut': 95 0 0 3 1 1 1
  2. (slang, vulgar) A vulva. Tags: countable, slang, uncountable, vulgar
    Sense id: en-gash-en-noun-spzWti4w
  3. (slang, uncountable, offensive, derogatory) A woman. Tags: derogatory, offensive, slang, uncountable Translations (slang: woman): мацка (macka) [feminine] (Bulgarian), berte [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), skreppe [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), kei [neuter] (Norwegian Bokmål), kjei [neuter] (Norwegian Bokmål), tajo [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-gash-en-noun-4BmJEEJs Disambiguation of 'slang: woman': 1 3 74 8 4 3 7
  4. (slang, British Royal Navy) Rubbish, spare kit. Tags: British-Royal-Navy, countable, slang, uncountable Translations (slang: rubbish): søppel [neuter] (Norwegian Bokmål), boss [neuter] (Norwegian Bokmål), avfall [neuter] (Norwegian Bokmål)
    Sense id: en-gash-en-noun-8bdyktaZ Categories (other): English terms with assimilation of historic /ɹ/ Disambiguation of English terms with assimilation of historic /ɹ/: 17 18 4 2 2 22 9 6 18 1 Disambiguation of 'slang: rubbish': 1 1 1 63 28 2 4
  5. (slang) Rubbish on board an aircraft. Tags: countable, slang, uncountable
    Sense id: en-gash-en-noun-lmT0Drwq
  6. (slang) Unused film or sound during film editing. Tags: countable, slang, uncountable
    Sense id: en-gash-en-noun-IbMmoQuh
  7. (slang) Poor-quality beer, usually watered down. Tags: countable, slang, uncountable Categories (topical): Beer, Genitalia
    Sense id: en-gash-en-noun-ng4NBDub Disambiguation of Beer: 15 19 3 1 1 9 3 1 47 0 Disambiguation of Genitalia: 16 21 3 9 1 6 2 1 40 0 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms with assimilation of historic /ɹ/, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 22 3 0 0 9 2 1 45 0 Disambiguation of English terms with assimilation of historic /ɹ/: 17 18 4 2 2 22 9 6 18 1 Disambiguation of Entries with translation boxes: 15 4 2 2 11 5 5 50 6 Disambiguation of Pages with 1 entry: 14 20 8 1 1 6 2 2 47 0 Disambiguation of Pages with entries: 13 22 2 1 1 5 2 1 53 0 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 22 7 3 3 13 9 6 35 3 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 17 9 2 2 17 7 5 39 3 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 18 5 2 2 14 7 5 45 3 Disambiguation of Terms with Czech translations: 20 5 2 2 14 7 5 43 3 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 19 5 2 2 15 7 5 42 3 Disambiguation of Terms with French translations: 12 9 2 2 15 5 5 45 6 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 20 5 2 2 14 7 6 41 3 Disambiguation of Terms with German translations: 15 5 2 2 14 8 5 44 4 Disambiguation of Terms with Maori translations: 18 5 2 2 14 7 5 43 3 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 19 5 2 2 15 8 5 40 4 Disambiguation of Terms with Russian translations: 14 5 2 2 13 5 4 51 5 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 18 5 2 2 14 7 5 44 3 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 16 3 1 1 11 4 4 54 5 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 18 5 2 2 14 7 5 43 3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: garsh [dated]
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /ɡæʃ/ Audio: en-us-gash.ogg , en-uk-gash.ogg Forms: gashes [present, singular, third-person], gashing [participle, present], gashed [participle, past], gashed [past]
Rhymes: -æʃ Etymology: Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”). Etymology templates: {{inh|en|enm|garsen}} Middle English garsen, {{der|en|fro|garser}} Old French garser, {{cog|fr|gercer}} French gercer, {{der|en|VL.|*charaxāre}} Vulgar Latin *charaxāre, {{der|en|grc|χαρακτήρ||engraver}} Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”) Head templates: {{en-verb}} gash (third-person singular simple present gashes, present participle gashing, simple past and past participle gashed)
  1. To make a deep, long cut; to slash. Translations (to slash): ἐπιτέμνω (epitémnō) (Ancient Greek), разрязвам (razrjazvam) (Bulgarian), разсичам (razsičam) (Bulgarian), rozseknout [perfective] (Czech), rozseknout si [perfective] (Czech), rozříznout [perfective] (Czech), rozříznout si [perfective] (Czech), viiltää (Finnish), haratua (Maori), āhiwahiwa (Maori), kutte (Norwegian Bokmål), skjære (Norwegian Bokmål), разрезать (razrezatʹ) (Russian), ре́зать (rézatʹ) (Russian)
    Sense id: en-gash-en-verb-a3U3OBAL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: garsh [dated]
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garsen"
      },
      "expansion": "Middle English garsen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garser"
      },
      "expansion": "Old French garser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gercer"
      },
      "expansion": "French gercer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*charaxāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *charaxāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χαρακτήρ",
        "4": "",
        "5": "engraver"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "gash (countable and uncountable, plural gashes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Unwittingly I slashed a gushing gash in my hand with a switchblade."
        },
        {
          "ref": "1983 April 23, Sue Hyde, “Castro Bashers Jailed”, in Gay Community News, page 2:",
          "text": "The victim of the attack, Russell Mills, suffered a head gash, a broken knee cap and a broken wrist.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, New York Times, “Bush Mourns 9/11 at Ground Zero as N.Y. Remembers”, http://www.nytimes.com/2006/09/11/nyregion/nyregionspecial3/11bush.html?hp&ex=1158033600&en=e468f88da52557ed&ei=5094&partner=homepage",
          "text": "Vowing that he was “never going to forget the lessons of that day,” President Bush paid tribute last night to the victims of the Sept. 11, 2001, terrorist attack, laying wreaths at ground zero, attending a prayer service at St. Paul’s Chapel and making a surprise stop at a firehouse and a memorial museum overlooking the vast gash in the ground where the twin towers once stood."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A deep cut."
      ],
      "id": "en-gash-en-noun-WN7rjVC0",
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razrez",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "разрез"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dǎlboka rana",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "дълбока рана"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trau"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "šrám"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rána"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "deep cut",
          "word": "syvä viiltohaava"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "deep cut",
          "word": "entaille"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ganač̣eri",
          "sense": "deep cut",
          "word": "განაჭერი"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "č̣riloba",
          "sense": "deep cut",
          "word": "ჭრილობა"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ɣrmuli",
          "sense": "deep cut",
          "word": "ღრმული"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "(tiefer) Einschnitt"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "flenge"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razréz",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "разре́з"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vpádina",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "впа́дина"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "deep cut",
          "word": "posjekotina"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "posjekotina"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "posekotina"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nadriz",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "надріз"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "poriz",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "поріз"
        },
        {
          "_dis1": "95 0 0 3 1 1 1",
          "alt": "глибока",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "rana",
          "sense": "deep cut",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "рана"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 [1959], William S. Burroughs, Naked Lunch, New York: Grove Press, page 150:",
          "text": "“Oh Gertie it’s true. It’s all true. They’ve got a horrid gash instead of a thrilling thing.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vulva."
      ],
      "id": "en-gash-en-noun-spzWti4w",
      "links": [
        [
          "vulva",
          "vulva"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, vulgar) A vulva."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1934, James T. Farrell, chapter 19, in The Young Manhood of Studs Lonigan:",
          "text": "\"Will you bastards quit singing the blues? You're young, and there's plenty of gash in the world, and the supply of moon goes on forever,\" Simonsky said.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman."
      ],
      "id": "en-gash-en-noun-4BmJEEJs",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, uncountable, offensive, derogatory) A woman."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "offensive",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 3 74 8 4 3 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "macka",
          "sense": "slang: woman",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "мацка"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 74 8 4 3 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: woman",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "berte"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 74 8 4 3 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: woman",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "skreppe"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 74 8 4 3 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: woman",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "kei"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 74 8 4 3 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: woman",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "kjei"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 74 8 4 3 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "slang: woman",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tajo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 18 4 2 2 22 9 6 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rubbish, spare kit."
      ],
      "id": "en-gash-en-noun-8bdyktaZ",
      "links": [
        [
          "Rubbish",
          "rubbish"
        ],
        [
          "kit",
          "kit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, British Royal Navy) Rubbish, spare kit."
      ],
      "tags": [
        "British-Royal-Navy",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 63 28 2 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: rubbish",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "søppel"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 63 28 2 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: rubbish",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "boss"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 63 28 2 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: rubbish",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "avfall"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Rubbish on board an aircraft."
      ],
      "id": "en-gash-en-noun-lmT0Drwq",
      "raw_glosses": [
        "(slang) Rubbish on board an aircraft."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Unused film or sound during film editing."
      ],
      "id": "en-gash-en-noun-IbMmoQuh",
      "raw_glosses": [
        "(slang) Unused film or sound during film editing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 22 3 0 0 9 2 1 45 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 18 4 2 2 22 9 6 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 2 2 11 5 5 50 6",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 20 8 1 1 6 2 2 47 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 22 2 1 1 5 2 1 53 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 7 3 3 13 9 6 35 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 9 2 2 17 7 5 39 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 5 2 2 14 7 5 45 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 5 2 2 14 7 5 43 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 5 2 2 15 7 5 42 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 9 2 2 15 5 5 45 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 5 2 2 14 7 6 41 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 2 2 14 8 5 44 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 5 2 2 14 7 5 43 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 5 2 2 15 8 5 40 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 5 2 2 13 5 4 51 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 5 2 2 14 7 5 44 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 3 1 1 11 4 4 54 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 5 2 2 14 7 5 43 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 19 3 1 1 9 3 1 47 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Beer",
          "orig": "en:Beer",
          "parents": [
            "Alcoholic beverages",
            "Beverages",
            "Recreational drugs",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Drugs",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Health",
            "Body"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 21 3 9 1 6 2 1 40 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Genitalia",
          "orig": "en:Genitalia",
          "parents": [
            "Body parts",
            "Reproduction",
            "Sex",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Life",
            "All topics",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Nature",
            "Fundamental",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "Health"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poor-quality beer, usually watered down."
      ],
      "id": "en-gash-en-noun-ng4NBDub",
      "raw_glosses": [
        "(slang) Poor-quality beer, usually watered down."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "garsh"
    }
  ],
  "word": "gash"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garsen"
      },
      "expansion": "Middle English garsen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garser"
      },
      "expansion": "Old French garser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gercer"
      },
      "expansion": "French gercer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*charaxāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *charaxāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χαρακτήρ",
        "4": "",
        "5": "engraver"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more gash",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most gash",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gash (comparative more gash, superlative most gash)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 18 4 2 2 22 9 6 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of poor quality; makeshift; improvised; temporary; substituted."
      ],
      "id": "en-gash-en-adj-Q-Mtw81J",
      "links": [
        [
          "makeshift",
          "makeshift"
        ],
        [
          "improvise",
          "improvise"
        ],
        [
          "temporary",
          "temporary"
        ],
        [
          "substituted",
          "substituted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Of poor quality; makeshift; improvised; temporary; substituted."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "garsh"
    }
  ],
  "word": "gash"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garsen"
      },
      "expansion": "Middle English garsen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garser"
      },
      "expansion": "Old French garser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gercer"
      },
      "expansion": "French gercer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*charaxāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *charaxāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χαρακτήρ",
        "4": "",
        "5": "engraver"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gashes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gashing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gashed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gashed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gash (third-person singular simple present gashes, present participle gashing, simple past and past participle gashed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "My leg got gashed.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a deep, long cut; to slash."
      ],
      "id": "en-gash-en-verb-a3U3OBAL",
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ],
        [
          "slash",
          "slash"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razrjazvam",
          "sense": "to slash",
          "word": "разрязвам"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razsičam",
          "sense": "to slash",
          "word": "разсичам"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to slash",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rozseknout"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to slash",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rozseknout si"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to slash",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rozříznout"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to slash",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rozříznout si"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to slash",
          "word": "viiltää"
        },
        {
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "epitémnō",
          "sense": "to slash",
          "word": "ἐπιτέμνω"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to slash",
          "word": "haratua"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to slash",
          "word": "āhiwahiwa"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to slash",
          "word": "kutte"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to slash",
          "word": "skjære"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razrezatʹ",
          "sense": "to slash",
          "word": "разрезать"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rézatʹ",
          "sense": "to slash",
          "word": "ре́зать"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "garsh"
    }
  ],
  "word": "gash"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "From ghastful, by association with gash.",
  "forms": [
    {
      "form": "more gash",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most gash",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gash (comparative more gash, superlative most gash)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 18 4 2 2 22 9 6 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ghastly; hideous"
      ],
      "id": "en-gash-en-adj-FPY2cjxS",
      "links": [
        [
          "ghastly",
          "ghastly"
        ],
        [
          "hideous",
          "hideous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Scotland, dialect) ghastly; hideous"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "gashful"
        },
        {
          "word": "gashly"
        }
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "UK",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "word": "gash"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æʃ",
    "Rhymes:English/æʃ/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:Beer",
    "en:Genitalia"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garsen"
      },
      "expansion": "Middle English garsen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garser"
      },
      "expansion": "Old French garser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gercer"
      },
      "expansion": "French gercer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*charaxāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *charaxāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χαρακτήρ",
        "4": "",
        "5": "engraver"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "gash (countable and uncountable, plural gashes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Unwittingly I slashed a gushing gash in my hand with a switchblade."
        },
        {
          "ref": "1983 April 23, Sue Hyde, “Castro Bashers Jailed”, in Gay Community News, page 2:",
          "text": "The victim of the attack, Russell Mills, suffered a head gash, a broken knee cap and a broken wrist.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, New York Times, “Bush Mourns 9/11 at Ground Zero as N.Y. Remembers”, http://www.nytimes.com/2006/09/11/nyregion/nyregionspecial3/11bush.html?hp&ex=1158033600&en=e468f88da52557ed&ei=5094&partner=homepage",
          "text": "Vowing that he was “never going to forget the lessons of that day,” President Bush paid tribute last night to the victims of the Sept. 11, 2001, terrorist attack, laying wreaths at ground zero, attending a prayer service at St. Paul’s Chapel and making a surprise stop at a firehouse and a memorial museum overlooking the vast gash in the ground where the twin towers once stood."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A deep cut."
      ],
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 [1959], William S. Burroughs, Naked Lunch, New York: Grove Press, page 150:",
          "text": "“Oh Gertie it’s true. It’s all true. They’ve got a horrid gash instead of a thrilling thing.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vulva."
      ],
      "links": [
        [
          "vulva",
          "vulva"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, vulgar) A vulva."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English offensive terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1934, James T. Farrell, chapter 19, in The Young Manhood of Studs Lonigan:",
          "text": "\"Will you bastards quit singing the blues? You're young, and there's plenty of gash in the world, and the supply of moon goes on forever,\" Simonsky said.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, uncountable, offensive, derogatory) A woman."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "offensive",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "Rubbish, spare kit."
      ],
      "links": [
        [
          "Rubbish",
          "rubbish"
        ],
        [
          "kit",
          "kit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, British Royal Navy) Rubbish, spare kit."
      ],
      "tags": [
        "British-Royal-Navy",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "Rubbish on board an aircraft."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Rubbish on board an aircraft."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "Unused film or sound during film editing."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Unused film or sound during film editing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "Poor-quality beer, usually watered down."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Poor-quality beer, usually watered down."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "garsh"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razrez",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разрез"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dǎlboka rana",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дълбока рана"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trau"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "šrám"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rána"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "deep cut",
      "word": "syvä viiltohaava"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "deep cut",
      "word": "entaille"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ganač̣eri",
      "sense": "deep cut",
      "word": "განაჭერი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "č̣riloba",
      "sense": "deep cut",
      "word": "ჭრილობა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ɣrmuli",
      "sense": "deep cut",
      "word": "ღრმული"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "(tiefer) Einschnitt"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "flenge"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razréz",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разре́з"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vpádina",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "впа́дина"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "deep cut",
      "word": "posjekotina"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "posjekotina"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "posekotina"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nadriz",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "надріз"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "poriz",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "поріз"
    },
    {
      "alt": "глибока",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rana",
      "sense": "deep cut",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "рана"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "macka",
      "sense": "slang: woman",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "мацка"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: woman",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "berte"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: woman",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "skreppe"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: woman",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kei"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: woman",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kjei"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "slang: woman",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tajo"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: rubbish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "søppel"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: rubbish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "boss"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: rubbish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "avfall"
    }
  ],
  "word": "gash"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æʃ",
    "Rhymes:English/æʃ/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:Beer",
    "en:Genitalia"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garsen"
      },
      "expansion": "Middle English garsen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garser"
      },
      "expansion": "Old French garser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gercer"
      },
      "expansion": "French gercer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*charaxāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *charaxāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χαρακτήρ",
        "4": "",
        "5": "engraver"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more gash",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most gash",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gash (comparative more gash, superlative most gash)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "Of poor quality; makeshift; improvised; temporary; substituted."
      ],
      "links": [
        [
          "makeshift",
          "makeshift"
        ],
        [
          "improvise",
          "improvise"
        ],
        [
          "temporary",
          "temporary"
        ],
        [
          "substituted",
          "substituted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Of poor quality; makeshift; improvised; temporary; substituted."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "garsh"
    }
  ],
  "word": "gash"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æʃ",
    "Rhymes:English/æʃ/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:Beer",
    "en:Genitalia"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garsen"
      },
      "expansion": "Middle English garsen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garser"
      },
      "expansion": "Old French garser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gercer"
      },
      "expansion": "French gercer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*charaxāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *charaxāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χαρακτήρ",
        "4": "",
        "5": "engraver"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of older garsh, from Middle English garsen, from Old French garser, jarsier (Modern French gercer), from Vulgar Latin *charaxāre, from Ancient Greek χαρακτήρ (kharaktḗr, “engraver”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gashes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gashing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gashed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gashed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gash (third-person singular simple present gashes, present participle gashing, simple past and past participle gashed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "My leg got gashed.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a deep, long cut; to slash."
      ],
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ],
        [
          "slash",
          "slash"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "garsh"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razrjazvam",
      "sense": "to slash",
      "word": "разрязвам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razsičam",
      "sense": "to slash",
      "word": "разсичам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to slash",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rozseknout"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to slash",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rozseknout si"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to slash",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rozříznout"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to slash",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rozříznout si"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to slash",
      "word": "viiltää"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "epitémnō",
      "sense": "to slash",
      "word": "ἐπιτέμνω"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to slash",
      "word": "haratua"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to slash",
      "word": "āhiwahiwa"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to slash",
      "word": "kutte"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to slash",
      "word": "skjære"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razrezatʹ",
      "sense": "to slash",
      "word": "разрезать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rézatʹ",
      "sense": "to slash",
      "word": "ре́зать"
    }
  ],
  "word": "gash"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms with assimilation of historic /ɹ/",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æʃ",
    "Rhymes:English/æʃ/1 syllable",
    "en:Beer",
    "en:Genitalia"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "From ghastful, by association with gash.",
  "forms": [
    {
      "form": "more gash",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most gash",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gash (comparative more gash, superlative most gash)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "gashful"
    },
    {
      "word": "gashly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dialectal terms",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "ghastly; hideous"
      ],
      "links": [
        [
          "ghastly",
          "ghastly"
        ],
        [
          "hideous",
          "hideous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Scotland, dialect) ghastly; hideous"
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "UK",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-us-gash.ogg/En-us-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-us-gash.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-uk-gash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-uk-gash.ogg/En-uk-gash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-uk-gash.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "word": "gash"
}

Download raw JSONL data for gash meaning in All languages combined (18.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.