"garantìr" meaning in All languages combined

See garantìr on Wiktionary

Verb [Romagnol]

IPA: [ɡɐɾɐnˈtiːɾ] (note: Central Romagnol)
Etymology: From French garantir (“to guarantee”). Etymology templates: {{bor|rgn|fr|garantir|t=to guarantee}} French garantir (“to guarantee”) Head templates: {{head|rgn|verb}} garantìr
  1. (transitive) to guarantee, warrant Tags: transitive
    Sense id: en-garantìr-rgn-verb-RDcuV-Au
  2. (transitive, figurative) to vouch for Tags: figuratively, transitive
    Sense id: en-garantìr-rgn-verb-xEEQXsMl Categories (other): Romagnol entries with incorrect language header Disambiguation of Romagnol entries with incorrect language header: 10 82 3 5
  3. (transitive) to assure Tags: transitive
    Sense id: en-garantìr-rgn-verb-7-OeuqoM
  4. (takes a reflexive pronoun) to obtain guarantees
    Sense id: en-garantìr-rgn-verb-XMrMj6T1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: garantì Related terms: garanzì, garanzèja

Download JSON data for garantìr meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "garantì"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rgn",
        "2": "fr",
        "3": "garantir",
        "t": "to guarantee"
      },
      "expansion": "French garantir (“to guarantee”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French garantir (“to guarantee”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rgn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "garantìr",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Romagnol",
  "lang_code": "rgn",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "garanzì"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "garanzèja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to guarantee, warrant"
      ],
      "id": "en-garantìr-rgn-verb-RDcuV-Au",
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "guarantee",
          "guarantee#English"
        ],
        [
          "warrant",
          "warrant#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to guarantee, warrant"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 82 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "Romagnol entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to vouch for"
      ],
      "id": "en-garantìr-rgn-verb-xEEQXsMl",
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "vouch for",
          "vouch for#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to vouch for"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to assure"
      ],
      "id": "en-garantìr-rgn-verb-7-OeuqoM",
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "assure",
          "assure#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to assure"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "To obtain guarantees.",
          "text": "Garantìris.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to obtain guarantees"
      ],
      "id": "en-garantìr-rgn-verb-XMrMj6T1",
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "obtain",
          "obtain#English"
        ],
        [
          "guarantees",
          "guarantees#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(takes a reflexive pronoun) to obtain guarantees"
      ],
      "raw_tags": [
        "takes a reflexive pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɐɾɐnˈtiːɾ]",
      "note": "Central Romagnol"
    }
  ],
  "word": "garantìr"
}
{
  "categories": [
    "Romagnol entries with incorrect language header",
    "Romagnol lemmas",
    "Romagnol terms borrowed from French",
    "Romagnol terms derived from French",
    "Romagnol terms with IPA pronunciation",
    "Romagnol verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "garantì"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rgn",
        "2": "fr",
        "3": "garantir",
        "t": "to guarantee"
      },
      "expansion": "French garantir (“to guarantee”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French garantir (“to guarantee”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rgn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "garantìr",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Romagnol",
  "lang_code": "rgn",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "garanzì"
    },
    {
      "word": "garanzèja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romagnol transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to guarantee, warrant"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "guarantee",
          "guarantee#English"
        ],
        [
          "warrant",
          "warrant#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to guarantee, warrant"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romagnol transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to vouch for"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "vouch for",
          "vouch for#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to vouch for"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romagnol transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to assure"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "assure",
          "assure#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to assure"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romagnol terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To obtain guarantees.",
          "text": "Garantìris.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to obtain guarantees"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to#English"
        ],
        [
          "obtain",
          "obtain#English"
        ],
        [
          "guarantees",
          "guarantees#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(takes a reflexive pronoun) to obtain guarantees"
      ],
      "raw_tags": [
        "takes a reflexive pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɐɾɐnˈtiːɾ]",
      "note": "Central Romagnol"
    }
  ],
  "word": "garantìr"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.