"galliard" meaning in All languages combined

See galliard on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more galliard [comparative], most galliard [superlative]
Head templates: {{en-adj}} galliard (comparative more galliard, superlative most galliard)
  1. (dated) Gay; brisk; active. Tags: dated Categories (topical): People Related terms: tordion [dance, dancing, sports, hobbies, lifestyle]
    Sense id: en-galliard-en-adj-qAac31F- Disambiguation of People: 14 29 0 20 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gaillard

Noun [English]

Forms: galliards [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} galliard (countable and uncountable, plural galliards)
  1. A lively dance, popular in 16th- and 17th-century Europe. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Dances, People
    Sense id: en-galliard-en-noun-OROEaGCZ Disambiguation of Dances: 20 31 23 8 18 Disambiguation of People: 14 29 0 20 36
  2. (music) The triple-time music for this dance. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Music
    Sense id: en-galliard-en-noun-5LM8s1zT Topics: entertainment, lifestyle, music
  3. (dated) A brisk, merry person. Tags: countable, dated, uncountable Categories (topical): People
    Sense id: en-galliard-en-noun-YWUxiKBu Disambiguation of People: 14 29 0 20 36
  4. (uncountable, Continental printing, dated) An intermediate size of type alternatively equated with brevier (by Didot points) or bourgeois (by Fournier points and by size). Tags: dated, uncountable Categories (topical): Printing, People
    Sense id: en-galliard-en-noun-wWzXb0eL Disambiguation of People: 14 29 0 20 36 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 28 3 6 41 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 19 23 6 8 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gaillard

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for galliard meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "galliards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "galliard (countable and uncountable, plural galliards)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 31 23 8 18",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Dances",
          "orig": "en:Dances",
          "parents": [
            "Dance",
            "Art",
            "Recreation",
            "Culture",
            "Human activity",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 29 0 20 36",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A lively dance, popular in 16th- and 17th-century Europe."
      ],
      "id": "en-galliard-en-noun-OROEaGCZ",
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ],
        [
          "Europe",
          "Europe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The triple-time music for this dance."
      ],
      "id": "en-galliard-en-noun-5LM8s1zT",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "triple-time",
          "triple time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) The triple-time music for this dance."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 29 0 20 36",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1647, John Cleveland, “The Mixt Assembly”, in The character of a London-diurnall with severall select poems, page 36 1647, keyboarded 1687, scanned",
          "text": "Thus every Gibelline hath got his Guelf ;\nBut Selden he's a Galliard by himself ;\nAnd well may be ; there's more Divines in him ,\nThan in all this their Jewish Sanhedrim ;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1828, Sir Walter Scott, The Fair Maid of Perth",
          "text": "I will be answerable that this galliard meant but some St. Valentine's jest.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A brisk, merry person."
      ],
      "id": "en-galliard-en-noun-YWUxiKBu",
      "raw_glosses": [
        "(dated) A brisk, merry person."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Printing",
          "orig": "en:Printing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 28 3 6 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 23 6 8 45",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 29 0 20 36",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An intermediate size of type alternatively equated with brevier (by Didot points) or bourgeois (by Fournier points and by size)."
      ],
      "id": "en-galliard-en-noun-wWzXb0eL",
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "size",
          "size"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ],
        [
          "alternatively",
          "alternatively"
        ],
        [
          "equate",
          "equate"
        ],
        [
          "brevier",
          "brevier"
        ],
        [
          "Didot point",
          "Didot point"
        ],
        [
          "bourgeois",
          "bourgeois"
        ],
        [
          "Fournier point",
          "Fournier point"
        ]
      ],
      "qualifier": "Continental printing",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, Continental printing, dated) An intermediate size of type alternatively equated with brevier (by Didot points) or bourgeois (by Fournier points and by size)."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "gaillard"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "galliard",
    "galliard (typography)"
  ],
  "word": "galliard"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "more galliard",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most galliard",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "galliard (comparative more galliard, superlative most galliard)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 29 0 20 36",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gay; brisk; active."
      ],
      "id": "en-galliard-en-adj-qAac31F-",
      "links": [
        [
          "Gay",
          "gay"
        ],
        [
          "brisk",
          "brisk"
        ],
        [
          "active",
          "active"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Gay; brisk; active."
      ],
      "related": [
        {
          "topics": [
            "dance",
            "dancing",
            "sports",
            "hobbies",
            "lifestyle"
          ],
          "word": "tordion"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "gaillard"
    }
  ],
  "word": "galliard"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "en:Dances",
    "en:People"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "galliards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "galliard (countable and uncountable, plural galliards)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A lively dance, popular in 16th- and 17th-century Europe."
      ],
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ],
        [
          "Europe",
          "Europe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Music"
      ],
      "glosses": [
        "The triple-time music for this dance."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "triple-time",
          "triple time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) The triple-time music for this dance."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1647, John Cleveland, “The Mixt Assembly”, in The character of a London-diurnall with severall select poems, page 36 1647, keyboarded 1687, scanned",
          "text": "Thus every Gibelline hath got his Guelf ;\nBut Selden he's a Galliard by himself ;\nAnd well may be ; there's more Divines in him ,\nThan in all this their Jewish Sanhedrim ;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1828, Sir Walter Scott, The Fair Maid of Perth",
          "text": "I will be answerable that this galliard meant but some St. Valentine's jest.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A brisk, merry person."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A brisk, merry person."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English uncountable nouns",
        "en:Printing"
      ],
      "glosses": [
        "An intermediate size of type alternatively equated with brevier (by Didot points) or bourgeois (by Fournier points and by size)."
      ],
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "size",
          "size"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ],
        [
          "alternatively",
          "alternatively"
        ],
        [
          "equate",
          "equate"
        ],
        [
          "brevier",
          "brevier"
        ],
        [
          "Didot point",
          "Didot point"
        ],
        [
          "bourgeois",
          "bourgeois"
        ],
        [
          "Fournier point",
          "Fournier point"
        ]
      ],
      "qualifier": "Continental printing",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, Continental printing, dated) An intermediate size of type alternatively equated with brevier (by Didot points) or bourgeois (by Fournier points and by size)."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gaillard"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "galliard",
    "galliard (typography)"
  ],
  "word": "galliard"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "en:Dances",
    "en:People"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more galliard",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most galliard",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "galliard (comparative more galliard, superlative most galliard)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "topics": [
        "dance",
        "dancing",
        "sports",
        "hobbies",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "tordion"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "Gay; brisk; active."
      ],
      "links": [
        [
          "Gay",
          "gay"
        ],
        [
          "brisk",
          "brisk"
        ],
        [
          "active",
          "active"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Gay; brisk; active."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gaillard"
    }
  ],
  "word": "galliard"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.