"gå fram" meaning in All languages combined

See gå fram on Wiktionary

Verb [Swedish]

Forms: går fram [present], gick fram [preterite], gått fram [supine], gå fram [imperative]
Head templates: {{head|sv|verb|present|går fram|preterite|gick fram|supine|gått fram|imperative|gå fram|head=gå fram}} gå fram (present går fram, preterite gick fram, supine gått fram, imperative gå fram)
  1. to walk (forth)
    Sense id: en-gå_fram-sv-verb-V3PTmOsH Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 34 33 33
  2. (of a signal, etc.) to reach its destination Tags: usually
    Sense id: en-gå_fram-sv-verb-C7DBkrc1 Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 34 33 33
  3. (of ideas, etc.) to be understood Tags: usually
    Sense id: en-gå_fram-sv-verb-ouwspzmk Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 34 33 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: framgå

Download JSON data for gå fram meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "går fram",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gick fram",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gått fram",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "gå fram",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "10": "gå fram",
        "2": "verb",
        "3": "present",
        "4": "går fram",
        "5": "preterite",
        "6": "gick fram",
        "7": "supine",
        "8": "gått fram",
        "9": "imperative",
        "head": "gå fram"
      },
      "expansion": "gå fram (present går fram, preterite gick fram, supine gått fram, imperative gå fram)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "framgå"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to walk (forth)"
      ],
      "id": "en-gå_fram-sv-verb-V3PTmOsH",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "forth",
          "forth"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The signal doesn't get through",
          "text": "Signalen går inte fram",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to reach its destination"
      ],
      "id": "en-gå_fram-sv-verb-C7DBkrc1",
      "links": [
        [
          "destination",
          "destination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a signal, etc.) to reach its destination"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a signal"
      ],
      "tags": [
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I feel that the core idea hasn't quite gotten through",
          "text": "Jag känner att själva grundidén inte riktigt gått fram",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be understood"
      ],
      "id": "en-gå_fram-sv-verb-ouwspzmk",
      "links": [
        [
          "understood",
          "understood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of ideas, etc.) to be understood"
      ],
      "raw_tags": [
        "of ideas"
      ],
      "tags": [
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "word": "gå fram"
}
{
  "categories": [
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish multiword terms",
    "Swedish verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "går fram",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gick fram",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gått fram",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "gå fram",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "10": "gå fram",
        "2": "verb",
        "3": "present",
        "4": "går fram",
        "5": "preterite",
        "6": "gick fram",
        "7": "supine",
        "8": "gått fram",
        "9": "imperative",
        "head": "gå fram"
      },
      "expansion": "gå fram (present går fram, preterite gick fram, supine gått fram, imperative gå fram)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "framgå"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to walk (forth)"
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "forth",
          "forth"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The signal doesn't get through",
          "text": "Signalen går inte fram",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to reach its destination"
      ],
      "links": [
        [
          "destination",
          "destination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a signal, etc.) to reach its destination"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a signal"
      ],
      "tags": [
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I feel that the core idea hasn't quite gotten through",
          "text": "Jag känner att själva grundidén inte riktigt gått fram",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be understood"
      ],
      "links": [
        [
          "understood",
          "understood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of ideas, etc.) to be understood"
      ],
      "raw_tags": [
        "of ideas"
      ],
      "tags": [
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "word": "gå fram"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.