See gâteau on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "gâteaux", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gâteaus", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "gâteaux", "3": "s" }, "expansion": "gâteau (countable and uncountable, plural gâteaux or gâteaus)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gateau" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Foods", "orig": "en:Foods", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "63 36 1", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 45 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "ref": "1993, Christopher Evans, Aztec Century, London: Gollancz, published 2013, →ISBN:", "text": "We were served pancakes with smoked salmon, followed by thick slices of gâteau.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 226, 233 ] ], "ref": "2016, Martha Grimes, Ken Grimes, Double Double: A Dual Memoir of Alcoholism, page 88:", "text": "Julie was a froster, the glamour job at the factory. She wore her cute white hat cocked at a jaunty angle while working a big white bag of frosting, twisting it rapidly in her hands to create the various designs on top of the gâteaux.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of gateau" ], "id": "en-gâteau-en-noun-mMskyEVI", "links": [ [ "gateau", "gateau#English" ] ], "related": [ { "word": "petit gâteau" } ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "countable", "uncountable" ] } ], "word": "gâteau" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "cerise sur le gâteau" }, { "_dis1": "0 0", "word": "c’est du gâteau" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fourchette à gâteau" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gâteau de Noël" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gâteau de riz" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gâteau de voyage" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gâteau mille crêpes" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gâteau sec" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gâteau sous la cerise" }, { "_dis1": "0 0", "word": "part du gâteau" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bm", "2": "gato", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bambara: gato", "name": "desc" } ], "text": "→ Bambara: gato" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gateau", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: gateau", "name": "desc" } ], "text": "→ English: gateau" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gasteau", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French gasteau", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gasteau" }, "expansion": "Inherited from Middle French gasteau", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "gastel" }, "expansion": "Old French gastel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*wastil" }, "expansion": "Frankish *wastil", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*wastilaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *wastilaz", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*wes-", "t": "to eat; consume" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wes- (“to eat; consume”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wist", "t": "food; provision; feast" }, "expansion": "Old English wist (“food; provision; feast”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "scn", "2": "guasteḍḍa", "t": "a kind of round bread" }, "expansion": "Sicilian guasteḍḍa (“a kind of round bread”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French gasteau, from Old French gastel, from Frankish *wastil, from Proto-Germanic *wastilaz, from Proto-Indo-European *wes- (“to eat; consume”). Compare Old English wist (“food; provision; feast”) and obsolete English wastel, Sicilian guasteḍḍa (“a kind of round bread”).", "forms": [ { "form": "gâteaux", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gâteau m (plural gâteaux)", "name": "fr-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "pâtisserie" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 45 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "langcode": "fr", "name": "Cakes and pastries", "orig": "fr:Cakes and pastries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "langcode": "fr", "name": "Foods", "orig": "fr:Foods", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a sponge cake, i.e. a cake made with a chemical leavening agent (e.g. baking powder), making it light and airy (as opposed to a denser torte)" ], "id": "en-gâteau-fr-noun-Ju0BhAHU", "links": [ [ "sponge cake", "sponge cake" ], [ "cake", "cake" ], [ "torte", "torte" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Louisiana French", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a cookie" ], "id": "en-gâteau-fr-noun-rNM~Jhmo", "links": [ [ "cookie", "cookie" ] ], "raw_glosses": [ "(Louisiana) a cookie" ], "tags": [ "Louisiana", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.to/" }, { "ipa": "/ɡɑ.to/" }, { "audio": "Fr-gâteau.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Fr-g%C3%A2teau.ogg/Fr-g%C3%A2teau.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Fr-g%C3%A2teau.ogg" }, { "homophone": "gâteaux" }, { "rhymes": "-o" } ], "word": "gâteau" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "fr:Cakes and pastries", "fr:Foods" ], "forms": [ { "form": "gâteaux", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gâteaus", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "gâteaux", "3": "s" }, "expansion": "gâteau (countable and uncountable, plural gâteaux or gâteaus)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "petit gâteau" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gateau" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms spelled with Â", "English terms spelled with ◌̂", "English terms with quotations", "English unadapted borrowings from French", "English uncountable nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:Foods" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "ref": "1993, Christopher Evans, Aztec Century, London: Gollancz, published 2013, →ISBN:", "text": "We were served pancakes with smoked salmon, followed by thick slices of gâteau.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 226, 233 ] ], "ref": "2016, Martha Grimes, Ken Grimes, Double Double: A Dual Memoir of Alcoholism, page 88:", "text": "Julie was a froster, the glamour job at the factory. She wore her cute white hat cocked at a jaunty angle while working a big white bag of frosting, twisting it rapidly in her hands to create the various designs on top of the gâteaux.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of gateau" ], "links": [ [ "gateau", "gateau#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "countable", "uncountable" ] } ], "word": "gâteau" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Frankish", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms derived from Proto-Germanic", "French terms derived from Proto-Indo-European", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:French/o", "Rhymes:French/o/2 syllables", "fr:Cakes and pastries", "fr:Foods" ], "derived": [ { "word": "cerise sur le gâteau" }, { "word": "c’est du gâteau" }, { "word": "fourchette à gâteau" }, { "word": "gâteau de Noël" }, { "word": "gâteau de riz" }, { "word": "gâteau de voyage" }, { "word": "gâteau mille crêpes" }, { "word": "gâteau sec" }, { "word": "gâteau sous la cerise" }, { "word": "part du gâteau" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bm", "2": "gato", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bambara: gato", "name": "desc" } ], "text": "→ Bambara: gato" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gateau", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: gateau", "name": "desc" } ], "text": "→ English: gateau" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gasteau", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French gasteau", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gasteau" }, "expansion": "Inherited from Middle French gasteau", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "gastel" }, "expansion": "Old French gastel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*wastil" }, "expansion": "Frankish *wastil", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*wastilaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *wastilaz", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*wes-", "t": "to eat; consume" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wes- (“to eat; consume”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wist", "t": "food; provision; feast" }, "expansion": "Old English wist (“food; provision; feast”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "scn", "2": "guasteḍḍa", "t": "a kind of round bread" }, "expansion": "Sicilian guasteḍḍa (“a kind of round bread”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French gasteau, from Old French gastel, from Frankish *wastil, from Proto-Germanic *wastilaz, from Proto-Indo-European *wes- (“to eat; consume”). Compare Old English wist (“food; provision; feast”) and obsolete English wastel, Sicilian guasteḍḍa (“a kind of round bread”).", "forms": [ { "form": "gâteaux", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gâteau m (plural gâteaux)", "name": "fr-noun" } ], "hypernyms": [ { "word": "pâtisserie" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a sponge cake, i.e. a cake made with a chemical leavening agent (e.g. baking powder), making it light and airy (as opposed to a denser torte)" ], "links": [ [ "sponge cake", "sponge cake" ], [ "cake", "cake" ], [ "torte", "torte" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Louisiana French" ], "glosses": [ "a cookie" ], "links": [ [ "cookie", "cookie" ] ], "raw_glosses": [ "(Louisiana) a cookie" ], "tags": [ "Louisiana", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.to/" }, { "ipa": "/ɡɑ.to/" }, { "audio": "Fr-gâteau.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Fr-g%C3%A2teau.ogg/Fr-g%C3%A2teau.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Fr-g%C3%A2teau.ogg" }, { "homophone": "gâteaux" }, { "rhymes": "-o" } ], "word": "gâteau" }
Download raw JSONL data for gâteau meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.