"fuŝ-" meaning in All languages combined

See fuŝ- on Wiktionary

Prefix [Esperanto]

IPA: [fuʃ]
Etymology: From fuŝi (“botch, bungle”). Etymology templates: {{m|eo|fuŝi|t=botch, bungle}} fuŝi (“botch, bungle”) Head templates: {{head|eo|prefix}} fuŝ-
  1. (colloquial) in a botched, bungled, or ill-conceived manner. Tags: colloquial, morpheme
    Sense id: en-fuŝ--eo-prefix-tl6uIy9w
  2. (colloquial) botched, bungled, ill-conceived, ruined. Tags: colloquial, morpheme
    Sense id: en-fuŝ--eo-prefix-OlFT7jjT Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header Disambiguation of Esperanto entries with incorrect language header: 36 64
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mis- (english: erroneously)

Download JSON data for fuŝ- meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fuŝi",
        "t": "botch, bungle"
      },
      "expansion": "fuŝi (“botch, bungle”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fuŝi (“botch, bungle”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "prefix"
      },
      "expansion": "fuŝ-",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fuŝ"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "prefix",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "erroneously",
      "word": "mis-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "fuŝ- + paroli (“speak”) → fuŝparoli (“speak (a language) poorly and without effort”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in a botched, bungled, or ill-conceived manner."
      ],
      "id": "en-fuŝ--eo-prefix-tl6uIy9w",
      "links": [
        [
          "botched",
          "botched"
        ],
        [
          "bungled",
          "bungled"
        ],
        [
          "ill-conceived",
          "ill-conceived"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) in a botched, bungled, or ill-conceived manner."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "fuŝ- + verko (“artwork”) → fuŝverko (“botched artwork, bungled artwork, ill-conceived artwork”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "botched, bungled, ill-conceived, ruined."
      ],
      "id": "en-fuŝ--eo-prefix-OlFT7jjT",
      "links": [
        [
          "ruined",
          "ruined"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) botched, bungled, ill-conceived, ruined."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fuʃ]"
    }
  ],
  "word": "fuŝ-"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto prefixes",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fuŝi",
        "t": "botch, bungle"
      },
      "expansion": "fuŝi (“botch, bungle”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fuŝi (“botch, bungle”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "prefix"
      },
      "expansion": "fuŝ-",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fuŝ"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "prefix",
  "related": [
    {
      "english": "erroneously",
      "word": "mis-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto colloquialisms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "fuŝ- + paroli (“speak”) → fuŝparoli (“speak (a language) poorly and without effort”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in a botched, bungled, or ill-conceived manner."
      ],
      "links": [
        [
          "botched",
          "botched"
        ],
        [
          "bungled",
          "bungled"
        ],
        [
          "ill-conceived",
          "ill-conceived"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) in a botched, bungled, or ill-conceived manner."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Esperanto colloquialisms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "fuŝ- + verko (“artwork”) → fuŝverko (“botched artwork, bungled artwork, ill-conceived artwork”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "botched, bungled, ill-conceived, ruined."
      ],
      "links": [
        [
          "ruined",
          "ruined"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) botched, bungled, ill-conceived, ruined."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fuʃ]"
    }
  ],
  "word": "fuŝ-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.