"frush" meaning in All languages combined

See frush on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /fɹʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav [Southern-England] Forms: more frush [comparative], most frush [superlative]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser. Etymology templates: {{der|en|fro|froissier|fruscher}} Old French fruscher, {{der|en|VL.|*frustiō|*frustiāre|t=break into pieces}} Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), {{der|en|la|frustum|t=bit, fragment}} Latin frustum (“bit, fragment”), {{cog|fr|froisser}} French froisser Head templates: {{en-adj}} frush (comparative more frush, superlative most frush)
  1. Easily broken; brittle; crisp.
    Sense id: en-frush-en-adj-KCazH2oB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /fɹʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav [Southern-England]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser. Etymology templates: {{der|en|fro|froissier|fruscher}} Old French fruscher, {{der|en|VL.|*frustiō|*frustiāre|t=break into pieces}} Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), {{der|en|la|frustum|t=bit, fragment}} Latin frustum (“bit, fragment”), {{cog|fr|froisser}} French froisser Head templates: {{en-noun|?}} frush
  1. (obsolete) noise; clatter; crash Tags: obsolete
    Sense id: en-frush-en-noun-idJdH7Pa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /fɹʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav [Southern-England] Forms: frushes [plural]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: Compare Old English frosc (“frog (animal)”), German Frosch (“frog (the animal)”). Etymology templates: {{cog|ang|frosc||frog (animal)}} Old English frosc (“frog (animal)”), {{cog|de|Frosch||frog (the animal)}} German Frosch (“frog (the animal)”) Head templates: {{en-noun}} frush (plural frushes)
  1. (obsolete) The frog of a horse's foot. Tags: obsolete
    Sense id: en-frush-en-noun-tLv0CXP5
  2. (obsolete) A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush. Tags: obsolete
    Sense id: en-frush-en-noun-0z7-fwVa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /fɹʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav [Southern-England] Forms: frushes [present, singular, third-person], frushing [participle, present], frushed [participle, past], frushed [past]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser. Etymology templates: {{der|en|fro|froissier|fruscher}} Old French fruscher, {{der|en|VL.|*frustiō|*frustiāre|t=break into pieces}} Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), {{der|en|la|frustum|t=bit, fragment}} Latin frustum (“bit, fragment”), {{cog|fr|froisser}} French froisser Head templates: {{en-verb}} frush (third-person singular simple present frushes, present participle frushing, simple past and past participle frushed)
  1. (obsolete, transitive) To break up, smash. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-frush-en-verb-fHk~RPHB Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 12 7 3 30 39 1 8
  2. (obsolete, intransitive) To charge, rush violently. Tags: intransitive, obsolete
    Sense id: en-frush-en-verb-7E8A0Od~
  3. (historical, transitive) To straighten up (the feathers on an arrow). Tags: historical, transitive
    Sense id: en-frush-en-verb-9SkaSzn6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [Scots]

IPA: /ˈfɹʌʃ/ Forms: mair frush [comparative], maist frush [superlative]
Etymology: Not found in Early Scots. Etymology templates: {{cog|sco-osc|-}} Early Scots Head templates: {{head|sco|adjective|comparative|mair frush|||||superlative|maist frush||||}} frush (comparative mair frush, superlative maist frush), {{sco-adj}} frush (comparative mair frush, superlative maist frush)
  1. (archaic) Brittle, weak, decayed or rotten (of organic materials). Tags: archaic
    Sense id: en-frush-sco-adj-7PQ2FLYO Categories (other): Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 52 2 45
  2. (archaic) Crumbly or loose (of soil). Tags: archaic
    Sense id: en-frush-sco-adj-P9fFCm9I
  3. (archaic) Crumbly or mealy (of oatcakes or other baked goods). Tags: archaic
    Sense id: en-frush-sco-adj-7ND5hvNN Categories (other): Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 52 2 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: frusch, fruish, frosh

Inflected forms

Download JSON data for frush meaning in All languages combined (9.8kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "froissier",
        "4": "fruscher"
      },
      "expansion": "Old French fruscher",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*frustiō",
        "4": "*frustiāre",
        "t": "break into pieces"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "frustum",
        "t": "bit, fragment"
      },
      "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "froisser"
      },
      "expansion": "French froisser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.",
  "forms": [
    {
      "form": "frushes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frushing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frushed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frushed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (third-person singular simple present frushes, present participle frushing, simple past and past participle frushed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 7 3 30 39 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1600, Edward Fairfax, The Jerusalem Delivered of Tasso, Book VIII, xlviii",
          "text": "Rinaldo's armor frush'd and hack'd they had,\nOft pierced through, with blood besmeared new."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To break up, smash."
      ],
      "id": "en-frush-en-verb-fHk~RPHB",
      "links": [
        [
          "break",
          "break"
        ],
        [
          "smash",
          "smash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To break up, smash."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To charge, rush violently."
      ],
      "id": "en-frush-en-verb-7E8A0Od~",
      "links": [
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "rush",
          "rush"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, intransitive) To charge, rush violently."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To straighten up (the feathers on an arrow)."
      ],
      "id": "en-frush-en-verb-9SkaSzn6",
      "links": [
        [
          "straighten",
          "straighten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, transitive) To straighten up (the feathers on an arrow)."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "froissier",
        "4": "fruscher"
      },
      "expansion": "Old French fruscher",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*frustiō",
        "4": "*frustiāre",
        "t": "break into pieces"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "frustum",
        "t": "bit, fragment"
      },
      "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "froisser"
      },
      "expansion": "French froisser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.",
  "forms": [
    {
      "form": "more frush",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most frush",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (comparative more frush, superlative most frush)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Easily broken; brittle; crisp."
      ],
      "id": "en-frush-en-adj-KCazH2oB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "froissier",
        "4": "fruscher"
      },
      "expansion": "Old French fruscher",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*frustiō",
        "4": "*frustiāre",
        "t": "break into pieces"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "frustum",
        "t": "bit, fragment"
      },
      "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "froisser"
      },
      "expansion": "French froisser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "frush",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "noise; clatter; crash"
      ],
      "id": "en-frush-en-noun-idJdH7Pa",
      "links": [
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "clatter",
          "clatter"
        ],
        [
          "crash",
          "crash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) noise; clatter; crash"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "frosc",
        "3": "",
        "4": "frog (animal)"
      },
      "expansion": "Old English frosc (“frog (animal)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Frosch",
        "3": "",
        "4": "frog (the animal)"
      },
      "expansion": "German Frosch (“frog (the animal)”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Old English frosc (“frog (animal)”), German Frosch (“frog (the animal)”).",
  "forms": [
    {
      "form": "frushes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (plural frushes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The frog of a horse's foot."
      ],
      "id": "en-frush-en-noun-tLv0CXP5",
      "links": [
        [
          "frog",
          "frog"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ],
        [
          "foot",
          "foot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The frog of a horse's foot."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush."
      ],
      "id": "en-frush-en-noun-0z7-fwVa",
      "links": [
        [
          "discharge",
          "discharge"
        ],
        [
          "foetid",
          "foetid"
        ],
        [
          "ichorous",
          "ichorous"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "thrush",
          "thrush"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco-osc",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Early Scots",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Not found in Early Scots.",
  "forms": [
    {
      "form": "mair frush",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "maist frush",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "maist frush",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "adjective",
        "3": "comparative",
        "4": "mair frush",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "superlative"
      },
      "expansion": "frush (comparative mair frush, superlative maist frush)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (comparative mair frush, superlative maist frush)",
      "name": "sco-adj"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 2 45",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brittle, weak, decayed or rotten (of organic materials)."
      ],
      "id": "en-frush-sco-adj-7PQ2FLYO",
      "links": [
        [
          "Brittle",
          "brittle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Brittle, weak, decayed or rotten (of organic materials)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Crumbly or loose (of soil)."
      ],
      "id": "en-frush-sco-adj-P9fFCm9I",
      "links": [
        [
          "Crumbly",
          "crumbly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Crumbly or loose (of soil)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 2 45",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Crumbly or mealy (of oatcakes or other baked goods)."
      ],
      "id": "en-frush-sco-adj-7ND5hvNN",
      "links": [
        [
          "mealy",
          "mealy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Crumbly or mealy (of oatcakes or other baked goods)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɹʌʃ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "frusch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fruish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "frosh"
    }
  ],
  "word": "frush"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "froissier",
        "4": "fruscher"
      },
      "expansion": "Old French fruscher",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*frustiō",
        "4": "*frustiāre",
        "t": "break into pieces"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "frustum",
        "t": "bit, fragment"
      },
      "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "froisser"
      },
      "expansion": "French froisser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.",
  "forms": [
    {
      "form": "frushes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frushing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frushed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frushed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (third-person singular simple present frushes, present participle frushing, simple past and past participle frushed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1600, Edward Fairfax, The Jerusalem Delivered of Tasso, Book VIII, xlviii",
          "text": "Rinaldo's armor frush'd and hack'd they had,\nOft pierced through, with blood besmeared new."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To break up, smash."
      ],
      "links": [
        [
          "break",
          "break"
        ],
        [
          "smash",
          "smash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To break up, smash."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To charge, rush violently."
      ],
      "links": [
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "rush",
          "rush"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, intransitive) To charge, rush violently."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To straighten up (the feathers on an arrow)."
      ],
      "links": [
        [
          "straighten",
          "straighten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, transitive) To straighten up (the feathers on an arrow)."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "froissier",
        "4": "fruscher"
      },
      "expansion": "Old French fruscher",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*frustiō",
        "4": "*frustiāre",
        "t": "break into pieces"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "frustum",
        "t": "bit, fragment"
      },
      "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "froisser"
      },
      "expansion": "French froisser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.",
  "forms": [
    {
      "form": "more frush",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most frush",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (comparative more frush, superlative most frush)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Easily broken; brittle; crisp."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "froissier",
        "4": "fruscher"
      },
      "expansion": "Old French fruscher",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*frustiō",
        "4": "*frustiāre",
        "t": "break into pieces"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "frustum",
        "t": "bit, fragment"
      },
      "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "froisser"
      },
      "expansion": "French froisser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "frush",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "noise; clatter; crash"
      ],
      "links": [
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "clatter",
          "clatter"
        ],
        [
          "crash",
          "crash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) noise; clatter; crash"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "frosc",
        "3": "",
        "4": "frog (animal)"
      },
      "expansion": "Old English frosc (“frog (animal)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Frosch",
        "3": "",
        "4": "frog (the animal)"
      },
      "expansion": "German Frosch (“frog (the animal)”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Old English frosc (“frog (animal)”), German Frosch (“frog (the animal)”).",
  "forms": [
    {
      "form": "frushes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (plural frushes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "The frog of a horse's foot."
      ],
      "links": [
        [
          "frog",
          "frog"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ],
        [
          "foot",
          "foot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The frog of a horse's foot."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush."
      ],
      "links": [
        [
          "discharge",
          "discharge"
        ],
        [
          "foetid",
          "foetid"
        ],
        [
          "ichorous",
          "ichorous"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "thrush",
          "thrush"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

{
  "categories": [
    "Scots adjectives",
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco-osc",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Early Scots",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Not found in Early Scots.",
  "forms": [
    {
      "form": "mair frush",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "maist frush",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "maist frush",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "adjective",
        "3": "comparative",
        "4": "mair frush",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "superlative"
      },
      "expansion": "frush (comparative mair frush, superlative maist frush)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "frush (comparative mair frush, superlative maist frush)",
      "name": "sco-adj"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scots terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Brittle, weak, decayed or rotten (of organic materials)."
      ],
      "links": [
        [
          "Brittle",
          "brittle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Brittle, weak, decayed or rotten (of organic materials)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scots terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Crumbly or loose (of soil)."
      ],
      "links": [
        [
          "Crumbly",
          "crumbly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Crumbly or loose (of soil)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scots terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Crumbly or mealy (of oatcakes or other baked goods)."
      ],
      "links": [
        [
          "mealy",
          "mealy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Crumbly or mealy (of oatcakes or other baked goods)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɹʌʃ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frusch"
    },
    {
      "word": "fruish"
    },
    {
      "word": "frosh"
    }
  ],
  "word": "frush"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.