See frush in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for frush meaning in English (7.6kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "froissier", "4": "fruscher" }, "expansion": "Old French fruscher", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*frustiō", "4": "*frustiāre", "t": "break into pieces" }, "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "frustum", "t": "bit, fragment" }, "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "froisser" }, "expansion": "French froisser", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.", "forms": [ { "form": "frushes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "frushing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "frushed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "frushed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frush (third-person singular simple present frushes, present participle frushing, simple past and past participle frushed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 7 3 30 39 1 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1600, Edward Fairfax, The Jerusalem Delivered of Tasso, Book VIII, xlviii", "text": "Rinaldo's armor frush'd and hack'd they had,\nOft pierced through, with blood besmeared new." } ], "glosses": [ "To break up, smash." ], "id": "en-frush-en-verb-fHk~RPHB", "links": [ [ "break", "break" ], [ "smash", "smash" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To break up, smash." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To charge, rush violently." ], "id": "en-frush-en-verb-7E8A0Od~", "links": [ [ "charge", "charge" ], [ "rush", "rush" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, intransitive) To charge, rush violently." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To straighten up (the feathers on an arrow)." ], "id": "en-frush-en-verb-9SkaSzn6", "links": [ [ "straighten", "straighten" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, transitive) To straighten up (the feathers on an arrow)." ], "tags": [ "historical", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "froissier", "4": "fruscher" }, "expansion": "Old French fruscher", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*frustiō", "4": "*frustiāre", "t": "break into pieces" }, "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "frustum", "t": "bit, fragment" }, "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "froisser" }, "expansion": "French froisser", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.", "forms": [ { "form": "more frush", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most frush", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frush (comparative more frush, superlative most frush)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Easily broken; brittle; crisp." ], "id": "en-frush-en-adj-KCazH2oB" } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "froissier", "4": "fruscher" }, "expansion": "Old French fruscher", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*frustiō", "4": "*frustiāre", "t": "break into pieces" }, "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "frustum", "t": "bit, fragment" }, "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "froisser" }, "expansion": "French froisser", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "frush", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "noise; clatter; crash" ], "id": "en-frush-en-noun-idJdH7Pa", "links": [ [ "noise", "noise" ], [ "clatter", "clatter" ], [ "crash", "crash" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) noise; clatter; crash" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "frosc", "3": "", "4": "frog (animal)" }, "expansion": "Old English frosc (“frog (animal)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Frosch", "3": "", "4": "frog (the animal)" }, "expansion": "German Frosch (“frog (the animal)”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Old English frosc (“frog (animal)”), German Frosch (“frog (the animal)”).", "forms": [ { "form": "frushes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frush (plural frushes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "The frog of a horse's foot." ], "id": "en-frush-en-noun-tLv0CXP5", "links": [ [ "frog", "frog" ], [ "horse", "horse" ], [ "foot", "foot" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The frog of a horse's foot." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush." ], "id": "en-frush-en-noun-0z7-fwVa", "links": [ [ "discharge", "discharge" ], [ "foetid", "foetid" ], [ "ichorous", "ichorous" ], [ "matter", "matter" ], [ "thrush", "thrush" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" }
{ "categories": [ "English 1-syllable words", "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ʌʃ", "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "froissier", "4": "fruscher" }, "expansion": "Old French fruscher", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*frustiō", "4": "*frustiāre", "t": "break into pieces" }, "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "frustum", "t": "bit, fragment" }, "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "froisser" }, "expansion": "French froisser", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.", "forms": [ { "form": "frushes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "frushing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "frushed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "frushed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frush (third-person singular simple present frushes, present participle frushing, simple past and past participle frushed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1600, Edward Fairfax, The Jerusalem Delivered of Tasso, Book VIII, xlviii", "text": "Rinaldo's armor frush'd and hack'd they had,\nOft pierced through, with blood besmeared new." } ], "glosses": [ "To break up, smash." ], "links": [ [ "break", "break" ], [ "smash", "smash" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To break up, smash." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To charge, rush violently." ], "links": [ [ "charge", "charge" ], [ "rush", "rush" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, intransitive) To charge, rush violently." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To straighten up (the feathers on an arrow)." ], "links": [ [ "straighten", "straighten" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, transitive) To straighten up (the feathers on an arrow)." ], "tags": [ "historical", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ʌʃ", "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "froissier", "4": "fruscher" }, "expansion": "Old French fruscher", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*frustiō", "4": "*frustiāre", "t": "break into pieces" }, "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "frustum", "t": "bit, fragment" }, "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "froisser" }, "expansion": "French froisser", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.", "forms": [ { "form": "more frush", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most frush", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frush (comparative more frush, superlative most frush)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Easily broken; brittle; crisp." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ʌʃ", "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "froissier", "4": "fruscher" }, "expansion": "Old French fruscher", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*frustiō", "4": "*frustiāre", "t": "break into pieces" }, "expansion": "Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "frustum", "t": "bit, fragment" }, "expansion": "Latin frustum (“bit, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "froisser" }, "expansion": "French froisser", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old French fruscher, from Vulgar Latin *frustiāre (“break into pieces”), from Latin frustum (“bit, fragment”). Compare French froisser.", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "frush", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "noise; clatter; crash" ], "links": [ [ "noise", "noise" ], [ "clatter", "clatter" ], [ "crash", "crash" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) noise; clatter; crash" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Rhymes:English/ʌʃ", "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "frosc", "3": "", "4": "frog (animal)" }, "expansion": "Old English frosc (“frog (animal)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Frosch", "3": "", "4": "frog (the animal)" }, "expansion": "German Frosch (“frog (the animal)”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Old English frosc (“frog (animal)”), German Frosch (“frog (the animal)”).", "forms": [ { "form": "frushes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frush (plural frushes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "The frog of a horse's foot." ], "links": [ [ "frog", "frog" ], [ "horse", "horse" ], [ "foot", "foot" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The frog of a horse's foot." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush." ], "links": [ [ "discharge", "discharge" ], [ "foetid", "foetid" ], [ "ichorous", "ichorous" ], [ "matter", "matter" ], [ "thrush", "thrush" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A discharge of a foetid or ichorous matter from the frog of a horse's foot; thrush." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌʃ/" }, { "rhymes": "-ʌʃ" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frush.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frush.wav.ogg" } ], "word": "frush" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.