"freca" meaning in All languages combined

See freca on Wiktionary

Noun [Old English]

IPA: /ˈfre.kɑ/
Etymology: From Proto-Germanic *frekô (“an active or eager man, warrior, wolf”), from *frekaz (“active, bold, desirous, greedy”) Etymology templates: {{root|ang|ine-pro|*preg-}}, {{inh|ang|gem-pro|*frekô|t=an active or eager man, warrior, wolf}} Proto-Germanic *frekô (“an active or eager man, warrior, wolf”) Head templates: {{head|ang|nouns|||||g=m|g2=|g3=|head=|head2=|sort=}} freca m, {{ang-noun|m}} freca m Inflection templates: {{ang-decl-noun-n-m|frec}}, {{ang-decl-noun|freca|frecan|frecan|frecan|frecan|frecena|frecan|frecum|num=|title=|type=weak}} Forms: no-table-tags [table-tags], freca [nominative, singular], frecan [nominative, plural], frecan [accusative, singular], frecan [accusative, plural], frecan [genitive, singular], frecena [genitive, plural], frecan [dative, singular], frecum [dative, plural]
  1. warrior Tags: masculine Synonyms: cempa
    Sense id: en-freca-ang-noun-~7KRAyg7 Categories (other): Old English entries with incorrect language header Disambiguation of Old English entries with incorrect language header: 80 20
  2. hero, brave man Tags: masculine
    Sense id: en-freca-ang-noun-11mexyZf

Verb [Romanian]

IPA: /freˈka/ Audio: LL-Q7913 (ron)-Filosoful-freca.wav
Rhymes: -a Etymology: Inherited from Latin fricāre. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|ro|la|frico|fricāre||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin fricāre, {{inh+|ro|la|frico|fricāre}} Inherited from Latin fricāre Head templates: {{ro-verb|freacă|frecat}} a freca (third-person singular present freacă, past participle frecat) 1st conjugation Inflection templates: {{ro-conj-a|frec|3p=freacă|3s=freacă}} Forms: a freca 1st conjugation [canonical], freacă [present, singular, third-person], frecat [participle, past], conjugation-1 [table-tags], a freca [infinitive], frecând [gerund], frecat [participle, past], frec [first-person, indicative, present, singular], freci [indicative, present, second-person, singular], freacă [indicative, present, singular, third-person], frecăm [first-person, indicative, plural, present], frecați [indicative, plural, present, second-person], freacă [indicative, plural, present, third-person], frecam [first-person, imperfect, indicative, singular], frecai [imperfect, indicative, second-person, singular], freca [imperfect, indicative, singular, third-person], frecam [first-person, imperfect, indicative, plural], frecați [imperfect, indicative, plural, second-person], frecau [imperfect, indicative, plural, third-person], frecai [first-person, indicative, perfect, singular], frecași [indicative, perfect, second-person, singular], frecă [indicative, perfect, singular, third-person], frecarăm [first-person, indicative, perfect, plural], frecarăți [indicative, perfect, plural, second-person], frecară [indicative, perfect, plural, third-person], frecasem [first-person, indicative, pluperfect, singular], frecaseși [indicative, pluperfect, second-person, singular], frecase [indicative, pluperfect, singular, third-person], frecaserăm [first-person, indicative, pluperfect, plural], frecaserăți [indicative, pluperfect, plural, second-person], frecaseră [indicative, pluperfect, plural, third-person], să frec [first-person, present, singular, subjunctive], să freci [present, second-person, singular, subjunctive], să frece [present, singular, subjunctive, third-person], să frecăm [first-person, plural, present, subjunctive], să frecați [plural, present, second-person, subjunctive], să frece [plural, present, subjunctive, third-person], freacă [imperative, second-person, singular], frecați [imperative, plural, second-person], nu freca [imperative, negative, second-person, singular], nu frecați [imperative, negative, plural, second-person]
  1. (transitive) to rub Tags: transitive
    Sense id: en-freca-ro-verb-hi9WHBpS Categories (other): Romanian terms with collocations
  2. (reflexive) to rub against [with de] Tags: reflexive
    Sense id: en-freca-ro-verb-YO-VoDV~
  3. (transitive, of egg whites) to beat Tags: transitive
    Sense id: en-freca-ro-verb-sRfSCvf0
  4. (transitive, colloquial, figurative) to give a beating Tags: colloquial, figuratively, transitive
    Sense id: en-freca-ro-verb-ol-OojNN
  5. (transitive, colloquial) Short for freca la cap (“to bother”). Tags: abbreviation, alt-of, colloquial, transitive Alternative form of: freca la cap (extra: to bother)
    Sense id: en-freca-ro-verb-ZvJvqQnM Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Romanian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 5 1 5 3 3 5 30 28 19 Disambiguation of Pages with entries: 4 1 3 2 2 3 33 31 21 Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 10 2 1 7 30 29 20
  6. (transitive, impersonal, colloquial, derogatory) Short for îl freca grija (“to be unduly concerned in somebody’s business”). Tags: abbreviation, alt-of, colloquial, derogatory, impersonal, transitive Alternative form of: îl freca grija (extra: to be unduly concerned in somebody’s business)
    Sense id: en-freca-ro-verb-93qOXsBE Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 1st conjugation Disambiguation of Pages with 2 entries: 5 1 5 3 3 5 30 28 19 Disambiguation of Pages with entries: 4 1 3 2 2 3 33 31 21 Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 10 2 1 7 30 29 20 Disambiguation of Romanian verbs in 1st conjugation: 12 11 10 14 15 24 13
  7. (transitive, slang, dated, education) to examine rigourously Tags: dated, slang, transitive Categories (topical): Education
    Sense id: en-freca-ro-verb-W4fEqIFe Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Romanian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 5 1 5 3 3 5 30 28 19 Disambiguation of Pages with entries: 4 1 3 2 2 3 33 31 21 Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 10 2 1 7 30 29 20 Topics: education
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: frecție, fricțiune
Derived forms: freca la cap, freca la melodie, freca menta, freca ridichea, frecare, frecător, frecătură, frecătoare, frecuș, îl freca grija, o freca, o freca la rece

Inflected forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "freak"
          },
          "expansion": "English: freak",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: freak"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*preg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*frekô",
        "t": "an active or eager man, warrior, wolf"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *frekô (“an active or eager man, warrior, wolf”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *frekô (“an active or eager man, warrior, wolf”), from *frekaz (“active, bold, desirous, greedy”)",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ang-decl-noun-n-m",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "freca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecena",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "freca m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "freca m",
      "name": "ang-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frec"
      },
      "name": "ang-decl-noun-n-m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "freca",
        "2": "frecan",
        "3": "frecan",
        "4": "frecan",
        "5": "frecan",
        "6": "frecena",
        "7": "frecan",
        "8": "frecum",
        "num": "",
        "title": "",
        "type": "weak"
      },
      "name": "ang-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "warrior"
      ],
      "id": "en-freca-ang-noun-~7KRAyg7",
      "links": [
        [
          "warrior",
          "warrior"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cempa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hero, brave man"
      ],
      "id": "en-freca-ang-noun-11mexyZf",
      "links": [
        [
          "hero",
          "hero"
        ],
        [
          "brave",
          "brave"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfre.kɑ/"
    }
  ],
  "word": "freca"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "freca la cap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "freca la melodie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "freca menta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "freca ridichea"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "frecare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "frecător"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "frecătură"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "frecătoare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "frecuș"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "îl freca grija"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "o freca"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "o freca la rece"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "frico",
        "4": "fricāre",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin fricāre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "frico",
        "4": "fricāre"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin fricāre",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin fricāre.",
  "forms": [
    {
      "form": "a freca 1st conjugation",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecat",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conjugation-1",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-conj-a",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a freca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frecând",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    },
    {
      "form": "frecat",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frec",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "freci",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "freca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecau",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecași",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecarăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecarăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecară",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecasem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecase",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să frec",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să freci",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să frece",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să frecăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să frece",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nu freca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nu frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "freacă",
        "2": "frecat"
      },
      "expansion": "a freca (third-person singular present freacă, past participle frecat) 1st conjugation",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fre‧ca"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frec",
        "3p": "freacă",
        "3s": "freacă"
      },
      "name": "ro-conj-a"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "frecție"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fricțiune"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to rub one’s hands",
          "text": "a își freca mâinile",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to rub one’s eyes",
          "text": "se freca la ochi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rub"
      ],
      "id": "en-freca-ro-verb-hi9WHBpS",
      "links": [
        [
          "rub",
          "rub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to rub"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "My clothes are stained with whitewash because I rubbed against the wall.",
          "text": "Hainele îmi sunt pătate cu var fiindcă m-am frecat de zid.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rub against"
      ],
      "id": "en-freca-ro-verb-YO-VoDV~",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ro",
            "2": ":de"
          },
          "expansion": "[with de]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "de"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "rub",
          "rub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive) to rub against [with de]"
      ],
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to beat"
      ],
      "id": "en-freca-ro-verb-sRfSCvf0",
      "links": [
        [
          "beat",
          "beat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, of egg whites) to beat"
      ],
      "raw_tags": [
        "of egg whites"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to give a beating"
      ],
      "id": "en-freca-ro-verb-ol-OojNN",
      "links": [
        [
          "beating",
          "beating"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial, figurative) to give a beating"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to bother",
          "word": "freca la cap"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 1 5 3 3 5 30 28 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 3 2 2 3 33 31 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 2 1 7 30 29 20",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for freca la cap (“to bother”)."
      ],
      "id": "en-freca-ro-verb-ZvJvqQnM",
      "links": [
        [
          "freca la cap",
          "freca la cap#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) Short for freca la cap (“to bother”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to be unduly concerned in somebody’s business",
          "word": "îl freca grija"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 1 5 3 3 5 30 28 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 3 2 2 3 33 31 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 2 1 7 30 29 20",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 11 10 14 15 24 13",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 1st conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“Tell me already, what do you care so much what I did with my Christmas tree?”",
          "ref": "2006, Corneliu Porumboiu, 52:16 from the start, in Corneliu Porumboiu, director, A fost sau n-a fost? [12:08 East of Bucharest], spoken by Vasile Rebegea (Ion Apostoliu), Independența Film:",
          "text": "―Da’ ce tot te freacă pe tine, măi, ce-am făcut eu cu bradul meu?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for îl freca grija (“to be unduly concerned in somebody’s business”)."
      ],
      "id": "en-freca-ro-verb-93qOXsBE",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "îl freca grija",
          "îl freca grija#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, impersonal, colloquial, derogatory) Short for îl freca grija (“to be unduly concerned in somebody’s business”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "derogatory",
        "impersonal",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ro",
          "name": "Education",
          "orig": "ro:Education",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 1 5 3 3 5 30 28 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 3 2 2 3 33 31 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 2 1 7 30 29 20",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Out of the lecture hall—what suspense!—came out a fellow student! I open my ears to the max. “What grade?” “A six!” “How’s the professor?” “Is he severe?”",
          "ref": "1987 April, Oarga Petrișor Horia, letter to the editor, in Cinema, year 25, number 291, page 11:",
          "text": "Din amfiteatru — suspens! — a ieșit un coleg! Deschid la maximum urechile. „Cît?“ „6!“ „Cum îi proful?“ „Te freacă?“",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to examine rigourously"
      ],
      "id": "en-freca-ro-verb-W4fEqIFe",
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "examine",
          "examine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang, dated, education) to examine rigourously"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/freˈka/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-freca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "freca"
}
{
  "categories": [
    "Old English entries with incorrect language header",
    "Old English lemmas",
    "Old English masculine n-stem nouns",
    "Old English masculine nouns",
    "Old English nouns",
    "Old English terms derived from Proto-Germanic",
    "Old English terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old English terms derived from the Proto-Indo-European root *preg-",
    "Old English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Old English terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "freak"
          },
          "expansion": "English: freak",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: freak"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*preg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*frekô",
        "t": "an active or eager man, warrior, wolf"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *frekô (“an active or eager man, warrior, wolf”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *frekô (“an active or eager man, warrior, wolf”), from *frekaz (“active, bold, desirous, greedy”)",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ang-decl-noun-n-m",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "freca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecena",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "freca m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "freca m",
      "name": "ang-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frec"
      },
      "name": "ang-decl-noun-n-m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "freca",
        "2": "frecan",
        "3": "frecan",
        "4": "frecan",
        "5": "frecan",
        "6": "frecena",
        "7": "frecan",
        "8": "frecum",
        "num": "",
        "title": "",
        "type": "weak"
      },
      "name": "ang-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "warrior"
      ],
      "links": [
        [
          "warrior",
          "warrior"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cempa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hero, brave man"
      ],
      "links": [
        [
          "hero",
          "hero"
        ],
        [
          "brave",
          "brave"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfre.kɑ/"
    }
  ],
  "word": "freca"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Romanian/a",
    "Rhymes:Romanian/a/2 syllables",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian terms derived from Latin",
    "Romanian terms inherited from Latin",
    "Romanian verbs",
    "Romanian verbs in 1st conjugation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "freca la cap"
    },
    {
      "word": "freca la melodie"
    },
    {
      "word": "freca menta"
    },
    {
      "word": "freca ridichea"
    },
    {
      "word": "frecare"
    },
    {
      "word": "frecător"
    },
    {
      "word": "frecătură"
    },
    {
      "word": "frecătoare"
    },
    {
      "word": "frecuș"
    },
    {
      "word": "îl freca grija"
    },
    {
      "word": "o freca"
    },
    {
      "word": "o freca la rece"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "frico",
        "4": "fricāre",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin fricāre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "frico",
        "4": "fricāre"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin fricāre",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin fricāre.",
  "forms": [
    {
      "form": "a freca 1st conjugation",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecat",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conjugation-1",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-conj-a",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a freca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frecând",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    },
    {
      "form": "frecat",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frec",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "freci",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "freca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecau",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecași",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecarăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecarăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecară",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecasem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecase",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frecaseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să frec",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să freci",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să frece",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să frecăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să frece",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "freacă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nu freca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nu frecați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "freacă",
        "2": "frecat"
      },
      "expansion": "a freca (third-person singular present freacă, past participle frecat) 1st conjugation",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fre‧ca"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frec",
        "3p": "freacă",
        "3s": "freacă"
      },
      "name": "ro-conj-a"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "frecție"
    },
    {
      "word": "fricțiune"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with collocations",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to rub one’s hands",
          "text": "a își freca mâinile",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to rub one’s eyes",
          "text": "se freca la ochi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rub"
      ],
      "links": [
        [
          "rub",
          "rub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to rub"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian reflexive verbs",
        "Romanian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My clothes are stained with whitewash because I rubbed against the wall.",
          "text": "Hainele îmi sunt pătate cu var fiindcă m-am frecat de zid.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rub against"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ro",
            "2": ":de"
          },
          "expansion": "[with de]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "de"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "rub",
          "rub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive) to rub against [with de]"
      ],
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to beat"
      ],
      "links": [
        [
          "beat",
          "beat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, of egg whites) to beat"
      ],
      "raw_tags": [
        "of egg whites"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian colloquialisms",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to give a beating"
      ],
      "links": [
        [
          "beating",
          "beating"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial, figurative) to give a beating"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to bother",
          "word": "freca la cap"
        }
      ],
      "categories": [
        "Romanian colloquialisms",
        "Romanian short forms",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Short for freca la cap (“to bother”)."
      ],
      "links": [
        [
          "freca la cap",
          "freca la cap#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) Short for freca la cap (“to bother”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to be unduly concerned in somebody’s business",
          "word": "îl freca grija"
        }
      ],
      "categories": [
        "Romanian colloquialisms",
        "Romanian derogatory terms",
        "Romanian impersonal verbs",
        "Romanian short forms",
        "Romanian terms with quotations",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“Tell me already, what do you care so much what I did with my Christmas tree?”",
          "ref": "2006, Corneliu Porumboiu, 52:16 from the start, in Corneliu Porumboiu, director, A fost sau n-a fost? [12:08 East of Bucharest], spoken by Vasile Rebegea (Ion Apostoliu), Independența Film:",
          "text": "―Da’ ce tot te freacă pe tine, măi, ce-am făcut eu cu bradul meu?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for îl freca grija (“to be unduly concerned in somebody’s business”)."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "îl freca grija",
          "îl freca grija#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, impersonal, colloquial, derogatory) Short for îl freca grija (“to be unduly concerned in somebody’s business”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "derogatory",
        "impersonal",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian dated terms",
        "Romanian slang",
        "Romanian terms with quotations",
        "Romanian transitive verbs",
        "ro:Education"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Out of the lecture hall—what suspense!—came out a fellow student! I open my ears to the max. “What grade?” “A six!” “How’s the professor?” “Is he severe?”",
          "ref": "1987 April, Oarga Petrișor Horia, letter to the editor, in Cinema, year 25, number 291, page 11:",
          "text": "Din amfiteatru — suspens! — a ieșit un coleg! Deschid la maximum urechile. „Cît?“ „6!“ „Cum îi proful?“ „Te freacă?“",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to examine rigourously"
      ],
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "examine",
          "examine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang, dated, education) to examine rigourously"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/freˈka/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-freca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-freca.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "freca"
}

Download raw JSONL data for freca meaning in All languages combined (12.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.