"främmande" meaning in All languages combined

See främmande on Wiktionary

Adjective [Swedish]

Audio: Sv-främmande.ogg Forms: mer främmande [comparative], mest främmande [superlative]
Etymology: The current form ending in -ande (normally indicating a present participle) was used already in Old Swedish, but the more original form främmad lives on in spoken dialects in Götaland (including Närke) and is sometimes used in written poetry. Traces back to Old Saxon fremithi and Old High German framadi, fremidi, meaning "removed from". Ultimately derived from Proto-Germanic *framaþiz. This in turn is derived from fram, with roots in the indo-European pro-, also related to English preposition from. ("Främmad", SAOB). Cognate with Norwegian Nynorsk framand, Danish fremmed, English fremd, German fremd, Dutch vreemd. Etymology templates: {{m|sv|-ande}} -ande, {{m|sv|främmad}} främmad, {{m|osx|fremithi}} fremithi, {{m|goh|framadi}} framadi, {{m|goh|fremidi}} fremidi, {{der|sv|gem-pro|*framaþiz}} Proto-Germanic *framaþiz, {{m|sv|fram}} fram, {{cog|nn|framand}} Norwegian Nynorsk framand, {{cog|da|fremmed}} Danish fremmed, {{cog|en|fremd}} English fremd, {{cog|de|fremd}} German fremd, {{cog|nl|vreemd}} Dutch vreemd Head templates: {{head|sv|adjective|||comparative|mer främmande|superlative|mest främmande|f2accel-form=comparative|f3accel-form=superlative|head=|sort=}} främmande (comparative mer främmande, superlative mest främmande), {{sv-adj|peri}} främmande (comparative mer främmande, superlative mest främmande)
  1. strange (as a stranger), unfamiliar, unknown
    Sense id: en-främmande-sv-adj-7PlPmAhB
  2. foreign (of a different country, culture, religion, etc.)
    Sense id: en-främmande-sv-adj-l2FovA2j
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fremmande [obsolete] Related terms: främling

Noun [Swedish]

Audio: Sv-främmande.ogg
Etymology: The current form ending in -ande (normally indicating a present participle) was used already in Old Swedish, but the more original form främmad lives on in spoken dialects in Götaland (including Närke) and is sometimes used in written poetry. Traces back to Old Saxon fremithi and Old High German framadi, fremidi, meaning "removed from". Ultimately derived from Proto-Germanic *framaþiz. This in turn is derived from fram, with roots in the indo-European pro-, also related to English preposition from. ("Främmad", SAOB). Cognate with Norwegian Nynorsk framand, Danish fremmed, English fremd, German fremd, Dutch vreemd. Etymology templates: {{m|sv|-ande}} -ande, {{m|sv|främmad}} främmad, {{m|osx|fremithi}} fremithi, {{m|goh|framadi}} framadi, {{m|goh|fremidi}} fremidi, {{der|sv|gem-pro|*framaþiz}} Proto-Germanic *framaþiz, {{m|sv|fram}} fram, {{cog|nn|framand}} Norwegian Nynorsk framand, {{cog|da|fremmed}} Danish fremmed, {{cog|en|fremd}} English fremd, {{cog|de|fremd}} German fremd, {{cog|nl|vreemd}} Dutch vreemd Head templates: {{head|sv|nouns||g=n|g2=|head=|sort=}} främmande n, {{sv-noun|n}} främmande n Inflection templates: {{sv-decl-noun|främmande|främmandet|-|-|främmandes|främmandets|-|-|definitions=|gender=Neuter|uncountable=yes}}, {{sv-decl-noun|främmande|främmanden|-|-|främmandes|främmandens|-|-|definitions=|gender=Neuter|uncountable=yes}} Forms: no-table-tags [table-tags], främmande [indefinite, nominative, uncountable], främmandet [definite, nominative, uncountable], främmandes [genitive, indefinite, uncountable], främmandets [definite, genitive, uncountable], no-table-tags [table-tags], främmande [indefinite, nominative, uncountable], främmanden [definite, nominative, uncountable], främmandes [genitive, indefinite, uncountable], främmandens [definite, genitive, uncountable]
  1. guest(s), visitor(s) (usually to one's home, whether strangers or acquaintances, often collectively) Tags: neuter Related terms: bekant, gäst
    Sense id: en-främmande-sv-noun-gU25t7Dp Categories (other): Swedish entries with incorrect language header, Swedish links with redundant wikilinks Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 13 5 82 Disambiguation of Swedish links with redundant wikilinks: 15 5 80

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for främmande meaning in All languages combined (8.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-ande"
      },
      "expansion": "-ande",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "främmad"
      },
      "expansion": "främmad",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "fremithi"
      },
      "expansion": "fremithi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "framadi"
      },
      "expansion": "framadi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "fremidi"
      },
      "expansion": "fremidi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*framaþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *framaþiz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fram"
      },
      "expansion": "fram",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "framand"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk framand",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "fremmed"
      },
      "expansion": "Danish fremmed",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "English fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "German fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "vreemd"
      },
      "expansion": "Dutch vreemd",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "The current form ending in -ande (normally indicating a present participle) was used already in Old Swedish, but the more original form främmad lives on in spoken dialects in Götaland (including Närke) and is sometimes used in written poetry. Traces back to Old Saxon fremithi and Old High German framadi, fremidi, meaning \"removed from\". Ultimately derived from Proto-Germanic *framaþiz. This in turn is derived from fram, with roots in the indo-European pro-, also related to English preposition from. (\"Främmad\", SAOB). Cognate with Norwegian Nynorsk framand, Danish fremmed, English fremd, German fremd, Dutch vreemd.",
  "forms": [
    {
      "form": "mer främmande",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "mest främmande",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "comparative",
        "6": "mer främmande",
        "7": "superlative",
        "8": "mest främmande",
        "f2accel-form": "comparative",
        "f3accel-form": "superlative",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "främmande (comparative mer främmande, superlative mest främmande)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peri"
      },
      "expansion": "främmande (comparative mer främmande, superlative mest främmande)",
      "name": "sv-adj"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "främling"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "A man I didn't know came up to me",
          "text": "En främmande man kom fram till mig",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Should we hail the unknown ship?",
          "text": "Ska vi anropa det främmande skeppet?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "strange (as a stranger), unfamiliar, unknown"
      ],
      "id": "en-främmande-sv-adj-7PlPmAhB",
      "links": [
        [
          "strange",
          "strange"
        ],
        [
          "unfamiliar",
          "unfamiliar"
        ],
        [
          "unknown",
          "unknown"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "foreign cultures (from notion of strange (as a stranger))",
          "text": "främmande kulturer",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "foreign (of a different country, culture, religion, etc.)"
      ],
      "id": "en-främmande-sv-adj-l2FovA2j",
      "links": [
        [
          "foreign",
          "foreign"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-främmande.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "fremmande"
    }
  ],
  "word": "främmande"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-ande"
      },
      "expansion": "-ande",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "främmad"
      },
      "expansion": "främmad",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "fremithi"
      },
      "expansion": "fremithi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "framadi"
      },
      "expansion": "framadi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "fremidi"
      },
      "expansion": "fremidi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*framaþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *framaþiz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fram"
      },
      "expansion": "fram",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "framand"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk framand",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "fremmed"
      },
      "expansion": "Danish fremmed",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "English fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "German fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "vreemd"
      },
      "expansion": "Dutch vreemd",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "The current form ending in -ande (normally indicating a present participle) was used already in Old Swedish, but the more original form främmad lives on in spoken dialects in Götaland (including Närke) and is sometimes used in written poetry. Traces back to Old Saxon fremithi and Old High German framadi, fremidi, meaning \"removed from\". Ultimately derived from Proto-Germanic *framaþiz. This in turn is derived from fram, with roots in the indo-European pro-, also related to English preposition from. (\"Främmad\", SAOB). Cognate with Norwegian Nynorsk framand, Danish fremmed, English fremd, German fremd, Dutch vreemd.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-noun-unc-irreg-n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "främmande",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-noun-unc-irreg-n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "främmande",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmanden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "främmande n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "främmande n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "främmande",
        "2": "främmandet",
        "3": "-",
        "4": "-",
        "5": "främmandes",
        "6": "främmandets",
        "7": "-",
        "8": "-",
        "definitions": "",
        "gender": "Neuter",
        "uncountable": "yes"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "främmande",
        "2": "främmanden",
        "3": "-",
        "4": "-",
        "5": "främmandes",
        "6": "främmandens",
        "7": "-",
        "8": "-",
        "definitions": "",
        "gender": "Neuter",
        "uncountable": "yes"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 5 82",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 80",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We're having guests tonight",
          "text": "Vi får främmande ikväll",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guest(s), visitor(s) (usually to one's home, whether strangers or acquaintances, often collectively)"
      ],
      "id": "en-främmande-sv-noun-gU25t7Dp",
      "links": [
        [
          "guest(s)",
          "guest"
        ],
        [
          "visitor(s)",
          "visitor"
        ],
        [
          "acquaintances",
          "acquaintance"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "bekant"
        },
        {
          "word": "gäst"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-främmande.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "främmande"
}
{
  "categories": [
    "Swedish adjectives",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish links with redundant wikilinks",
    "Swedish neuter nouns",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms derived from Proto-Germanic",
    "Swedish terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-ande"
      },
      "expansion": "-ande",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "främmad"
      },
      "expansion": "främmad",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "fremithi"
      },
      "expansion": "fremithi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "framadi"
      },
      "expansion": "framadi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "fremidi"
      },
      "expansion": "fremidi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*framaþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *framaþiz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fram"
      },
      "expansion": "fram",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "framand"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk framand",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "fremmed"
      },
      "expansion": "Danish fremmed",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "English fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "German fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "vreemd"
      },
      "expansion": "Dutch vreemd",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "The current form ending in -ande (normally indicating a present participle) was used already in Old Swedish, but the more original form främmad lives on in spoken dialects in Götaland (including Närke) and is sometimes used in written poetry. Traces back to Old Saxon fremithi and Old High German framadi, fremidi, meaning \"removed from\". Ultimately derived from Proto-Germanic *framaþiz. This in turn is derived from fram, with roots in the indo-European pro-, also related to English preposition from. (\"Främmad\", SAOB). Cognate with Norwegian Nynorsk framand, Danish fremmed, English fremd, German fremd, Dutch vreemd.",
  "forms": [
    {
      "form": "mer främmande",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "mest främmande",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "comparative",
        "6": "mer främmande",
        "7": "superlative",
        "8": "mest främmande",
        "f2accel-form": "comparative",
        "f3accel-form": "superlative",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "främmande (comparative mer främmande, superlative mest främmande)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peri"
      },
      "expansion": "främmande (comparative mer främmande, superlative mest främmande)",
      "name": "sv-adj"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "främling"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A man I didn't know came up to me",
          "text": "En främmande man kom fram till mig",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Should we hail the unknown ship?",
          "text": "Ska vi anropa det främmande skeppet?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "strange (as a stranger), unfamiliar, unknown"
      ],
      "links": [
        [
          "strange",
          "strange"
        ],
        [
          "unfamiliar",
          "unfamiliar"
        ],
        [
          "unknown",
          "unknown"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "foreign cultures (from notion of strange (as a stranger))",
          "text": "främmande kulturer",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "foreign (of a different country, culture, religion, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "foreign",
          "foreign"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-främmande.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "fremmande"
    }
  ],
  "word": "främmande"
}

{
  "categories": [
    "Swedish adjectives",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish links with redundant wikilinks",
    "Swedish neuter nouns",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms derived from Proto-Germanic",
    "Swedish terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-ande"
      },
      "expansion": "-ande",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "främmad"
      },
      "expansion": "främmad",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "fremithi"
      },
      "expansion": "fremithi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "framadi"
      },
      "expansion": "framadi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "fremidi"
      },
      "expansion": "fremidi",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*framaþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *framaþiz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fram"
      },
      "expansion": "fram",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "framand"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk framand",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "fremmed"
      },
      "expansion": "Danish fremmed",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "English fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fremd"
      },
      "expansion": "German fremd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "vreemd"
      },
      "expansion": "Dutch vreemd",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "The current form ending in -ande (normally indicating a present participle) was used already in Old Swedish, but the more original form främmad lives on in spoken dialects in Götaland (including Närke) and is sometimes used in written poetry. Traces back to Old Saxon fremithi and Old High German framadi, fremidi, meaning \"removed from\". Ultimately derived from Proto-Germanic *framaþiz. This in turn is derived from fram, with roots in the indo-European pro-, also related to English preposition from. (\"Främmad\", SAOB). Cognate with Norwegian Nynorsk framand, Danish fremmed, English fremd, German fremd, Dutch vreemd.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-noun-unc-irreg-n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "främmande",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-noun-unc-irreg-n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "främmande",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmanden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "form": "främmandens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "främmande n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "främmande n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "främmande",
        "2": "främmandet",
        "3": "-",
        "4": "-",
        "5": "främmandes",
        "6": "främmandets",
        "7": "-",
        "8": "-",
        "definitions": "",
        "gender": "Neuter",
        "uncountable": "yes"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "främmande",
        "2": "främmanden",
        "3": "-",
        "4": "-",
        "5": "främmandes",
        "6": "främmandens",
        "7": "-",
        "8": "-",
        "definitions": "",
        "gender": "Neuter",
        "uncountable": "yes"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "bekant"
    },
    {
      "word": "gäst"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We're having guests tonight",
          "text": "Vi får främmande ikväll",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guest(s), visitor(s) (usually to one's home, whether strangers or acquaintances, often collectively)"
      ],
      "links": [
        [
          "guest(s)",
          "guest"
        ],
        [
          "visitor(s)",
          "visitor"
        ],
        [
          "acquaintances",
          "acquaintance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-främmande.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Sv-fr%C3%A4mmande.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "främmande"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.