See fortake on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fortaken" }, "expansion": "Middle English fortaken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "for", "3": "take" }, "expansion": "for- + take", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "no", "2": "fortaka", "3": "", "4": "to assail, assault" }, "expansion": "Norwegian fortaka (“to assail, assault”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "förta", "3": "", "4": "to deprive, take away, deaden" }, "expansion": "Swedish förta (“to deprive, take away, deaden”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fortaken, equivalent to for- + take. Cognate with dialectal Norwegian fortaka (“to assail, assault”), Swedish förta (“to deprive, take away, deaden”).", "forms": [ { "form": "fortakes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fortaking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fortook", "tags": [ "past" ] }, { "form": "fortaken", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "en-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fortake", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fortakes", "2": "fortaking", "3": "fortook", "4": "fortaken" }, "expansion": "fortake (third-person singular simple present fortakes, present participle fortaking, simple past fortook, past participle fortaken)", "name": "en-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "old": "1", "past": "fortook", "past_ptc": "fortaken", "stem": "fortak" }, "name": "en-conj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 34 26", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with for-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1861, Thomas Oswald Cockayne, Spoon and sparrow:", "text": "Be ye not willing to hoard to you gold hoards on earth, where rust and moth fortake it, and where thieves delve it and forsteal, [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1898, Stopford Augustus Brooke, English literature: from the beginning to the Norman conquest:", "text": "In a slaughter wide they fell, woeful days of Bale came on; Famine-death fortook fortitude from men!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take away; remove; deprive." ], "id": "en-fortake-en-verb-vhgNlxuZ", "links": [ [ "take away", "take away" ], [ "remove", "remove" ], [ "deprive", "deprive" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take away; remove; deprive." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "31 45 25", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 34 26", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with for-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 49 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 60 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To mistake; make a mistake." ], "id": "en-fortake-en-verb-pa-JNalO", "links": [ [ "mistake", "mistake" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK dialectal) To mistake; make a mistake." ], "tags": [ "UK", "dialectal", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "40 34 26", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with for-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To aim or deal a blow at; hit." ], "id": "en-fortake-en-verb-W6xjFbky", "links": [ [ "aim", "aim" ], [ "deal", "deal" ], [ "blow", "blow" ], [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK dialectal) To aim or deal a blow at; hit." ], "tags": [ "UK", "dialectal", "transitive" ] } ], "word": "fortake" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with for-", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fortaken" }, "expansion": "Middle English fortaken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "for", "3": "take" }, "expansion": "for- + take", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "no", "2": "fortaka", "3": "", "4": "to assail, assault" }, "expansion": "Norwegian fortaka (“to assail, assault”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "förta", "3": "", "4": "to deprive, take away, deaden" }, "expansion": "Swedish förta (“to deprive, take away, deaden”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fortaken, equivalent to for- + take. Cognate with dialectal Norwegian fortaka (“to assail, assault”), Swedish förta (“to deprive, take away, deaden”).", "forms": [ { "form": "fortakes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fortaking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fortook", "tags": [ "past" ] }, { "form": "fortaken", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "en-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fortake", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fortakes", "2": "fortaking", "3": "fortook", "4": "fortaken" }, "expansion": "fortake (third-person singular simple present fortakes, present participle fortaking, simple past fortook, past participle fortaken)", "name": "en-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "old": "1", "past": "fortook", "past_ptc": "fortaken", "stem": "fortak" }, "name": "en-conj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1861, Thomas Oswald Cockayne, Spoon and sparrow:", "text": "Be ye not willing to hoard to you gold hoards on earth, where rust and moth fortake it, and where thieves delve it and forsteal, [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1898, Stopford Augustus Brooke, English literature: from the beginning to the Norman conquest:", "text": "In a slaughter wide they fell, woeful days of Bale came on; Famine-death fortook fortitude from men!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take away; remove; deprive." ], "links": [ [ "take away", "take away" ], [ "remove", "remove" ], [ "deprive", "deprive" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take away; remove; deprive." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To mistake; make a mistake." ], "links": [ [ "mistake", "mistake" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK dialectal) To mistake; make a mistake." ], "tags": [ "UK", "dialectal", "transitive" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To aim or deal a blow at; hit." ], "links": [ [ "aim", "aim" ], [ "deal", "deal" ], [ "blow", "blow" ], [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK dialectal) To aim or deal a blow at; hit." ], "tags": [ "UK", "dialectal", "transitive" ] } ], "word": "fortake" }
Download raw JSONL data for fortake meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.