See forefront on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forefrount" }, "expansion": "Middle English forefrount", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fore", "3": "front" }, "expansion": "fore- + front", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English forefrount, forfrount, forefronte, equivalent to fore- + front.", "forms": [ { "form": "forefronts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "forefront (plural forefronts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "That laboratory researches topics at the forefront of technology.", "type": "example" }, { "ref": "2012 March 4, Alice Rawsthorn, “Farewell, Pocket Calculator?”, in The New York Times:", "text": "Today, the pocket calculator is a dying product, a casualty of digitization, which has been relegated to the role of a graphic icon on phone and computer screens rather than an object in its own right, but back in the early 1970s, it was at the forefront of consumer technology.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 June 7, Joseph Stiglitz, “Globalisation is about taxes too”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 19:", "text": "It is time the international community faced the reality: we have an unmanageable, unfair, distortionary global tax regime. It is a tax system that is pivotal in creating the increasing inequality that marks most advanced countries today – with America standing out in the forefront and the UK not far behind.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 August 9, “Network News: Network Rail under fire for spending thousands of pounds on flights”, in RAIL, number 989, page 15:", "text": "He said that with the world facing a climate crisis, \"it is up to those at the forefront of our industry - like Network Rail - to lead by example\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The leading position or edge." ], "id": "en-forefront-en-noun-n2rEY4Nt", "links": [ [ "leading", "leading" ], [ "edge", "edge" ] ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṭalīʕa", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "طَلِيعَة" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "forefront", "word": "ön cərgə" }, { "code": "bg", "english": "preden plan", "lang": "Bulgarian", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "преден план" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "avantguarda" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "forefront", "word": "第一線" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dìyīxiàn", "sense": "forefront", "word": "第一线" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qiányán", "sense": "forefront", "word": "前沿" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "forefront", "tags": [ "neuter" ], "word": "popředí" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorgrond" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "forefront", "word": "antaŭparto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "forefront", "word": "eturintama" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "forefront", "word": "kärkikasti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "forefront", "word": "kärkipää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "avant-garde" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "premier plan" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "vangarda" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "primeira liña" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vordergrund" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "emprosthofylakí", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "εμπροσθοφυλακή" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protoporía", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "πρωτοπορία" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "próti grammí", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "πρώτη γραμμή" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "urthosach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "primo piano" }, { "alt": "だいいっせん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "daiissen", "sense": "forefront", "word": "第一線" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of battle", "sense": "forefront", "word": "haputa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "primeiro plano" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perédnij kraj", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "пере́дний край" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "avangárd", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "аванга́рд" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perédnij plan", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "пере́дний план" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredovája", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "передова́я" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanguardia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "primer plano" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɔɹfɹʌnt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈfɔːfɹʌnt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fo(ː)ɹfɹʌnt/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/foəfɹʌnt/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "audio": "en-us-forefront.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-forefront.ogg/En-us-forefront.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/En-us-forefront.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)fɹʌnt" } ], "word": "forefront" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forefrount" }, "expansion": "Middle English forefrount", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fore", "3": "front" }, "expansion": "fore- + front", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English forefrount, forfrount, forefronte, equivalent to fore- + front.", "forms": [ { "form": "forefronts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "forefronting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "forefronted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "forefronted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "forefront (third-person singular simple present forefronts, present participle forefronting, simple past and past participle forefronted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with fore-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2015 July 8, Anne Rogers et al., “Meso level influences on long term condition self-management: stakeholder accounts of commonalities and differences across six European countries”, in BMC Public Health, volume 15, →DOI:", "text": "The impact of austerity and economic circumstances were forefronted in the more economically deprived countries of the partner countries (BG, GR) and seen as producing a fateful impact on access to diet and healthy lifestyle options.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bring to the forefront; to emphasize, or focus on." ], "id": "en-forefront-en-verb-OaH5vMMa", "links": [ [ "emphasize", "emphasize" ], [ "focus", "focus" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bring to the forefront; to emphasize, or focus on." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɔɹfɹʌnt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈfɔːfɹʌnt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fo(ː)ɹfɹʌnt/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/foəfɹʌnt/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "audio": "en-us-forefront.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-forefront.ogg/En-us-forefront.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/En-us-forefront.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)fɹʌnt" } ], "word": "forefront" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with fore-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)fɹʌnt", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)fɹʌnt/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forefrount" }, "expansion": "Middle English forefrount", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fore", "3": "front" }, "expansion": "fore- + front", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English forefrount, forfrount, forefronte, equivalent to fore- + front.", "forms": [ { "form": "forefronts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "forefront (plural forefronts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "That laboratory researches topics at the forefront of technology.", "type": "example" }, { "ref": "2012 March 4, Alice Rawsthorn, “Farewell, Pocket Calculator?”, in The New York Times:", "text": "Today, the pocket calculator is a dying product, a casualty of digitization, which has been relegated to the role of a graphic icon on phone and computer screens rather than an object in its own right, but back in the early 1970s, it was at the forefront of consumer technology.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 June 7, Joseph Stiglitz, “Globalisation is about taxes too”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 19:", "text": "It is time the international community faced the reality: we have an unmanageable, unfair, distortionary global tax regime. It is a tax system that is pivotal in creating the increasing inequality that marks most advanced countries today – with America standing out in the forefront and the UK not far behind.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 August 9, “Network News: Network Rail under fire for spending thousands of pounds on flights”, in RAIL, number 989, page 15:", "text": "He said that with the world facing a climate crisis, \"it is up to those at the forefront of our industry - like Network Rail - to lead by example\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The leading position or edge." ], "links": [ [ "leading", "leading" ], [ "edge", "edge" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɔɹfɹʌnt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈfɔːfɹʌnt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fo(ː)ɹfɹʌnt/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/foəfɹʌnt/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "audio": "en-us-forefront.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-forefront.ogg/En-us-forefront.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/En-us-forefront.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)fɹʌnt" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṭalīʕa", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "طَلِيعَة" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "forefront", "word": "ön cərgə" }, { "code": "bg", "english": "preden plan", "lang": "Bulgarian", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "преден план" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "avantguarda" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "forefront", "word": "第一線" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dìyīxiàn", "sense": "forefront", "word": "第一线" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qiányán", "sense": "forefront", "word": "前沿" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "forefront", "tags": [ "neuter" ], "word": "popředí" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorgrond" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "forefront", "word": "antaŭparto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "forefront", "word": "eturintama" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "forefront", "word": "kärkikasti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "forefront", "word": "kärkipää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "avant-garde" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "premier plan" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "vangarda" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "primeira liña" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vordergrund" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "emprosthofylakí", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "εμπροσθοφυλακή" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protoporía", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "πρωτοπορία" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "próti grammí", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "πρώτη γραμμή" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "urthosach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "primo piano" }, { "alt": "だいいっせん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "daiissen", "sense": "forefront", "word": "第一線" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of battle", "sense": "forefront", "word": "haputa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "primeiro plano" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perédnij kraj", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "пере́дний край" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "avangárd", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "аванга́рд" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perédnij plan", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "пере́дний план" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredovája", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "передова́я" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "forefront", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanguardia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "forefront", "tags": [ "masculine" ], "word": "primer plano" } ], "word": "forefront" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with fore-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)fɹʌnt", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)fɹʌnt/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forefrount" }, "expansion": "Middle English forefrount", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fore", "3": "front" }, "expansion": "fore- + front", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English forefrount, forfrount, forefronte, equivalent to fore- + front.", "forms": [ { "form": "forefronts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "forefronting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "forefronted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "forefronted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "forefront (third-person singular simple present forefronts, present participle forefronting, simple past and past participle forefronted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2015 July 8, Anne Rogers et al., “Meso level influences on long term condition self-management: stakeholder accounts of commonalities and differences across six European countries”, in BMC Public Health, volume 15, →DOI:", "text": "The impact of austerity and economic circumstances were forefronted in the more economically deprived countries of the partner countries (BG, GR) and seen as producing a fateful impact on access to diet and healthy lifestyle options.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bring to the forefront; to emphasize, or focus on." ], "links": [ [ "emphasize", "emphasize" ], [ "focus", "focus" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bring to the forefront; to emphasize, or focus on." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɔɹfɹʌnt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈfɔːfɹʌnt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fo(ː)ɹfɹʌnt/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/foəfɹʌnt/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "audio": "en-us-forefront.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-forefront.ogg/En-us-forefront.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/En-us-forefront.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)fɹʌnt" } ], "word": "forefront" }
Download raw JSONL data for forefront meaning in All languages combined (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.