"flotsam" meaning in All languages combined

See flotsam on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈflɒtsəm/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flotsam.wav [Southern-England] Forms: flotsams [plural]
Rhymes: -ɒtsəm Etymology: From Anglo-Norman floteson, from Old French flotaison (“a floating”), from floter (“to float”), of Germanic origin (See float.), + -aison, from Latin -atio. Etymology templates: {{der|en|xno|floteson}} Anglo-Norman floteson, {{der|en|fro|flotaison||a floating}} Old French flotaison (“a floating”), {{m|fro|floter||to float}} floter (“to float”), {{m|fro|-aison}} -aison, {{der|en|la|-atio}} Latin -atio Head templates: {{en-noun|~}} flotsam (countable and uncountable, plural flotsams)
  1. Debris floating in a river or sea, in particular fragments from a shipwreck. Tags: countable, uncountable Synonyms: floatsam, floatsome [dialectal], flotson [dated] Derived forms: flotsam and jetsam Related terms: lagan, jetsam, derelict, salvage Translations (flotsam): 废料 (fèiliào) (Chinese Mandarin), drivgods [neuter] (Danish), drijfhout [neuter] (Dutch), veek [neuter] (Dutch), flosaĵo (Esperanto), reki [masculine] (Faroese), ajelehtiva hylkytavara (Finnish), épave [feminine] (French), débris [masculine, plural, singular] (French), Treibgut [neuter] (German), relitto [masculine] (Italian), pārāriki (Maori), paratai (Maori), rozbilina [feminine] (Polish), destroços (Portuguese), обло́мки (oblómki) [masculine, plural] (Russian), murrag [feminine] (Scottish Gaelic), pecio [masculine] (Spanish), drivgods [neuter] (Swedish), broc môr [masculine] (Welsh)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for flotsam meaning in All languages combined (5.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "floteson"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman floteson",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "flotaison",
        "4": "",
        "5": "a floating"
      },
      "expansion": "Old French flotaison (“a floating”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "floter",
        "3": "",
        "4": "to float"
      },
      "expansion": "floter (“to float”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "-aison"
      },
      "expansion": "-aison",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-atio"
      },
      "expansion": "Latin -atio",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Anglo-Norman floteson, from Old French flotaison (“a floating”), from floter (“to float”), of Germanic origin (See float.), + -aison, from Latin -atio.",
  "forms": [
    {
      "form": "flotsams",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "flotsam (countable and uncountable, plural flotsams)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "flotsam and jetsam"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988 May 9, Patrick Stewart, Jonathan Frakes, Michael Dorn, LeVar Burton, Conspiracy (Star Trek: The Next Generation), Paramount Domestic Television, →OCLC",
          "text": "WORF: Sensors beginning to pick up small objects, sir.\nPICARD: On screen.\nRIKER: Doesn't look natural.\nPICARD: Agreed. Enlarge and identify.\nWORF: It looks like debris from a space vessel of some kind.\nRIKER: It could be one of those ships that was orbiting Dytallix.\nLA FORGE: We are in close proximity to that planet.\nPICARD: Identify marks Mr. Worf.\nWORF: Nothing so far. Sensors not detecting any bodies in the flotsam. But from the amount of the wreckage, I'm sorry sir, it can only be the Horatio. From the looks of it she's been totally destroyed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Debris floating in a river or sea, in particular fragments from a shipwreck."
      ],
      "id": "en-flotsam-en-noun-rIBFB9Do",
      "links": [
        [
          "Debris",
          "debris"
        ],
        [
          "float",
          "float"
        ],
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "sea",
          "sea"
        ],
        [
          "shipwreck",
          "shipwreck"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "lagan"
        },
        {
          "word": "jetsam"
        },
        {
          "word": "derelict"
        },
        {
          "word": "salvage"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "floatsam"
        },
        {
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "floatsome"
        },
        {
          "tags": [
            "dated"
          ],
          "word": "flotson"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fèiliào",
          "sense": "flotsam",
          "word": "废料"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "drivgods"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "drijfhout"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "veek"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "flotsam",
          "word": "flosaĵo"
        },
        {
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "reki"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "flotsam",
          "word": "ajelehtiva hylkytavara"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "épave"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural",
            "singular"
          ],
          "word": "débris"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Treibgut"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "relitto"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "flotsam",
          "word": "pārāriki"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "flotsam",
          "word": "paratai"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rozbilina"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "flotsam",
          "word": "destroços"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "oblómki",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "обло́мки"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "murrag"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pecio"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "drivgods"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "flotsam",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "broc môr"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflɒtsəm/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒtsəm"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flotsam.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "flotsam"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "flotsam and jetsam"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "floteson"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman floteson",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "flotaison",
        "4": "",
        "5": "a floating"
      },
      "expansion": "Old French flotaison (“a floating”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "floter",
        "3": "",
        "4": "to float"
      },
      "expansion": "floter (“to float”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "-aison"
      },
      "expansion": "-aison",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-atio"
      },
      "expansion": "Latin -atio",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Anglo-Norman floteson, from Old French flotaison (“a floating”), from floter (“to float”), of Germanic origin (See float.), + -aison, from Latin -atio.",
  "forms": [
    {
      "form": "flotsams",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "flotsam (countable and uncountable, plural flotsams)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "lagan"
    },
    {
      "word": "jetsam"
    },
    {
      "word": "derelict"
    },
    {
      "word": "salvage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 2-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Anglo-Norman",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms derived from Old French",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Rhymes:English/ɒtsəm",
        "Rhymes:English/ɒtsəm/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988 May 9, Patrick Stewart, Jonathan Frakes, Michael Dorn, LeVar Burton, Conspiracy (Star Trek: The Next Generation), Paramount Domestic Television, →OCLC",
          "text": "WORF: Sensors beginning to pick up small objects, sir.\nPICARD: On screen.\nRIKER: Doesn't look natural.\nPICARD: Agreed. Enlarge and identify.\nWORF: It looks like debris from a space vessel of some kind.\nRIKER: It could be one of those ships that was orbiting Dytallix.\nLA FORGE: We are in close proximity to that planet.\nPICARD: Identify marks Mr. Worf.\nWORF: Nothing so far. Sensors not detecting any bodies in the flotsam. But from the amount of the wreckage, I'm sorry sir, it can only be the Horatio. From the looks of it she's been totally destroyed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Debris floating in a river or sea, in particular fragments from a shipwreck."
      ],
      "links": [
        [
          "Debris",
          "debris"
        ],
        [
          "float",
          "float"
        ],
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "sea",
          "sea"
        ],
        [
          "shipwreck",
          "shipwreck"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflɒtsəm/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒtsəm"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flotsam.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-flotsam.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "floatsam"
    },
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "floatsome"
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "flotson"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fèiliào",
      "sense": "flotsam",
      "word": "废料"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "drivgods"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "drijfhout"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "veek"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "flotsam",
      "word": "flosaĵo"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reki"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "flotsam",
      "word": "ajelehtiva hylkytavara"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "épave"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "singular"
      ],
      "word": "débris"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Treibgut"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "relitto"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "flotsam",
      "word": "pārāriki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "flotsam",
      "word": "paratai"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rozbilina"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "flotsam",
      "word": "destroços"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "oblómki",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "обло́мки"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "murrag"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pecio"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "drivgods"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "flotsam",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "broc môr"
    }
  ],
  "word": "flotsam"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.