"esquellotada" meaning in All languages combined

See esquellotada on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: [əs.kə.ʎuˈta.ðə] [Central], [əs.kə.ʎoˈta.ðə] [Balearic], [es.ke.ʎoˈta.ða] [Valencia] Forms: esquellotades [plural]
Etymology: From esquellot + -ada. Etymology templates: {{af|ca|esquellot|-ada}} esquellot + -ada Head templates: {{ca-noun|f}} esquellotada f (plural esquellotades)
  1. (folklore) charivari for a someone who remarries Tags: feminine Categories (topical): Folklore, Sound
    Sense id: en-esquellotada-ca-noun-xuphsbSR Disambiguation of Sound: 100 0 Categories (other): Catalan entries with incorrect language header, Catalan terms suffixed with -ada, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 87 13 Disambiguation of Catalan terms suffixed with -ada: 75 25 Disambiguation of Pages with 1 entry: 83 17 Disambiguation of Pages with entries: 90 10 Topics: arts, folklore, history, human-sciences, literature, media, publishing, sciences
  2. banging of pots (as a form of protest, etc.) Tags: feminine Synonyms: cassolada
    Sense id: en-esquellotada-ca-noun-bZePzUEK
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "esquellot",
        "3": "-ada"
      },
      "expansion": "esquellot + -ada",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From esquellot + -ada.",
  "forms": [
    {
      "form": "esquellotades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "esquellotada f (plural esquellotades)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ca",
          "name": "Folklore",
          "orig": "ca:Folklore",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan terms suffixed with -ada",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ca",
          "name": "Sound",
          "orig": "ca:Sound",
          "parents": [
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And to finish with these festive rituals, we cannot neglect to mention the esquellotada (or esquellada, according to the village). When a widower or a widow remarries, the people of the village, normally the youth or their group of friends, grab everything that could make noise: cowbells, jars full of stones, pots, etc. and gather at the house of the bridegroom to give him a nice serenade which could continue until the next morning when they accompany him to the wedding.",
          "ref": "2008, Raquel Ricart, Costums i tradicions:",
          "text": "I ja per acabar amb aquests rituals al voltant del festeig, no podem deixar d'esmentar l'esquellotada (o esquellada, segons el poble). Quan un viudo o una viuda es tornava a casar, la gent del poble, normalment el jovent o la colla d'amics, agafaven tot de coses que podien fer soroll: esquellots, pots amb pedres, cassoles, etc., i s'aplegaven a la casa del nuvi per fer-li una bona serenata que podia durar fins l'endemà, quan l'acompanyaven al casori.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "charivari for a someone who remarries"
      ],
      "id": "en-esquellotada-ca-noun-xuphsbSR",
      "links": [
        [
          "folklore",
          "folklore"
        ],
        [
          "charivari",
          "charivari"
        ],
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(folklore) charivari for a someone who remarries"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "folklore",
        "history",
        "human-sciences",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "banging of pots (as a form of protest, etc.)"
      ],
      "id": "en-esquellotada-ca-noun-bZePzUEK",
      "links": [
        [
          "banging",
          "banging"
        ],
        [
          "pots",
          "pots"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cassolada"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əs.kə.ʎuˈta.ðə]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[əs.kə.ʎoˈta.ðə]",
      "tags": [
        "Balearic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[es.ke.ʎoˈta.ða]",
      "tags": [
        "Valencia"
      ]
    }
  ],
  "word": "esquellotada"
}
{
  "categories": [
    "Catalan countable nouns",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan feminine nouns",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan nouns",
    "Catalan nouns with red links in their headword lines",
    "Catalan terms suffixed with -ada",
    "Catalan terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ca:Sound"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "esquellot",
        "3": "-ada"
      },
      "expansion": "esquellot + -ada",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From esquellot + -ada.",
  "forms": [
    {
      "form": "esquellotades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "esquellotada f (plural esquellotades)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan terms with quotations",
        "ca:Folklore"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And to finish with these festive rituals, we cannot neglect to mention the esquellotada (or esquellada, according to the village). When a widower or a widow remarries, the people of the village, normally the youth or their group of friends, grab everything that could make noise: cowbells, jars full of stones, pots, etc. and gather at the house of the bridegroom to give him a nice serenade which could continue until the next morning when they accompany him to the wedding.",
          "ref": "2008, Raquel Ricart, Costums i tradicions:",
          "text": "I ja per acabar amb aquests rituals al voltant del festeig, no podem deixar d'esmentar l'esquellotada (o esquellada, segons el poble). Quan un viudo o una viuda es tornava a casar, la gent del poble, normalment el jovent o la colla d'amics, agafaven tot de coses que podien fer soroll: esquellots, pots amb pedres, cassoles, etc., i s'aplegaven a la casa del nuvi per fer-li una bona serenata que podia durar fins l'endemà, quan l'acompanyaven al casori.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "charivari for a someone who remarries"
      ],
      "links": [
        [
          "folklore",
          "folklore"
        ],
        [
          "charivari",
          "charivari"
        ],
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(folklore) charivari for a someone who remarries"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "folklore",
        "history",
        "human-sciences",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "banging of pots (as a form of protest, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "banging",
          "banging"
        ],
        [
          "pots",
          "pots"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cassolada"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əs.kə.ʎuˈta.ðə]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[əs.kə.ʎoˈta.ðə]",
      "tags": [
        "Balearic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[es.ke.ʎoˈta.ða]",
      "tags": [
        "Valencia"
      ]
    }
  ],
  "word": "esquellotada"
}

Download raw JSONL data for esquellotada meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.