"espeluxado" meaning in All languages combined

See espeluxado on Wiktionary

Adjective [Galician]

IPA: [espeluˈʃaðʊ] Forms: espeluxada [feminine], espeluxados [masculine, plural], espeluxadas [feminine, plural]
Etymology: From espeluxar. Etymology templates: {{m|gl|espeluxar}} espeluxar Head templates: {{gl-adj}} espeluxado (feminine espeluxada, masculine plural espeluxados, feminine plural espeluxadas)
  1. dishevelled Synonyms: descabelado, desguedellado
    Sense id: en-espeluxado-gl-adj-KSeDariS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: espenuxado

Verb [Galician]

IPA: [espeluˈʃaðʊ] Forms: espeluxada [feminine], espeluxados [masculine, plural], espeluxadas [feminine, plural]
Etymology: From espeluxar. Etymology templates: {{m|gl|espeluxar}} espeluxar Head templates: {{gl-pp}} espeluxado (feminine espeluxada, masculine plural espeluxados, feminine plural espeluxadas)
  1. past participle of espeluxar Tags: form-of, participle, past Form of: espeluxar
    Sense id: en-espeluxado-gl-verb-8rmAfnKi Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 8 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: espenuxado

Download JSON data for espeluxado meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "espeluxar"
      },
      "expansion": "espeluxar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From espeluxar.",
  "forms": [
    {
      "form": "espeluxada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "espeluxado (feminine espeluxada, masculine plural espeluxados, feminine plural espeluxadas)",
      "name": "gl-pp"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "espeluxar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of espeluxar"
      ],
      "id": "en-espeluxado-gl-verb-8rmAfnKi",
      "links": [
        [
          "espeluxar",
          "espeluxar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[espeluˈʃaðʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "espenuxado"
    }
  ],
  "word": "espeluxado"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "espeluxar"
      },
      "expansion": "espeluxar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From espeluxar.",
  "forms": [
    {
      "form": "espeluxada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "espeluxado (feminine espeluxada, masculine plural espeluxados, feminine plural espeluxadas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "They finally separate them, one bleeding and the other dishevelled, whilst a gang of youngsters encourage them and the other women of the neighbourhood comments the affair",
          "roman": "Por fin sepára-nas, unha sangrando i a outra espeluxada, namentras un fato de rapazallada as apoupa i as comadres do barrio comentan o caso",
          "text": "1901, H. Pérez Placer, Contos da veira do lar, pag. 53",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dishevelled"
      ],
      "id": "en-espeluxado-gl-adj-KSeDariS",
      "links": [
        [
          "dishevelled",
          "dishevelled"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "descabelado"
        },
        {
          "word": "desguedellado"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[espeluˈʃaðʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "espenuxado"
    }
  ],
  "word": "espeluxado"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician participles with red links in their headword lines",
    "Galician past participles",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "espeluxar"
      },
      "expansion": "espeluxar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From espeluxar.",
  "forms": [
    {
      "form": "espeluxada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "espeluxado (feminine espeluxada, masculine plural espeluxados, feminine plural espeluxadas)",
      "name": "gl-pp"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician past participles"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "espeluxar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of espeluxar"
      ],
      "links": [
        [
          "espeluxar",
          "espeluxar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[espeluˈʃaðʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "espenuxado"
    }
  ],
  "word": "espeluxado"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician participles with red links in their headword lines",
    "Galician past participles",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "espeluxar"
      },
      "expansion": "espeluxar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From espeluxar.",
  "forms": [
    {
      "form": "espeluxada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "espeluxadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "espeluxado (feminine espeluxada, masculine plural espeluxados, feminine plural espeluxadas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They finally separate them, one bleeding and the other dishevelled, whilst a gang of youngsters encourage them and the other women of the neighbourhood comments the affair",
          "roman": "Por fin sepára-nas, unha sangrando i a outra espeluxada, namentras un fato de rapazallada as apoupa i as comadres do barrio comentan o caso",
          "text": "1901, H. Pérez Placer, Contos da veira do lar, pag. 53",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dishevelled"
      ],
      "links": [
        [
          "dishevelled",
          "dishevelled"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "descabelado"
        },
        {
          "word": "desguedellado"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[espeluˈʃaðʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "espenuxado"
    }
  ],
  "word": "espeluxado"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.