"espadahan" meaning in All languages combined

See espadahan on Wiktionary

Noun [Tagalog]

IPA: /ʔespadaˈhan/, [ʔɛs.pɐ.dɐˈhan] Forms: espadahán [canonical], ᜁᜐ᜔ᜉᜇᜑᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -an Etymology: From espada + -han. Etymology templates: {{suffix|tl|espada|han}} espada + -han Head templates: {{tl-noun|espadahán|b=+}} espadahán (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇᜑᜈ᜔)
  1. fencing (sport)
    Sense id: en-espadahan-tl-noun-OcPsXD98
  2. swordfight
    Sense id: en-espadahan-tl-noun--WQNiFwy Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms suffixed with -han, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 10 82 8 Disambiguation of Tagalog terms suffixed with -han: 27 48 25 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 17 69 14 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 17 69 14
  3. (slang) frot Tags: slang Categories (topical): Sex
    Sense id: en-espadahan-tl-noun--2OP1Tb7 Disambiguation of Sex: 3 4 93
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ispadahan Derived forms: mag-espadahan Related terms: arnis, eskrima

Download JSON data for espadahan meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mag-espadahan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "espada",
        "3": "han"
      },
      "expansion": "espada + -han",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From espada + -han.",
  "forms": [
    {
      "form": "espadahán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜐ᜔ᜉᜇᜑᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "espadahán",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "espadahán (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇᜑᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧pa‧da‧han"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "arnis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "eskrima"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fencing (sport)"
      ],
      "id": "en-espadahan-tl-noun-OcPsXD98",
      "links": [
        [
          "fencing",
          "fencing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 82 8",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 48 25",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms suffixed with -han",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 69 14",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 69 14",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The young children were reportedly glad about the news of Corcuera's victory so they played swordfight and one group assumed the role of the Christian soldiers against the other group who played the role of the Muslim warriors.",
          "ref": "2010, Virgilio S. Almario, “Tungo sa Pagbuo ng Pambansang Dulaan”, in Philippine Humanities Review, page 7",
          "text": "Lubha diumanong natuwa ang mga musmos sa balitang tagumpay ni Corcuera kayâ naglaro silá ng espadahan at isang pangkat ang gumanap na mga sundalong Kristiyano laban sa isang pangkat na pumapel na mga mandirigmang Muslim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "swordfight"
      ],
      "id": "en-espadahan-tl-noun--WQNiFwy",
      "links": [
        [
          "swordfight",
          "swordfight"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 4 93",
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Sex",
          "orig": "tl:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What Gilbert said is that his penis, hidden from view, seems to be ready for frotting. I see Gilbert rub it. I'm electrified by what he did.",
          "ref": "2014, Taga Imus, Ang Mga Lihim ng Pulang Diary: Tagalog Gay Stories, page 15",
          "text": "Ang nasabi ni Gilbert na ang tinutukoy ay ang ari niyang nakatago't mukhang handa ng makipag-espadahan. Hinimas-himas ni Gilbert. Nakuryente ako sa kanyang ginagawa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "frot"
      ],
      "id": "en-espadahan-tl-noun--2OP1Tb7",
      "links": [
        [
          "frot",
          "frot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) frot"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔespadaˈhan/"
    },
    {
      "ipa": "[ʔɛs.pɐ.dɐˈhan]"
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ispadahan"
    }
  ],
  "word": "espadahan"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Tagalog/an",
    "Tagalog 4-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms suffixed with -han",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "tl:Sex"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mag-espadahan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "espada",
        "3": "han"
      },
      "expansion": "espada + -han",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From espada + -han.",
  "forms": [
    {
      "form": "espadahán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜐ᜔ᜉᜇᜑᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "espadahán",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "espadahán (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇᜑᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧pa‧da‧han"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "arnis"
    },
    {
      "word": "eskrima"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fencing (sport)"
      ],
      "links": [
        [
          "fencing",
          "fencing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The young children were reportedly glad about the news of Corcuera's victory so they played swordfight and one group assumed the role of the Christian soldiers against the other group who played the role of the Muslim warriors.",
          "ref": "2010, Virgilio S. Almario, “Tungo sa Pagbuo ng Pambansang Dulaan”, in Philippine Humanities Review, page 7",
          "text": "Lubha diumanong natuwa ang mga musmos sa balitang tagumpay ni Corcuera kayâ naglaro silá ng espadahan at isang pangkat ang gumanap na mga sundalong Kristiyano laban sa isang pangkat na pumapel na mga mandirigmang Muslim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "swordfight"
      ],
      "links": [
        [
          "swordfight",
          "swordfight"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog slang",
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What Gilbert said is that his penis, hidden from view, seems to be ready for frotting. I see Gilbert rub it. I'm electrified by what he did.",
          "ref": "2014, Taga Imus, Ang Mga Lihim ng Pulang Diary: Tagalog Gay Stories, page 15",
          "text": "Ang nasabi ni Gilbert na ang tinutukoy ay ang ari niyang nakatago't mukhang handa ng makipag-espadahan. Hinimas-himas ni Gilbert. Nakuryente ako sa kanyang ginagawa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "frot"
      ],
      "links": [
        [
          "frot",
          "frot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) frot"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔespadaˈhan/"
    },
    {
      "ipa": "[ʔɛs.pɐ.dɐˈhan]"
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ispadahan"
    }
  ],
  "word": "espadahan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.