"en masse" meaning in All languages combined

See en masse on Wiktionary

Adverb [English]

IPA: /ɒn ˈmæs/ [Received-Pronunciation], /ɒ̃ ˈmæs/ [Received-Pronunciation], /ɑn ˈmæs/ [General-American], /ɪn ˈmæs/ [General-American] Audio: En-uk-en masse.oga [Received-Pronunciation]
Rhymes: -æs Etymology: Borrowed from French en masse (literally “in a mass”). Etymology templates: {{bor|en|fr|en masse|lit=in a mass}} French en masse (literally “in a mass”) Head templates: {{en-adv|-|nolinkhead=1}} en masse (not comparable)
  1. In a single body or group; as one, together. Tags: not-comparable Synonyms: collectively, jointly, mutually, jointly, en-masse, on mass (alt: eggcorn), in mass (alt: eggcorn) Translations (in a single body or group): πᾰνδημεί (pandēmeí) (Ancient Greek), 集體 (Chinese Mandarin), 集体 (jítǐ) (Chinese Mandarin), massaal (Dutch), amase (Esperanto), joukoittain (Finnish), sankoin joukoin (Finnish), yhtenä joukkona (Finnish), yhtenä miehenä (Finnish), en masse (French), in Massen (German), μαζικά (maziká) (Greek), amase (Ido), le chéile (Irish), in massa (Italian), massivamente (Italian), កក (kɑɑk) (Khmer), kōpuni (Maori), kurupe (Maori), pūtere (Maori), tōpū (Maori), hēapmǣlum (Old English), en masse (Polish), em massa (Portuguese), în masă (Romanian), целико́м (celikóm) (Russian), совме́стно (sovméstno) (Russian), в це́лом (v célom) (Russian), в ма́ссе (v másse) (Russian), вме́сте (vméste) (Russian), во мно́жестве (vo mnóžestve) (Russian), en tromba (Spanish), en masa (Spanish), i massor (Swedish), rộ (Vietnamese), hàng loạt (Vietnamese), cả đám (Vietnamese)

Adverb [French]

IPA: /ɑ̃ mas/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav [Canada]
Head templates: {{fr-adv}} en masse
  1. en masse
    Sense id: en-en_masse-fr-adv-vz3yyuhD
  2. in large amounts, massively
    Sense id: en-en_masse-fr-adv-MYCb6jhl
  3. (Canada) in sufficient amounts Tags: Canada
    Sense id: en-en_masse-fr-adv-9sbrFIMw Categories (other): Canadian French, French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 7 23 70

Adverb [German]

Audio: De-en masse.ogg
Etymology: Borrowed from French en masse. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|fr|en masse|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} French en masse, {{bor+|de|fr|en masse}} Borrowed from French en masse Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=en masse|sort=}} en masse, {{de-adv|head=en masse}} en masse
  1. in large amounts
    Sense id: en-en_masse-de-adv-7b09vJEb Categories (other): German entries with incorrect language header

Adverb [Polish]

IPA: /ãˈmas/
Rhymes: -as Etymology: Unadapted borrowing from French en masse. Etymology templates: {{ubor|pl|fr|en masse}} Unadapted borrowing from French en masse Head templates: {{pl-adv|-|head=en masse}} en masse (not comparable)
  1. (literary) en masse Tags: literary, not-comparable
    Sense id: en-en_masse-pl-adv-vz3yyuhD Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for en masse meaning in All languages combined (12.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "en masse",
        "lit": "in a mass"
      },
      "expansion": "French en masse (literally “in a mass”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French en masse (literally “in a mass”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "en masse (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "independently"
        },
        {
          "word": "individually"
        },
        {
          "word": "separately"
        },
        {
          "word": "individually"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1805 August 21, “The Levy en Masse. [From the Lewes Journal.]”, in The Spirit of the Public Journals for 1805. […], volume IX, London: Printed for James Ridgway, […], published 1806, →OCLC, page 241",
          "text": "[L]et the clergy, en Maſſe, preach him down, admoniſh their ſeveral congregations to be attentive to the duty they owe to the beſt of kings and to their country, and to ſeek to deprecate, by the holineſs of their lives, the wrath of the Almighty.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874 May 22, William T. Eley (witness), “Report from the Select Committee on Explosive Substances; […]”, in Reports from Committees: Six Volumes. […], volume IX, [London]: Ordered, by the House of Commons, to be printed, […], →OCLC, paragraph 1756, page 126, column 2",
          "text": "In the case of the very large caps called detonators, which are used in firing dynamite and gun cotton, is there not some risk of explosion en masse?—Yes, if you get large quantities of percussion powder together, there would be greater danger; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1943 May, Lloyd R. Burley, “An Emergency Program in Physical Education”, in Mary Wibel, editor, The Journal of Health and Physical Education, volume 14, number 5, Washington, D.C.: American Association for Health, Physical Education, and Recreation, →ISSN, →OCLC, pages 259 and 292",
          "text": "During inclement weather it is necessary for this group to meet in one gymnasium. Therefore it was decided to consider the whole group as one class. Two instructors are assigned to each class. Part of the work is given en masse, and for the remainder the class is divided between the two instructors.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1967 July 26, “Appeal of Avien, Inc. under Purchase Order No. 5921-11085 [Docket AECBCA No. 14-65]”, in Atomic Energy Commission Reports: Opinions and Decisions of the Atomic Energy Commission with Selected Orders, volume 4, [Washington, D.C.]: United States Government Printing Office, published 1973, page 1015",
          "text": "Low flow trips shall be individually adjustable. The low flow limits of all channels shall be adjustable en masse. The en masse adjustment shall be capable of modifying all individual trips by a common percentage of each trip setting.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 September 24, Louise Taylor, “Fog lifts at Sunderland after Capital One Cup win over Peterborough”, in Alan Rusbridger, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2016-01-21",
          "text": "Again the home players celebrated en masse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a single body or group; as one, together."
      ],
      "id": "en-en_masse-en-adv-V8WyWguk",
      "links": [
        [
          "single",
          "single#Adjective"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "group",
          "group#Noun"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "collectively"
        },
        {
          "word": "jointly"
        },
        {
          "word": "mutually"
        },
        {
          "word": "jointly"
        },
        {
          "word": "en-masse"
        },
        {
          "alt": "eggcorn",
          "word": "on mass"
        },
        {
          "alt": "eggcorn",
          "word": "in mass"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "集體"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jítǐ",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "集体"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "massaal"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "amase"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "joukoittain"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "sankoin joukoin"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "yhtenä joukkona"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "yhtenä miehenä"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "en masse"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "in Massen"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "maziká",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "μαζικά"
        },
        {
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "pandēmeí",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "πᾰνδημεί"
        },
        {
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "amase"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "le chéile"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "in massa"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "massivamente"
        },
        {
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "kɑɑk",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "កក"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "kōpuni"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "kurupe"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "pūtere"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "tōpū"
        },
        {
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "hēapmǣlum"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "en masse"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "em massa"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "în masă"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "celikóm",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "целико́м"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sovméstno",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "совме́стно"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v célom",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "в це́лом"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v másse",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "в ма́ссе"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vméste",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "вме́сте"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vo mnóžestve",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "во мно́жестве"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "en tromba"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "en masa"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "i massor"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "rộ"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "hàng loạt"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "in a single body or group",
          "word": "cả đám"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɒn ˈmæs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɒ̃ ˈmæs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɑn ˈmæs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪn ˈmæs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æs"
    },
    {
      "audio": "En-uk-en masse.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-en_masse.oga/En-uk-en_masse.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-en_masse.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "en masse",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "— Mankind has opted for monoculture; it is in the process of creating a mass civilization, as beetroot is grown in the mass.",
          "ref": "1955, Claude Lévi-Strauss, chapter VII, in Tristes Tropiques, Plon, published 1993, page 67; republished as John & Doreen Weightman, transl., Tristes Tropiques, Penguin, 2011",
          "text": "L’humanité s’installe dans la monoculture ; elle s’apprête à produire la civilisation en masse, comme la betterave.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "en masse"
      ],
      "id": "en-en_masse-fr-adv-vz3yyuhD",
      "links": [
        [
          "en masse",
          "en masse#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "in large amounts, massively"
      ],
      "id": "en-en_masse-fr-adv-MYCb6jhl",
      "links": [
        [
          "massively",
          "massively"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 23 70",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in sufficient amounts"
      ],
      "id": "en-en_masse-fr-adv-9sbrFIMw",
      "raw_glosses": [
        "(Canada) in sufficient amounts"
      ],
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑ̃ mas/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav.ogg",
      "tags": [
        "Canada"
      ],
      "text": "Audio (CAN)"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "en masse",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French en masse",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "en masse"
      },
      "expansion": "Borrowed from French en masse",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French en masse.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "en masse",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "en masse",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "en masse"
      },
      "expansion": "en masse",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in large amounts"
      ],
      "id": "en-en_masse-de-adv-7b09vJEb",
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "amounts",
          "amounts"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-en masse.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/De-en_masse.ogg/De-en_masse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b8/De-en_masse.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "fr",
        "3": "en masse"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French en masse",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French en masse.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "en masse"
      },
      "expansion": "en masse (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "en masse"
      ],
      "id": "en-en_masse-pl-adv-vz3yyuhD",
      "links": [
        [
          "en masse",
          "en masse#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) en masse"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ãˈmas/"
    },
    {
      "rhymes": "-as"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "en masse",
        "lit": "in a mass"
      },
      "expansion": "French en masse (literally “in a mass”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French en masse (literally “in a mass”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "en masse (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "independently"
        },
        {
          "word": "individually"
        },
        {
          "word": "separately"
        },
        {
          "word": "individually"
        }
      ],
      "categories": [
        "English adverbs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adverbs",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Rhymes:English/æs",
        "Rhymes:English/æs/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1805 August 21, “The Levy en Masse. [From the Lewes Journal.]”, in The Spirit of the Public Journals for 1805. […], volume IX, London: Printed for James Ridgway, […], published 1806, →OCLC, page 241",
          "text": "[L]et the clergy, en Maſſe, preach him down, admoniſh their ſeveral congregations to be attentive to the duty they owe to the beſt of kings and to their country, and to ſeek to deprecate, by the holineſs of their lives, the wrath of the Almighty.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874 May 22, William T. Eley (witness), “Report from the Select Committee on Explosive Substances; […]”, in Reports from Committees: Six Volumes. […], volume IX, [London]: Ordered, by the House of Commons, to be printed, […], →OCLC, paragraph 1756, page 126, column 2",
          "text": "In the case of the very large caps called detonators, which are used in firing dynamite and gun cotton, is there not some risk of explosion en masse?—Yes, if you get large quantities of percussion powder together, there would be greater danger; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1943 May, Lloyd R. Burley, “An Emergency Program in Physical Education”, in Mary Wibel, editor, The Journal of Health and Physical Education, volume 14, number 5, Washington, D.C.: American Association for Health, Physical Education, and Recreation, →ISSN, →OCLC, pages 259 and 292",
          "text": "During inclement weather it is necessary for this group to meet in one gymnasium. Therefore it was decided to consider the whole group as one class. Two instructors are assigned to each class. Part of the work is given en masse, and for the remainder the class is divided between the two instructors.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1967 July 26, “Appeal of Avien, Inc. under Purchase Order No. 5921-11085 [Docket AECBCA No. 14-65]”, in Atomic Energy Commission Reports: Opinions and Decisions of the Atomic Energy Commission with Selected Orders, volume 4, [Washington, D.C.]: United States Government Printing Office, published 1973, page 1015",
          "text": "Low flow trips shall be individually adjustable. The low flow limits of all channels shall be adjustable en masse. The en masse adjustment shall be capable of modifying all individual trips by a common percentage of each trip setting.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 September 24, Louise Taylor, “Fog lifts at Sunderland after Capital One Cup win over Peterborough”, in Alan Rusbridger, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2016-01-21",
          "text": "Again the home players celebrated en masse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a single body or group; as one, together."
      ],
      "links": [
        [
          "single",
          "single#Adjective"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "group",
          "group#Noun"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "collectively"
        },
        {
          "word": "jointly"
        },
        {
          "word": "mutually"
        },
        {
          "word": "jointly"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɒn ˈmæs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɒ̃ ˈmæs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɑn ˈmæs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪn ˈmæs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æs"
    },
    {
      "audio": "En-uk-en masse.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-en_masse.oga/En-uk-en_masse.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-en_masse.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "en-masse"
    },
    {
      "alt": "eggcorn",
      "word": "on mass"
    },
    {
      "alt": "eggcorn",
      "word": "in mass"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "集體"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jítǐ",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "集体"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "massaal"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "amase"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "joukoittain"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "sankoin joukoin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "yhtenä joukkona"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "yhtenä miehenä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "en masse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "in Massen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "maziká",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "μαζικά"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "pandēmeí",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "πᾰνδημεί"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "amase"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "le chéile"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "in massa"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "massivamente"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "kɑɑk",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "កក"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "kōpuni"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "kurupe"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "pūtere"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "tōpū"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "hēapmǣlum"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "en masse"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "em massa"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "în masă"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "celikóm",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "целико́м"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sovméstno",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "совме́стно"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v célom",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "в це́лом"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v másse",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "в ма́ссе"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vméste",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "вме́сте"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vo mnóžestve",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "во мно́жестве"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "en tromba"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "en masa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "i massor"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "rộ"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "hàng loạt"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "in a single body or group",
      "word": "cả đám"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "categories": [
    "French adverbs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French multiword terms",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "en masse",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "— Mankind has opted for monoculture; it is in the process of creating a mass civilization, as beetroot is grown in the mass.",
          "ref": "1955, Claude Lévi-Strauss, chapter VII, in Tristes Tropiques, Plon, published 1993, page 67; republished as John & Doreen Weightman, transl., Tristes Tropiques, Penguin, 2011",
          "text": "L’humanité s’installe dans la monoculture ; elle s’apprête à produire la civilisation en masse, comme la betterave.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "en masse"
      ],
      "links": [
        [
          "en masse",
          "en masse#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "in large amounts, massively"
      ],
      "links": [
        [
          "massively",
          "massively"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Canadian French"
      ],
      "glosses": [
        "in sufficient amounts"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada) in sufficient amounts"
      ],
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑ̃ mas/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-en_masse.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-en_masse.wav.ogg",
      "tags": [
        "Canada"
      ],
      "text": "Audio (CAN)"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "en masse",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French en masse",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "en masse"
      },
      "expansion": "Borrowed from French en masse",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French en masse.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "en masse",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "en masse",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "en masse"
      },
      "expansion": "en masse",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German adverbs",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German terms borrowed from French",
        "German terms derived from French",
        "German terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "in large amounts"
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "amounts",
          "amounts"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-en masse.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/De-en_masse.ogg/De-en_masse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b8/De-en_masse.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "fr",
        "3": "en masse"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French en masse",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French en masse.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "en masse"
      },
      "expansion": "en masse (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish 2-syllable words",
        "Polish adverbs",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish lemmas",
        "Polish literary terms",
        "Polish manner adverbs",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms borrowed from French",
        "Polish terms derived from French",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish unadapted borrowings from French",
        "Polish uncomparable adverbs",
        "Rhymes:Polish/as"
      ],
      "glosses": [
        "en masse"
      ],
      "links": [
        [
          "en masse",
          "en masse#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) en masse"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ãˈmas/"
    },
    {
      "rhymes": "-as"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.