See eadra on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "to sleep late", "word": "codail go headra" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "to tend cattle during the morning grazing", "word": "déan an t-eadra" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "etrud" }, "expansion": "Middle Irish etrud", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "eter", "t": "between" }, "expansion": "Old Irish eter (“between”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "eadar" }, "expansion": "Scottish Gaelic eadar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "folk etymology" }, "expansion": "folk etymology", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "etarthráth", "lit": "between-time", "t": "noontide, midday" }, "expansion": "Middle Irish etarthráth (“noontide, midday”, literally “between-time”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish etrud. Possibly connected with Old Irish eter (“between”) (whence idir and Scottish Gaelic eadar), though this may be folk etymology. The spelling eadarshudh/eadarshuth (literally “between-sitting”) is certainly folk-etymological. The form eadarthráth goes back to Middle Irish etarthráth (“noontide, midday”, literally “between-time”) and may originally be etymologically distinct.", "forms": [ { "form": "eadra", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "eadraí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "eadra", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "eadraí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a eadra", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a eadraí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an t-eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na headraí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-eadraí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na headraí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "eadra", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-eadra", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "headra", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "eadraí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "eadra", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "eadra m (genitive singular eadra, nominative plural eadraí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "eadra m (genitive singular eadra, nominative plural eadraí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 45 13", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Time", "orig": "ga:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "milking time (especially in the morning or late morning)" ], "id": "en-eadra-ga-noun-YY-F5LXa", "links": [ [ "milking", "milking" ], [ "time", "time" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "42 45 13", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Time", "orig": "ga:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the time spent grazing by cattle before milking" ], "id": "en-eadra-ga-noun-mKOr4Sr2", "links": [ [ "time", "time" ], [ "spent", "spend" ], [ "grazing", "graze" ], [ "cattle", "cattle" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 17 68", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 26 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 79", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 22 58", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Agriculture", "orig": "ga:Agriculture", "parents": [ "Applied sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 45 13", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Time", "orig": "ga:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "noon" ], "id": "en-eadra-ga-noun-sZjzzY5w", "links": [ [ "noon", "noon" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) noon" ], "synonyms": [ { "word": "meán lae" }, { "word": "nóin" } ], "tags": [ "masculine", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈad̪ˠəɾˠhə/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈad̪ˠəɾˠə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "eadarshudh" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "eadarshuth" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "eadartha" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "eadarthráth" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "eadradh" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "eatramh" } ], "word": "eadra" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms inherited from Middle Irish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Agriculture", "ga:Time" ], "derived": [ { "english": "to sleep late", "word": "codail go headra" }, { "english": "to tend cattle during the morning grazing", "word": "déan an t-eadra" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "etrud" }, "expansion": "Middle Irish etrud", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "eter", "t": "between" }, "expansion": "Old Irish eter (“between”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "eadar" }, "expansion": "Scottish Gaelic eadar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "folk etymology" }, "expansion": "folk etymology", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "etarthráth", "lit": "between-time", "t": "noontide, midday" }, "expansion": "Middle Irish etarthráth (“noontide, midday”, literally “between-time”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish etrud. Possibly connected with Old Irish eter (“between”) (whence idir and Scottish Gaelic eadar), though this may be folk etymology. The spelling eadarshudh/eadarshuth (literally “between-sitting”) is certainly folk-etymological. The form eadarthráth goes back to Middle Irish etarthráth (“noontide, midday”, literally “between-time”) and may originally be etymologically distinct.", "forms": [ { "form": "eadra", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "eadraí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "eadra", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "eadraí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a eadra", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a eadraí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an t-eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na headraí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-eadraí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don eadra", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na headraí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "eadra", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-eadra", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "headra", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "eadraí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "eadra", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "eadra m (genitive singular eadra, nominative plural eadraí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "eadra m (genitive singular eadra, nominative plural eadraí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "milking time (especially in the morning or late morning)" ], "links": [ [ "milking", "milking" ], [ "time", "time" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "the time spent grazing by cattle before milking" ], "links": [ [ "time", "time" ], [ "spent", "spend" ], [ "grazing", "graze" ], [ "cattle", "cattle" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with rare senses" ], "glosses": [ "noon" ], "links": [ [ "noon", "noon" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) noon" ], "synonyms": [ { "word": "meán lae" }, { "word": "nóin" } ], "tags": [ "masculine", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈad̪ˠəɾˠhə/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈad̪ˠəɾˠə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "word": "eadarshudh" }, { "word": "eadarshuth" }, { "word": "eadartha" }, { "word": "eadarthráth" }, { "word": "eadradh" }, { "word": "eatramh" } ], "word": "eadra" }
Download raw JSONL data for eadra meaning in All languages combined (5.2kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: eadra/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: eadra/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: eadra/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "eadra" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "eadra", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.