"dya" meaning in All languages combined

See dya on Wiktionary

Verb [Chichewa]

IPA: /ɗʲa/ Forms: -dya [canonical], kudyá [infinitive]
Etymology: From Proto-Bantu *-dɪ́a. Etymology templates: {{inh|ny|bnt-pro|*-dɪ́a}} Proto-Bantu *-dɪ́a Head templates: {{head|ny|verb|infinitive|kudyá|head=-dya}} -dya (infinitive kudyá), {{ny-verb|dya}} -dya (infinitive kudyá)
  1. eat
    Sense id: en-dya-ny-verb-5XvZJAR- Categories (other): Chichewa entries with incorrect language header

Verb [Shona]

Forms: -dyá [canonical], kudyá [infinitive]
Etymology: From Proto-Bantu *-dɪ́a. Etymology templates: {{inh|sn|bnt-pro|*-dɪ́a}} Proto-Bantu *-dɪ́a Head templates: {{head|sn|verb|infinitive|kudyá|head=-dyá}} -dyá (infinitive kudyá), {{sn-verb|H}} -dyá (infinitive kudyá)
  1. to eat
    Sense id: en-dya-sn-verb-Unr3wQmn Categories (other): Shona entries with incorrect language header

Adverb [Sranan Tongo]

Etymology: Univerbation of de + ia, from English here. Compare Jamaican Creole ya. Etymology templates: {{univerbation|srn|de|ia}} Univerbation of de + ia, {{der|srn|en|here}} English here, {{cog|jam|ya}} Jamaican Creole ya Head templates: {{head|srn|adverb}} dya
  1. here (in, on, or at this place)
    Sense id: en-dya-srn-adv-QX05SQR~ Categories (other): Sranan Tongo entries with incorrect language header, Sranan Tongo univerbations Disambiguation of Sranan Tongo entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Sranan Tongo univerbations: 48 52
  2. here, hither (to this place)
    Sense id: en-dya-srn-adv-AMpVQJc3 Categories (other): Sranan Tongo entries with incorrect language header, Sranan Tongo univerbations Disambiguation of Sranan Tongo entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Sranan Tongo univerbations: 48 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dyaso

Verb [Tsonga]

Etymology: From Proto-Bantu *-dɪ́a. Etymology templates: {{inh|ts|bnt-pro|*-dɪ́a}} Proto-Bantu *-dɪ́a Head templates: {{head|ts|verb}} dya
  1. to eat
    Sense id: en-dya-ts-verb-Unr3wQmn Categories (other): Tsonga entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for dya meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ny",
        "2": "bnt-pro",
        "3": "*-dɪ́a"
      },
      "expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
  "forms": [
    {
      "form": "-dya",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kudyá",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ny",
        "2": "verb",
        "3": "infinitive",
        "4": "kudyá",
        "head": "-dya"
      },
      "expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dya"
      },
      "expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
      "name": "ny-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chichewa",
  "lang_code": "ny",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chichewa entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eat"
      ],
      "id": "en-dya-ny-verb-5XvZJAR-",
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɗʲa/"
    }
  ],
  "word": "dya"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sn",
        "2": "bnt-pro",
        "3": "*-dɪ́a"
      },
      "expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
  "forms": [
    {
      "form": "-dyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kudyá",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sn",
        "2": "verb",
        "3": "infinitive",
        "4": "kudyá",
        "head": "-dyá"
      },
      "expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "H"
      },
      "expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
      "name": "sn-verb"
    }
  ],
  "lang": "Shona",
  "lang_code": "sn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Shona entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to eat"
      ],
      "id": "en-dya-sn-verb-Unr3wQmn",
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dya"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dyaso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "de",
        "3": "ia"
      },
      "expansion": "Univerbation of de + ia",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "here"
      },
      "expansion": "English here",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "ya"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole ya",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of de + ia, from English here. Compare Jamaican Creole ya.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dya",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here it is.",
          "ref": "1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary]",
          "text": "a dea\n[A dya.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "here (in, on, or at this place)"
      ],
      "id": "en-dya-srn-adv-QX05SQR~",
      "links": [
        [
          "here",
          "here#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Good day, Sir, how are you? Many thanks to Sir, [that] he has come here to look at the plantation on this occasion.",
          "ref": "ca. 1765, Pieter van Dyk, Nieuwe en nooit bevoorens geziene Onderwyzinge in het Bastert, of Neeger Engels, zoo als het zelve in de Hollandsze Colonien gebruikt word [New and unprecedented instruction in Bastard or Negro English, as it is used in the Dutch colonies], Frankfurt/Madrid: Iberoamericana, retrieved 2021-03-20",
          "text": "Odi mijn heer hoe fa joe tan gran tanki fo myn heer a komi ja fo loeke da pranasie wan trom.\n[Odi mijnheer, fa yu tan? Grantangi fu mijnheer [taki] a kon dya fu luku a pranasi wan tron.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "here, hither (to this place)"
      ],
      "id": "en-dya-srn-adv-AMpVQJc3",
      "links": [
        [
          "here",
          "here#English"
        ],
        [
          "hither",
          "hither#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dya"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ts",
        "2": "bnt-pro",
        "3": "*-dɪ́a"
      },
      "expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ts",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "dya",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tsonga",
  "lang_code": "ts",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tsonga entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to eat"
      ],
      "id": "en-dya-ts-verb-Unr3wQmn",
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dya"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ny",
        "2": "bnt-pro",
        "3": "*-dɪ́a"
      },
      "expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
  "forms": [
    {
      "form": "-dya",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kudyá",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ny",
        "2": "verb",
        "3": "infinitive",
        "4": "kudyá",
        "head": "-dya"
      },
      "expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dya"
      },
      "expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
      "name": "ny-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chichewa",
  "lang_code": "ny",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chichewa entries with incorrect language header",
        "Chichewa lemmas",
        "Chichewa terms derived from Proto-Bantu",
        "Chichewa terms inherited from Proto-Bantu",
        "Chichewa terms with IPA pronunciation",
        "Chichewa verbs"
      ],
      "glosses": [
        "eat"
      ],
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɗʲa/"
    }
  ],
  "word": "dya"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sn",
        "2": "bnt-pro",
        "3": "*-dɪ́a"
      },
      "expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
  "forms": [
    {
      "form": "-dyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kudyá",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sn",
        "2": "verb",
        "3": "infinitive",
        "4": "kudyá",
        "head": "-dyá"
      },
      "expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "H"
      },
      "expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
      "name": "sn-verb"
    }
  ],
  "lang": "Shona",
  "lang_code": "sn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Shona entries with incorrect language header",
        "Shona lemmas",
        "Shona terms derived from Proto-Bantu",
        "Shona terms inherited from Proto-Bantu",
        "Shona verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to eat"
      ],
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dya"
}

{
  "categories": [
    "Sranan Tongo adverbs",
    "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
    "Sranan Tongo lemmas",
    "Sranan Tongo terms derived from English",
    "Sranan Tongo univerbations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dyaso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "de",
        "3": "ia"
      },
      "expansion": "Univerbation of de + ia",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "here"
      },
      "expansion": "English here",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "ya"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole ya",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of de + ia, from English here. Compare Jamaican Creole ya.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dya",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here it is.",
          "ref": "1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary]",
          "text": "a dea\n[A dya.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "here (in, on, or at this place)"
      ],
      "links": [
        [
          "here",
          "here#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Good day, Sir, how are you? Many thanks to Sir, [that] he has come here to look at the plantation on this occasion.",
          "ref": "ca. 1765, Pieter van Dyk, Nieuwe en nooit bevoorens geziene Onderwyzinge in het Bastert, of Neeger Engels, zoo als het zelve in de Hollandsze Colonien gebruikt word [New and unprecedented instruction in Bastard or Negro English, as it is used in the Dutch colonies], Frankfurt/Madrid: Iberoamericana, retrieved 2021-03-20",
          "text": "Odi mijn heer hoe fa joe tan gran tanki fo myn heer a komi ja fo loeke da pranasie wan trom.\n[Odi mijnheer, fa yu tan? Grantangi fu mijnheer [taki] a kon dya fu luku a pranasi wan tron.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "here, hither (to this place)"
      ],
      "links": [
        [
          "here",
          "here#English"
        ],
        [
          "hither",
          "hither#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dya"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ts",
        "2": "bnt-pro",
        "3": "*-dɪ́a"
      },
      "expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ts",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "dya",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tsonga",
  "lang_code": "ts",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tsonga entries with incorrect language header",
        "Tsonga lemmas",
        "Tsonga terms derived from Proto-Bantu",
        "Tsonga terms inherited from Proto-Bantu",
        "Tsonga verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to eat"
      ],
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dya"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.