See discursion on Wiktionary
Download JSON data for discursion meaning in All languages combined (4.5kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "discursiō" }, "expansion": "Latin discursiō", "name": "uder" }, { "args": { "1": "la", "2": "discurrō", "3": "", "4": "I run to and fro" }, "expansion": "discurrō (“I run to and fro”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "discurre" }, "expansion": "English discurre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "discurrent" }, "expansion": "discurrent", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "discursation" }, "expansion": "discursation", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "discurse" }, "expansion": "discurse", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Latin discursiō, from discurrō (“I run to and fro”); compare the English discurre, discurrent, discursation, and discurse.", "forms": [ { "form": "discursions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "discursion (countable and uncountable, plural discursions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "The action of hurriedly moving hither and thither." ], "id": "en-discursion-en-noun--Tk76cJT", "links": [ [ "hurriedly", "hurriedly" ], [ "hither and thither", "hither and thither" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, rare) The action of hurriedly moving hither and thither." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "rare", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "52 15 33", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "roving about", "word": "errance" }, { "_dis1": "52 15 33", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "roving about", "word": "vagabondage" }, { "_dis1": "52 15 33", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "roving about", "word": "vagabondagio" }, { "_dis1": "52 15 33", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "roving about", "word": "vagabundeo" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Digression." ], "id": "en-discursion-en-noun-DBhTvAwk", "links": [ [ "Digression", "digression" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, figuratively) Digression." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "rare", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "digression", "tags": [ "feminine" ], "word": "digressió" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "digression", "word": "digression" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "digression", "word": "détours" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "digression", "word": "digressione" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "digression", "word": "digresión" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "digression", "word": "rodeo" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Philosophy", "orig": "en:Philosophy", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "31 11 58", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 13 59", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Ratiocination; step-by-step philosophical reasoning, as opposed to intuition." ], "id": "en-discursion-en-noun-IcLf50MV", "links": [ [ "philosophy", "philosophy" ], [ "Ratiocination", "ratiocination" ], [ "intuition", "intuition" ] ], "raw_glosses": [ "(philosophy) Ratiocination; step-by-step philosophical reasoning, as opposed to intuition." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "human-sciences", "philosophy", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "13 3 85", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "philosophic reasoning", "word": "diskurssi" }, { "_dis1": "13 3 85", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "philosophic reasoning", "word": "discursion" }, { "_dis1": "13 3 85", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "philosophic reasoning", "word": "discursión" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈskɝʒən/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/dɪˈskɜːʃən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/dɪˈskɜːʒən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-au-discursion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-au-discursion.ogg/En-au-discursion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-au-discursion.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" }, { "enpr": "dĭskûrʹzhən" }, { "enpr": "dĭskûrʹshən" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "discorsioun [16th century]" } ], "word": "discursion" }
{ "categories": [ "English 3-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "English undefined derivations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "discursiō" }, "expansion": "Latin discursiō", "name": "uder" }, { "args": { "1": "la", "2": "discurrō", "3": "", "4": "I run to and fro" }, "expansion": "discurrō (“I run to and fro”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "discurre" }, "expansion": "English discurre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "discurrent" }, "expansion": "discurrent", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "discursation" }, "expansion": "discursation", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "discurse" }, "expansion": "discurse", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Latin discursiō, from discurrō (“I run to and fro”); compare the English discurre, discurrent, discursation, and discurse.", "forms": [ { "form": "discursions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "discursion (countable and uncountable, plural discursions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with rare senses" ], "glosses": [ "The action of hurriedly moving hither and thither." ], "links": [ [ "hurriedly", "hurriedly" ], [ "hither and thither", "hither and thither" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, rare) The action of hurriedly moving hither and thither." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "rare", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with rare senses" ], "glosses": [ "Digression." ], "links": [ [ "Digression", "digression" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, figuratively) Digression." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "rare", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Philosophy" ], "glosses": [ "Ratiocination; step-by-step philosophical reasoning, as opposed to intuition." ], "links": [ [ "philosophy", "philosophy" ], [ "Ratiocination", "ratiocination" ], [ "intuition", "intuition" ] ], "raw_glosses": [ "(philosophy) Ratiocination; step-by-step philosophical reasoning, as opposed to intuition." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "human-sciences", "philosophy", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈskɝʒən/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/dɪˈskɜːʃən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/dɪˈskɜːʒən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-au-discursion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-au-discursion.ogg/En-au-discursion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-au-discursion.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" }, { "enpr": "dĭskûrʹzhən" }, { "enpr": "dĭskûrʹshən" } ], "synonyms": [ { "word": "discorsioun [16th century]" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "digression", "tags": [ "feminine" ], "word": "digressió" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "digression", "word": "digression" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "digression", "word": "détours" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "digression", "word": "digressione" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "digression", "word": "digresión" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "digression", "word": "rodeo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "roving about", "word": "errance" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "roving about", "word": "vagabondage" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "roving about", "word": "vagabondagio" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "roving about", "word": "vagabundeo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "philosophic reasoning", "word": "diskurssi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "philosophic reasoning", "word": "discursion" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "philosophic reasoning", "word": "discursión" } ], "word": "discursion" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.