"dager" meaning in All languages combined

See dager on Wiktionary

Noun [Cornish]

IPA: /ˈdaɡɛr/ Forms: dagrow [plural], daggrow [plural]
Head templates: {{head|kw|noun|plural|dagrow|or|daggrow|||g=m|head=}} dager m (plural dagrow or daggrow), {{kw-noun|m|dagrow|daggrow}} dager m (plural dagrow or daggrow)
  1. tear (drop of liquid produced by the eye) Tags: masculine
    Sense id: en-dager-kw-noun-mZ4woquY Categories (other): Cornish entries with incorrect language header Disambiguation of Cornish entries with incorrect language header: 90 10
  2. drop (small quantity of liquid) Tags: masculine
    Sense id: en-dager-kw-noun-8UtogKal

Noun [Norwegian Bokmål]

IPA: /ˈdɑːɡər/
Head templates: {{head|nb|noun form|g=m}} dager m
  1. indefinite plural of dag Tags: form-of, indefinite, masculine, plural Form of: dag
    Sense id: en-dager-nb-noun-pphbizTh Categories (other): Norwegian Bokmål entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 18 2 70 7 2 Disambiguation of Pages with entries: 23 2 68 6 2

Noun [Swedish]

Etymology: From old nominative of dag (“day”). Compare Old Norse dagr, Faroese dagur, Icelandic dagur. Etymology templates: {{m+|non|dagr}} Old Norse dagr, {{m+|fo|dagur}} Faroese dagur, {{m+|is|dagur}} Icelandic dagur Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} dager c, {{sv-noun|c}} dager c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-r|3=dagra}} Forms: no-table-tags [table-tags], dager [indefinite, nominative, singular], dagers [genitive, indefinite, singular], dagern [definite, nominative, singular], dagerns [definite, genitive, singular], dagrar [indefinite, nominative, plural], dagrars [genitive, indefinite, plural], dagrarna [definite, nominative, plural], dagrarnas [definite, genitive, plural]
  1. daylight Tags: common-gender Synonyms: dagsljus
    Sense id: en-dager-sv-noun-yMyqQ4Nl Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 82 18
  2. (figuratively) light (appearance) Tags: common-gender, figuratively
    Sense id: en-dager-sv-noun-S6GdD1Hh

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "dagrow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "daggrow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "dagrow",
        "5": "or",
        "6": "daggrow",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dager m (plural dagrow or daggrow)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "dagrow",
        "3": "daggrow"
      },
      "expansion": "dager m (plural dagrow or daggrow)",
      "name": "kw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cornish",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Cornish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tear (drop of liquid produced by the eye)"
      ],
      "id": "en-dager-kw-noun-mZ4woquY",
      "links": [
        [
          "tear",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "drop (small quantity of liquid)"
      ],
      "id": "en-dager-kw-noun-8UtogKal",
      "links": [
        [
          "drop",
          "#English"
        ],
        [
          "quantity",
          "quantity#English"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdaɡɛr/"
    }
  ],
  "word": "dager"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "dager m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 2 70 7 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 2 68 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dag"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indefinite plural of dag"
      ],
      "id": "en-dager-nb-noun-pphbizTh",
      "links": [
        [
          "dag",
          "dag#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɑːɡər/"
    }
  ],
  "word": "dager"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "dagr"
      },
      "expansion": "Old Norse dagr",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "dagur"
      },
      "expansion": "Faroese dagur",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "dagur"
      },
      "expansion": "Icelandic dagur",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From old nominative of dag (“day”). Compare Old Norse dagr, Faroese dagur, Icelandic dagur.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-r",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dager",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagerns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "dager c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "dager c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "3": "dagra"
      },
      "name": "sv-infl-noun-c-r"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stephen was a stable hand. We now give thanks so gladly. He watered his five horses, before the bright star. No daylight is visible yet. The stars in the sky [they] are gleaming.",
          "ref": "(Can we date this quote?), traditional (lyrics and music), “Staffan var en stalledräng (Staffansvisan) [Stephen was a stable hand (The Stephen song / Song of Stephen)]”:",
          "text": "[archaic language overall] Staffan var en stalledräng [stalldräng]. Vi tackom [tackar – obsolete first-person plural] nu så gärna. Han vattna' [vattnade] sina fålar fem, allt [perhaps a filler – compare Dutch al] för den ljusa stjärna. Ingen dager synes än. Stjärnorna på himmelen de blänka [plural verb form, now blänker].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "daylight"
      ],
      "id": "en-dager-sv-noun-yMyqQ4Nl",
      "links": [
        [
          "daylight",
          "daylight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dagsljus"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "portray someone in a bad light",
          "text": "framställa någon i dålig dager",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "light (appearance)"
      ],
      "id": "en-dager-sv-noun-S6GdD1Hh",
      "links": [
        [
          "light",
          "light"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) light (appearance)"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "dager"
}
{
  "categories": [
    "Cornish entries with incorrect language header",
    "Cornish lemmas",
    "Cornish masculine nouns",
    "Cornish nouns",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dagrow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "daggrow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "dagrow",
        "5": "or",
        "6": "daggrow",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dager m (plural dagrow or daggrow)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "dagrow",
        "3": "daggrow"
      },
      "expansion": "dager m (plural dagrow or daggrow)",
      "name": "kw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cornish",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tear (drop of liquid produced by the eye)"
      ],
      "links": [
        [
          "tear",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "drop (small quantity of liquid)"
      ],
      "links": [
        [
          "drop",
          "#English"
        ],
        [
          "quantity",
          "quantity#English"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdaɡɛr/"
    }
  ],
  "word": "dager"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "dager m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
        "Norwegian Bokmål non-lemma forms",
        "Norwegian Bokmål noun forms",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dag"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indefinite plural of dag"
      ],
      "links": [
        [
          "dag",
          "dag#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɑːɡər/"
    }
  ],
  "word": "dager"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "dagr"
      },
      "expansion": "Old Norse dagr",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "dagur"
      },
      "expansion": "Faroese dagur",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "dagur"
      },
      "expansion": "Icelandic dagur",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From old nominative of dag (“day”). Compare Old Norse dagr, Faroese dagur, Icelandic dagur.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-r",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dager",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagerns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagrarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "dager c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "dager c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "3": "dagra"
      },
      "name": "sv-infl-noun-c-r"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for date",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stephen was a stable hand. We now give thanks so gladly. He watered his five horses, before the bright star. No daylight is visible yet. The stars in the sky [they] are gleaming.",
          "ref": "(Can we date this quote?), traditional (lyrics and music), “Staffan var en stalledräng (Staffansvisan) [Stephen was a stable hand (The Stephen song / Song of Stephen)]”:",
          "text": "[archaic language overall] Staffan var en stalledräng [stalldräng]. Vi tackom [tackar – obsolete first-person plural] nu så gärna. Han vattna' [vattnade] sina fålar fem, allt [perhaps a filler – compare Dutch al] för den ljusa stjärna. Ingen dager synes än. Stjärnorna på himmelen de blänka [plural verb form, now blänker].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "daylight"
      ],
      "links": [
        [
          "daylight",
          "daylight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dagsljus"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "portray someone in a bad light",
          "text": "framställa någon i dålig dager",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "light (appearance)"
      ],
      "links": [
        [
          "light",
          "light"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) light (appearance)"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "dager"
}

Download raw JSONL data for dager meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.