See dødsens on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "13": "", "14": "{{{comp2}}}", "15": "", "16": "{{{4}}}", "17": "", "18": "{{{sup2}}}", "19": "", "2": "adjective", "20": "{{{5}}}", "21": "", "22": "", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "{{{2}}}", "9": "", "f1accel-form": "n|s", "f3accel-form": "e-form", "f5accel-form": "comd", "f7accel-form": "pred|supd", "f9accel-form": "attr|supd", "head": "", "head2": "", "sort": "" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "dødsens", "name": "da-adj" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Danish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 10 8 0 4 7 0", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 7 5 0 3 5 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "imminently deceased" ], "id": "en-dødsens-da-adj-MGYnHINd", "links": [ [ "imminently", "imminently" ], [ "deceased", "deceased" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "noun form" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1871, Magnus Brostrup Landstad, Kirkesalmebog: efter offentlig foranstaltning, page 320:", "type": "quote" }, { "english": "I can find in my heart / That my soul finds consolation / Capable of soothing all my pain, / When only I reminisce about your grave / And consider where you lay / In the dark corner/hidden place of death, / And got up with power and honour, / What can be of greater joy?", "ref": "1909, Salmebog for Lutherske Kristne i America:", "text": "Jeg kan finde i mit Hjerte, / At min Sjæl har Trøst deraf, / Som kan lindre al min Smerte, / Naar jeg mindes kun din Grav, / Og betænker, hvor du laa / Udi Dødsens mørke Vraa, / Og stod op med Kraft og Ære, / Hvad kan større Glæde være?", "type": "quote" }, { "english": "He […] came into misfortune, / Down from Heaven/the sky, oh excessive wonder, / To take upon himself / Our flesh and blood, indeed, the woe and agony of death.", "ref": "1847, Carl Joakim Brandt, Den Danske psalmedigtning: deel. Efter Kingo, page 25:", "text": "Han […] kom til Vaade, / Af Himlen ned, o under overmaade, / Vort Kiød og Blod, ja Dødsens Vee oc Plage / Paa sig at tage.", "type": "quote" }, { "english": "Thereafter, I killed king Hjærne [\"brain\"] / For Danes did not want that thrall; / The king of Norway was called Asmund / Him, I gave his wound of death; / I subsequently died from the injury of old age / I was placed in the field under a rock.", "ref": "1841, [Anonymus AC10250681], Den gammel-danske Rimkrönike fra Sorö-Kloster. 10. Udgave, besörget ved C. S. Ley, page 45:", "text": "Dernæst slo jeg Konning Hjærne ihjel / For Danske de ville ei have den Træl; / Norges Konning han hed Asmund / Hannem gav jeg sin Dødsens Vund; / Sien blev jeg død af Alders Meen / Jeg la'es paa Marken under en Sten.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "død" } ], "glosses": [ "definite genitive singular of død" ], "id": "en-dødsens-da-noun-d7MWfeXG", "links": [ [ "død", "død#Danish" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) definite genitive singular of død" ], "tags": [ "definite", "form-of", "genitive", "obsolete", "singular" ] } ], "word": "dødsens" } { "etymology_text": "Genitive of definite singular of død (“dead, death”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "adverb" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "This is deadly serious; deadly serious", "text": "Dette er dødsens alvor; dødsens alvorlig", "type": "example" }, { "english": "deathly tired; really tired", "text": "Dødsens trett", "type": "example" } ], "glosses": [ "very seriously" ], "id": "en-dødsens-nb-adv-ASrGmL3R", "links": [ [ "seriously", "seriously" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "etymology_text": "Genitive of definite singular of død (“dead, death”)", "forms": [ { "form": "dødsens", "tags": [ "plural", "singular" ] }, { "form": "mer dødsens", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "mest dødsens", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Stop, or I'll kill you! or Stop, or you'll die for sure!", "text": "Stans, ellers er du dødsens!", "type": "example" } ], "glosses": [ "going to die" ], "id": "en-dødsens-nb-adj-2hi2uTrm", "links": [ [ "die", "die" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "etymology_text": "Genitive singular definite form of død (“death”).", "forms": [ { "form": "dødsens", "tags": [ "plural", "singular" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "moribund" ], "id": "en-dødsens-nn-adj-UCW5NT5Y", "links": [ [ "moribund", "moribund" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) moribund" ], "tags": [ "poetic" ] }, { "glosses": [ "grave, serious" ], "id": "en-dødsens-nn-adj-e~J875gQ", "links": [ [ "grave", "grave" ], [ "serious", "serious" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "etymology_text": "Genitive singular definite form of død (“death”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "adverb", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{2}}}" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "dødsens", "name": "nn-adv" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "gravely" ], "id": "en-dødsens-nn-adv-bfGzDYbt", "links": [ [ "gravely", "gravely" ] ] } ], "word": "dødsens" }
{ "categories": [ "Danish adjectives", "Danish entries with incorrect language header", "Danish lemmas", "Danish non-lemma forms", "Danish noun forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "13": "", "14": "{{{comp2}}}", "15": "", "16": "{{{4}}}", "17": "", "18": "{{{sup2}}}", "19": "", "2": "adjective", "20": "{{{5}}}", "21": "", "22": "", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "{{{2}}}", "9": "", "f1accel-form": "n|s", "f3accel-form": "e-form", "f5accel-form": "comd", "f7accel-form": "pred|supd", "f9accel-form": "attr|supd", "head": "", "head2": "", "sort": "" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "dødsens", "name": "da-adj" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "imminently deceased" ], "links": [ [ "imminently", "imminently" ], [ "deceased", "deceased" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "categories": [ "Danish adjectives", "Danish entries with incorrect language header", "Danish lemmas", "Danish non-lemma forms", "Danish noun forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "noun form" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Danish terms with obsolete senses", "Danish terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1871, Magnus Brostrup Landstad, Kirkesalmebog: efter offentlig foranstaltning, page 320:", "type": "quote" }, { "english": "I can find in my heart / That my soul finds consolation / Capable of soothing all my pain, / When only I reminisce about your grave / And consider where you lay / In the dark corner/hidden place of death, / And got up with power and honour, / What can be of greater joy?", "ref": "1909, Salmebog for Lutherske Kristne i America:", "text": "Jeg kan finde i mit Hjerte, / At min Sjæl har Trøst deraf, / Som kan lindre al min Smerte, / Naar jeg mindes kun din Grav, / Og betænker, hvor du laa / Udi Dødsens mørke Vraa, / Og stod op med Kraft og Ære, / Hvad kan større Glæde være?", "type": "quote" }, { "english": "He […] came into misfortune, / Down from Heaven/the sky, oh excessive wonder, / To take upon himself / Our flesh and blood, indeed, the woe and agony of death.", "ref": "1847, Carl Joakim Brandt, Den Danske psalmedigtning: deel. Efter Kingo, page 25:", "text": "Han […] kom til Vaade, / Af Himlen ned, o under overmaade, / Vort Kiød og Blod, ja Dødsens Vee oc Plage / Paa sig at tage.", "type": "quote" }, { "english": "Thereafter, I killed king Hjærne [\"brain\"] / For Danes did not want that thrall; / The king of Norway was called Asmund / Him, I gave his wound of death; / I subsequently died from the injury of old age / I was placed in the field under a rock.", "ref": "1841, [Anonymus AC10250681], Den gammel-danske Rimkrönike fra Sorö-Kloster. 10. Udgave, besörget ved C. S. Ley, page 45:", "text": "Dernæst slo jeg Konning Hjærne ihjel / For Danske de ville ei have den Træl; / Norges Konning han hed Asmund / Hannem gav jeg sin Dødsens Vund; / Sien blev jeg død af Alders Meen / Jeg la'es paa Marken under en Sten.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "død" } ], "glosses": [ "definite genitive singular of død" ], "links": [ [ "død", "død#Danish" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) definite genitive singular of død" ], "tags": [ "definite", "form-of", "genitive", "obsolete", "singular" ] } ], "word": "dødsens" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Genitive of definite singular of død (“dead, death”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "adverb" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Bokmål terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This is deadly serious; deadly serious", "text": "Dette er dødsens alvor; dødsens alvorlig", "type": "example" }, { "english": "deathly tired; really tired", "text": "Dødsens trett", "type": "example" } ], "glosses": [ "very seriously" ], "links": [ [ "seriously", "seriously" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Genitive of definite singular of død (“dead, death”)", "forms": [ { "form": "dødsens", "tags": [ "plural", "singular" ] }, { "form": "mer dødsens", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "mest dødsens", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Bokmål terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Stop, or I'll kill you! or Stop, or you'll die for sure!", "text": "Stans, ellers er du dødsens!", "type": "example" } ], "glosses": [ "going to die" ], "links": [ [ "die", "die" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Genitive singular definite form of død (“death”).", "forms": [ { "form": "dødsens", "tags": [ "plural", "singular" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Nynorsk poetic terms" ], "glosses": [ "moribund" ], "links": [ [ "moribund", "moribund" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) moribund" ], "tags": [ "poetic" ] }, { "glosses": [ "grave, serious" ], "links": [ [ "grave", "grave" ], [ "serious", "serious" ] ] } ], "word": "dødsens" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Genitive singular definite form of død (“death”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "adverb", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{2}}}" }, "expansion": "dødsens", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "dødsens", "name": "nn-adv" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "gravely" ], "links": [ [ "gravely", "gravely" ] ] } ], "word": "dødsens" }
Download raw JSONL data for dødsens meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.