See dégun on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "oc", "3": "degun" }, "expansion": "Borrowed from Occitan degun", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "nec ūnus", "4": "", "5": "not even one" }, "expansion": "Latin nec ūnus (“not even one”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "degú" }, "expansion": "Catalan degú", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ninguno" }, "expansion": "Spanish ninguno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "nenhum" }, "expansion": "Portuguese nenhum", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Occitan degun, from Latin nec ūnus (“not even one”). Compare Catalan degú, Spanish ninguno, Portuguese nenhum.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "dégun m", "name": "fr-pron" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Provence French", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015, “On craint dégun”, in Capo Dei Capi, vol. 1, performed by Alonzo:", "text": "On like les photos de ta meuf, on craint dégun / Le commissaire m’interroge, j’connais dégun / Il pose quelques bouteilles mais c’est un dégun / Tu dis que tu n’es pas seul mais j’vois dégun", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nobody" ], "id": "en-dégun-fr-pron-Y4KzzIgU", "links": [ [ "nobody", "nobody" ] ], "raw_glosses": [ "(Provence) nobody" ], "synonyms": [ { "word": "personne" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.ɡœ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.ogg" } ], "word": "dégun" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "oc", "3": "degun" }, "expansion": "Borrowed from Occitan degun", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "nec ūnus", "4": "", "5": "not even one" }, "expansion": "Latin nec ūnus (“not even one”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "degú" }, "expansion": "Catalan degú", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ninguno" }, "expansion": "Spanish ninguno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "nenhum" }, "expansion": "Portuguese nenhum", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Occitan degun, from Latin nec ūnus (“not even one”). Compare Catalan degú, Spanish ninguno, Portuguese nenhum.", "forms": [ { "form": "déguns", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "dégun m (plural déguns)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Provence French", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "French pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2015, “On craint dégun”, in Capo Dei Capi, vol. 1, performed by Alonzo:", "text": "Le commissaire m’interroge, j’connais dégun / Il pose quelques bouteilles mais c’est un dégun", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nobody, zero (person of little or no importance)" ], "id": "en-dégun-fr-noun-4Bt3XzIc", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "nobody", "nobody" ], [ "zero", "zero" ] ], "raw_glosses": [ "(Provence, derogatory) nobody, zero (person of little or no importance)" ], "synonyms": [ { "word": "vaurien" } ], "tags": [ "derogatory", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.ɡœ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.ogg" } ], "word": "dégun" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French nouns with red links in their headword lines", "French pronouns", "French terms borrowed from Occitan", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Occitan", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "oc", "3": "degun" }, "expansion": "Borrowed from Occitan degun", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "nec ūnus", "4": "", "5": "not even one" }, "expansion": "Latin nec ūnus (“not even one”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "degú" }, "expansion": "Catalan degú", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ninguno" }, "expansion": "Spanish ninguno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "nenhum" }, "expansion": "Portuguese nenhum", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Occitan degun, from Latin nec ūnus (“not even one”). Compare Catalan degú, Spanish ninguno, Portuguese nenhum.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "dégun m", "name": "fr-pron" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations", "Provence French", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, “On craint dégun”, in Capo Dei Capi, vol. 1, performed by Alonzo:", "text": "On like les photos de ta meuf, on craint dégun / Le commissaire m’interroge, j’connais dégun / Il pose quelques bouteilles mais c’est un dégun / Tu dis que tu n’es pas seul mais j’vois dégun", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nobody" ], "links": [ [ "nobody", "nobody" ] ], "raw_glosses": [ "(Provence) nobody" ], "synonyms": [ { "word": "personne" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.ɡœ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.ogg" } ], "word": "dégun" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French nouns with red links in their headword lines", "French pronouns", "French terms borrowed from Occitan", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Occitan", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "oc", "3": "degun" }, "expansion": "Borrowed from Occitan degun", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "nec ūnus", "4": "", "5": "not even one" }, "expansion": "Latin nec ūnus (“not even one”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "degú" }, "expansion": "Catalan degú", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ninguno" }, "expansion": "Spanish ninguno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "nenhum" }, "expansion": "Portuguese nenhum", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Occitan degun, from Latin nec ūnus (“not even one”). Compare Catalan degú, Spanish ninguno, Portuguese nenhum.", "forms": [ { "form": "déguns", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "dégun m (plural déguns)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French derogatory terms", "French terms with quotations", "Provence French", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, “On craint dégun”, in Capo Dei Capi, vol. 1, performed by Alonzo:", "text": "Le commissaire m’interroge, j’connais dégun / Il pose quelques bouteilles mais c’est un dégun", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nobody, zero (person of little or no importance)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "nobody", "nobody" ], [ "zero", "zero" ] ], "raw_glosses": [ "(Provence, derogatory) nobody, zero (person of little or no importance)" ], "synonyms": [ { "word": "vaurien" } ], "tags": [ "derogatory", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.ɡœ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-d%C3%A9gun.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dégun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-d%C3%A9gun.wav.ogg" } ], "word": "dégun" }
Download raw JSONL data for dégun meaning in All languages combined (5.4kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Provence", "path": [ "dégun" ], "section": "French", "subsection": "pronoun", "title": "dégun", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Provence", "path": [ "dégun" ], "section": "French", "subsection": "pronoun", "title": "dégun", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Provence, derogatory", "path": [ "dégun" ], "section": "French", "subsection": "noun", "title": "dégun", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Provence, derogatory", "path": [ "dégun" ], "section": "French", "subsection": "noun", "title": "dégun", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.