See cousins on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pluralia tantum" }, "expansion": "pluralia tantum", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "third-person" }, "expansion": "third-person", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "singular" }, "expansion": "singular", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "indicative" }, "expansion": "indicative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "present tense" }, "expansion": "present tense", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "cousin", "3": "s", "id2": "pluralia tantum", "pos2": "suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs" }, "expansion": "cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "English", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "espionage" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "From cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs).\nThe plural noun sense 1 (“American or British intelligence services”) was popularized in the works of the English author John le Carré (David John Moore Cornwell; 1930–2020).", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "cousins pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "cou‧sins" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Espionage", "orig": "en:Espionage", "parents": [ "Deception", "Secrecy", "Security", "Ethics", "Human behaviour", "Society", "Philosophy", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "56 1 43", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 18 37", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 22 37", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -s (pluralia tantum)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 2 41", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 1 42", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1977, John le Carré [pseudonym; David John Moore Cornwell], chapter I, in The Honourable Schoolboy, London: Hodder and Stoughton, →ISBN, page 16:", "text": "[T]he grounded fieldmen, the trainers and the case officers who made their own murmured caucus always – they saw the question solely in operational terms. […] They saw the shotgun marriage with the Cousins as just another skilful bit of tradecraft in a long and delicate poker game.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The American intelligence services (from a British perspective) or the British intelligence services (from an American perspective)." ], "id": "en-cousins-en-noun-en:espionage", "links": [ [ "espionage", "espionage" ], [ "American", "American#Adjective" ], [ "intelligence", "intelligence" ], [ "services", "service#Noun" ], [ "British", "British#Adjective" ], [ "perspective", "perspective#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(espionage, slang) The American intelligence services (from a British perspective) or the British intelligence services (from an American perspective)." ], "senseid": [ "en:espionage" ], "synonyms": [ { "word": "Cousins" } ], "tags": [ "plural", "plural-only", "slang" ], "topics": [ "espionage", "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌzn̩s/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkʌz(ə)ns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkʌzɪns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈkʰɐz.ɹ̩ns]", "note": "US, weak vowel merger" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cousins.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.ogg" }, { "homophone": "cozens (weak vowel merger)" } ], "wikipedia": [ "John le Carré" ], "word": "cousins" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pluralia tantum" }, "expansion": "pluralia tantum", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "third-person" }, "expansion": "third-person", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "singular" }, "expansion": "singular", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "indicative" }, "expansion": "indicative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "present tense" }, "expansion": "present tense", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "cousin", "3": "s", "id2": "pluralia tantum", "pos2": "suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs" }, "expansion": "cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "English", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "espionage" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "From cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs).\nThe plural noun sense 1 (“American or British intelligence services”) was popularized in the works of the English author John le Carré (David John Moore Cornwell; 1930–2020).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "cousins", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cou‧sins" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "45 18 37", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 22 37", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -s (pluralia tantum)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "cousin" } ], "glosses": [ "plural of cousin" ], "id": "en-cousins-en-noun-h9GXTt1d", "links": [ [ "cousin", "cousin#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌzn̩s/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkʌz(ə)ns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkʌzɪns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈkʰɐz.ɹ̩ns]", "note": "US, weak vowel merger" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cousins.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.ogg" }, { "homophone": "cozens (weak vowel merger)" } ], "wikipedia": [ "John le Carré" ], "word": "cousins" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pluralia tantum" }, "expansion": "pluralia tantum", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "third-person" }, "expansion": "third-person", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "singular" }, "expansion": "singular", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "indicative" }, "expansion": "indicative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "present tense" }, "expansion": "present tense", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "cousin", "3": "s", "id2": "pluralia tantum", "pos2": "suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs" }, "expansion": "cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "English", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "espionage" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "From cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs).\nThe plural noun sense 1 (“American or British intelligence services”) was popularized in the works of the English author John le Carré (David John Moore Cornwell; 1930–2020).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "cousins", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cou‧sins" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "45 18 37", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 22 37", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -s (pluralia tantum)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "cousin" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of cousin" ], "id": "en-cousins-en-verb-z4WUIMqE", "links": [ [ "cousin", "cousin#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌzn̩s/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkʌz(ə)ns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkʌzɪns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈkʰɐz.ɹ̩ns]", "note": "US, weak vowel merger" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cousins.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.ogg" }, { "homophone": "cozens (weak vowel merger)" } ], "wikipedia": [ "John le Carré" ], "word": "cousins" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "cousins m", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "cousin" } ], "glosses": [ "plural of cousin" ], "id": "en-cousins-fr-noun-h9GXTt1d", "links": [ [ "cousin", "cousin#French" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "cousins" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms suffixed with -s (pluralia tantum)", "English terms with homophones", "English verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pluralia tantum" }, "expansion": "pluralia tantum", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "third-person" }, "expansion": "third-person", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "singular" }, "expansion": "singular", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "indicative" }, "expansion": "indicative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "present tense" }, "expansion": "present tense", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "cousin", "3": "s", "id2": "pluralia tantum", "pos2": "suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs" }, "expansion": "cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "English", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "espionage" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "From cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs).\nThe plural noun sense 1 (“American or British intelligence services”) was popularized in the works of the English author John le Carré (David John Moore Cornwell; 1930–2020).", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "cousins pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "cou‧sins" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "en:Espionage" ], "examples": [ { "ref": "1977, John le Carré [pseudonym; David John Moore Cornwell], chapter I, in The Honourable Schoolboy, London: Hodder and Stoughton, →ISBN, page 16:", "text": "[T]he grounded fieldmen, the trainers and the case officers who made their own murmured caucus always – they saw the question solely in operational terms. […] They saw the shotgun marriage with the Cousins as just another skilful bit of tradecraft in a long and delicate poker game.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The American intelligence services (from a British perspective) or the British intelligence services (from an American perspective)." ], "links": [ [ "espionage", "espionage" ], [ "American", "American#Adjective" ], [ "intelligence", "intelligence" ], [ "services", "service#Noun" ], [ "British", "British#Adjective" ], [ "perspective", "perspective#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(espionage, slang) The American intelligence services (from a British perspective) or the British intelligence services (from an American perspective)." ], "senseid": [ "en:espionage" ], "tags": [ "plural", "plural-only", "slang" ], "topics": [ "espionage", "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌzn̩s/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkʌz(ə)ns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkʌzɪns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈkʰɐz.ɹ̩ns]", "note": "US, weak vowel merger" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cousins.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.ogg" }, { "homophone": "cozens (weak vowel merger)" } ], "synonyms": [ { "word": "Cousins" } ], "wikipedia": [ "John le Carré" ], "word": "cousins" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms suffixed with -s (pluralia tantum)", "English terms with homophones", "English verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pluralia tantum" }, "expansion": "pluralia tantum", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "third-person" }, "expansion": "third-person", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "singular" }, "expansion": "singular", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "indicative" }, "expansion": "indicative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "present tense" }, "expansion": "present tense", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "cousin", "3": "s", "id2": "pluralia tantum", "pos2": "suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs" }, "expansion": "cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "English", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "espionage" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "From cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs).\nThe plural noun sense 1 (“American or British intelligence services”) was popularized in the works of the English author John le Carré (David John Moore Cornwell; 1930–2020).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "cousins", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cou‧sins" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cousin" } ], "glosses": [ "plural of cousin" ], "links": [ [ "cousin", "cousin#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌzn̩s/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkʌz(ə)ns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkʌzɪns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈkʰɐz.ɹ̩ns]", "note": "US, weak vowel merger" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cousins.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.ogg" }, { "homophone": "cozens (weak vowel merger)" } ], "wikipedia": [ "John le Carré" ], "word": "cousins" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms suffixed with -s (pluralia tantum)", "English terms with homophones", "English verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pluralia tantum" }, "expansion": "pluralia tantum", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "third-person" }, "expansion": "third-person", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "singular" }, "expansion": "singular", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "indicative" }, "expansion": "indicative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "present tense" }, "expansion": "present tense", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "cousin", "3": "s", "id2": "pluralia tantum", "pos2": "suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs" }, "expansion": "cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "English", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "espionage" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "From cousin + -s (suffix forming pluralia tantum, regular plurals of nouns, and the third-person singular indicative present tense forms of verbs).\nThe plural noun sense 1 (“American or British intelligence services”) was popularized in the works of the English author John le Carré (David John Moore Cornwell; 1930–2020).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "cousins", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cou‧sins" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cousin" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of cousin" ], "links": [ [ "cousin", "cousin#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌzn̩s/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkʌz(ə)ns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkʌzɪns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈkʰɐz.ɹ̩ns]", "note": "US, weak vowel merger" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cousins.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-cousins.wav.ogg" }, { "homophone": "cozens (weak vowel merger)" } ], "wikipedia": [ "John le Carré" ], "word": "cousins" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "cousins m", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French noun forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "cousin" } ], "glosses": [ "plural of cousin" ], "links": [ [ "cousin", "cousin#French" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "cousins" }
Download raw JSONL data for cousins meaning in All languages combined (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.