"corn na flúirse" meaning in All languages combined

See corn na flúirse on Wiktionary

Noun [Irish]

Forms: coirn na flúirse [genitive, singular], coirn na flúirse [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], corn na flúirse [mutation, mutation-radical], chorn na flúirse [lenition, mutation], gcorn na flúirse [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|coirn na flúirse|||||||nominative plural|coirn na flúirse|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} corn na flúirse m (genitive singular coirn na flúirse, nominative plural coirn na flúirse), {{ga-noun|m|coirn na flúirse|coirn na flúirse}} corn na flúirse m (genitive singular coirn na flúirse, nominative plural coirn na flúirse) Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. cornucopia, horn of plenty Tags: masculine
    Sense id: en-corn_na_flúirse-ga-noun-COi~bpkw Categories (other): Irish entries with incorrect language header

Download JSON data for corn na flúirse meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "coirn na flúirse",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "coirn na flúirse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "corn na flúirse",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chorn na flúirse",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "gcorn na flúirse",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "coirn na flúirse",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "coirn na flúirse",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "corn na flúirse m (genitive singular coirn na flúirse, nominative plural coirn na flúirse)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "coirn na flúirse",
        "3": "coirn na flúirse"
      },
      "expansion": "corn na flúirse m (genitive singular coirn na flúirse, nominative plural coirn na flúirse)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cornucopia, horn of plenty"
      ],
      "id": "en-corn_na_flúirse-ga-noun-COi~bpkw",
      "links": [
        [
          "cornucopia",
          "cornucopia"
        ],
        [
          "horn of plenty",
          "horn of plenty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "corn na flúirse"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "coirn na flúirse",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "coirn na flúirse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "corn na flúirse",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chorn na flúirse",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "gcorn na flúirse",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "coirn na flúirse",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "coirn na flúirse",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "corn na flúirse m (genitive singular coirn na flúirse, nominative plural coirn na flúirse)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "coirn na flúirse",
        "3": "coirn na flúirse"
      },
      "expansion": "corn na flúirse m (genitive singular coirn na flúirse, nominative plural coirn na flúirse)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish masculine nouns",
        "Irish multiword terms",
        "Irish nouns"
      ],
      "glosses": [
        "cornucopia, horn of plenty"
      ],
      "links": [
        [
          "cornucopia",
          "cornucopia"
        ],
        [
          "horn of plenty",
          "horn of plenty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "corn na flúirse"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.