"copypasta" meaning in All languages combined

See copypasta on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈkɒpiˌpæstə/ [Received-Pronunciation], /ˈkɑpiˌpɑstə/ [General-American], /ˈkɒpiˌpeɪstə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-copypasta.wav Forms: copypastas [plural]
Etymology: Blend of copy-paste + pasta. Etymology tree Middle English copien English copy Proto-Indo-European *kʷeh₁t-der. Ancient Greek πάσσω (pássō) Proto-Indo-European *-tós Ancient Greek -τός (-tós) Ancient Greek παστός (pastós) Ancient Greek παστά (pastá)bor. Late Latin pasta Old French pastebor. Middle English paste English paste English copy-pasteblend. Late Latin pasta Italian pastabor. English pastablend. English copypasta Etymology templates: {{blend|en|copy-paste|pasta}} Blend of copy-paste + pasta, {{etymon|en|blend|copy-paste>duplication|pasta>food|id=block of text|tree=1}} Etymology tree Middle English copien English copy Proto-Indo-European *kʷeh₁t-der. Ancient Greek πάσσω (pássō) Proto-Indo-European *-tós Ancient Greek -τός (-tós) Ancient Greek παστός (pastós) Ancient Greek παστά (pastá)bor. Late Latin pasta Old French pastebor. Middle English paste English paste English copy-pasteblend. Late Latin pasta Italian pastabor. English pastablend. English copypasta Head templates: {{en-noun|~}} copypasta (countable and uncountable, plural copypastas)
  1. (Internet slang) A block of text which has been copied and pasted from somewhere else, serving as a story or meme. Tags: Internet, countable, uncountable Translations (a block of text which has been copied and pasted from somewhere else): 潮文 (ciu⁴ man⁴) (Chinese Cantonese), 複製文 /复制文 (fùzhìwén) [Taiwan] (Chinese Mandarin), copié-collé [masculine] (French), コピペ (kopipe) (Japanese), 복붙 (bokbut) (Korean), копипа́ста (kopipásta) [feminine] (Macedonian), copypasta [feminine] (Polish), copypasta (Portuguese), копипа́ста (kopipásta) [feminine] (Russian), copipega [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-copypasta-en-noun-XI3RLIaN Disambiguation of 'a block of text which has been copied and pasted from somewhere else': 66 34
  2. (computing, slang) Code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously. Tags: countable, slang, uncountable Categories (topical): Computing Translations (code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously): copié-merdé [masculine] (French)
    Sense id: en-copypasta-en-noun-UwDPixn3 Categories (other): English blends, English entries with etymology trees, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Cantonese translations, Terms with French translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English blends: 29 41 30 Disambiguation of English entries with etymology trees: 35 56 8 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 59 4 Disambiguation of Entries with translation boxes: 36 53 11 Disambiguation of Pages with 2 entries: 32 61 7 Disambiguation of Pages with entries: 38 58 5 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 33 57 11 Disambiguation of Terms with French translations: 34 52 14 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 35 54 11 Disambiguation of Terms with Korean translations: 32 58 10 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 35 54 10 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 31 57 12 Disambiguation of Terms with Polish translations: 32 54 14 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 35 56 10 Disambiguation of Terms with Russian translations: 35 54 11 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 35 55 10 Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences Disambiguation of 'code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously': 21 79
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: creepypasta, emojipasta Related terms: copy-pasto, info-dump, faxlore, photocopylore, xeroxlore, wall of text

Verb [English]

IPA: /ˈkɒpiˌpæstə/ [Received-Pronunciation], /ˈkɑpiˌpɑstə/ [General-American], /ˈkɒpiˌpeɪstə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-copypasta.wav Forms: copypastas [present, singular, third-person], copypastaing [participle, present], copypastaed [participle, past], copypastaed [past]
Etymology: Blend of copy-paste + pasta. Etymology tree Middle English copien English copy Proto-Indo-European *kʷeh₁t-der. Ancient Greek πάσσω (pássō) Proto-Indo-European *-tós Ancient Greek -τός (-tós) Ancient Greek παστός (pastós) Ancient Greek παστά (pastá)bor. Late Latin pasta Old French pastebor. Middle English paste English paste English copy-pasteblend. Late Latin pasta Italian pastabor. English pastablend. English copypasta Etymology templates: {{blend|en|copy-paste|pasta}} Blend of copy-paste + pasta, {{etymon|en|blend|copy-paste>duplication|pasta>food|id=block of text|tree=1}} Etymology tree Middle English copien English copy Proto-Indo-European *kʷeh₁t-der. Ancient Greek πάσσω (pássō) Proto-Indo-European *-tós Ancient Greek -τός (-tós) Ancient Greek παστός (pastós) Ancient Greek παστά (pastá)bor. Late Latin pasta Old French pastebor. Middle English paste English paste English copy-pasteblend. Late Latin pasta Italian pastabor. English pastablend. English copypasta Head templates: {{en-verb}} copypasta (third-person singular simple present copypastas, present participle copypastaing, simple past and past participle copypastaed)
  1. (Internet slang, uncommon) To copy and paste data from one website to another, usually text. Tags: Internet, uncommon Translations (to copy and paste data, usually text): копи́ра (kopíra) [imperfective] (Macedonian), ископи́ра (iskopíra) [perfective] (Macedonian), копи́ровать (kopírovatʹ) [imperfective] (Russian), скопи́ровать (skopírovatʹ) [perfective] (Russian), сдира́ть (sdirátʹ) [imperfective] (Russian), содра́ть (sodrátʹ) [perfective] (Russian), (texto) pegar (Spanish), copipegar (Spanish)
    Sense id: en-copypasta-en-verb-kFH3aMUu

Noun [Polish]

IPA: /kɔ.piˈpas.ta/
Rhymes: -asta Etymology: Unadapted borrowing from English copypasta. Etymology templates: {{ubor|pl|en|copypasta}} Unadapted borrowing from English copypasta Head templates: {{pl-noun|f}} copypasta f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f}} Forms: no-table-tags [table-tags], copypasta [nominative, singular], copypasty [nominative, plural], copypasty [genitive, singular], copypast [genitive, plural], copypaście [dative, singular], copypastom [dative, plural], copypastę [accusative, singular], copypasty [accusative, plural], copypastą [instrumental, singular], copypastami [instrumental, plural], copypaście [locative, singular], copypastach [locative, plural], copypasto [singular, vocative], copypasty [plural, vocative]
  1. (Internet slang) copypasta (block of text which has been copied and pasted from somewhere else) Tags: Internet, feminine Categories (topical): Internet memes Synonyms: pasta

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "creepypasta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "emojipasta"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "copypasta",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Polish: copypasta",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Polish: copypasta"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "copy-paste",
        "3": "pasta"
      },
      "expansion": "Blend of copy-paste + pasta",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "copy-paste>duplication",
        "4": "pasta>food",
        "id": "block of text",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of copy-paste + pasta.\nEtymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
  "forms": [
    {
      "form": "copypastas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "copypasta (countable and uncountable, plural copypastas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "copy-pasto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "info-dump"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "faxlore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "photocopylore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "xeroxlore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "wall of text"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 February 2, anonymous author, “GIKOPE COPYPASTA AND AA ARCHIEVE:”, in 4chan, retrieved 2013-09-10:",
          "text": "Gikope is a really useful program for keeping up with AA and copypasta. I've rapidshared my own achieve, which includes 1000s of AAs and a large collection of copypasta.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 June 7, Anonymous Addict, “4chan is broken again”, in Channel 4 BBS, archived from the original on 2007-07-18:",
          "text": "Our Father, who art in 4chan, Anonymous be thy name. Thy sage come, thy will be done on Gaia as it is in 4chan. Give us this day our copypasta, And forgive us our COMBO BREAKERs, as we forgive those who COMBO BREAK against us And lead us not into CP, but deliver us from Piro. For thine is the sandwich, and the win, and the awesome forever and ever. I guarantee it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 January 6, Cory Albrecht, “Re: A treatise on how one willfully becomes an atheist”, in talk.origins (Usenet):",
          "text": "On the other paw, his further responses are generally rehashings (though not copypastas) of his original screed.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 March 4, \"Quaoar\", “Re: ARS is dead. Long live the trolls!”, in alt.religion.scientology (Usenet):",
          "text": "Almost everything posted on ARS [alt.religion.scientology] is copypasta from the original posted sources, i.e., web forums.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 April 27, R. Hill, “St. Petersburg Times' _Man behind the religion_ 'copypasta' serves David Miscavige's agenda”, in alt.religion.scientology (Usenet):",
          "text": "It's essentially a (sort of) copypasta of *only the first page* of an article published in the St. Petersburg Times […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010 November 12, “Bored at Work? Try Creepypasta, or Web Scares”, in The New York Times:",
          "text": "Mike Rugnetta […] explained that creepypasta derives from a term called \"copypasta,\" which described any piece of text that was endlessly \"copy-pasted\" across the Internet.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Whitney Phillips, Ryan M. Milner, The Ambivalent Internet […] , John Wiley & Sons, →ISBN, page 158:",
          "text": "This ambivalence is reflected in the countless warnings, rumors, and life tips that are posted on the board. Some of them tried-and-true copypasta, these narratives often include images, annotated instructions, or other ostensibly helpful information.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A block of text which has been copied and pasted from somewhere else, serving as a story or meme."
      ],
      "id": "en-copypasta-en-noun-XI3RLIaN",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "copied and paste",
          "copy-paste"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "meme",
          "meme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) A block of text which has been copied and pasted from somewhere else, serving as a story or meme."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "ciu⁴ man⁴",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "word": "潮文"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fùzhìwén",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "複製文 /复制文"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "copié-collé"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kopipe",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "word": "コピペ"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "bokbut",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "word": "복붙"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "kopipásta",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "копипа́ста"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "copypasta"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "word": "copypasta"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kopipásta",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "копипа́ста"
        },
        {
          "_dis1": "66 34",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "copipega"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Computing",
          "orig": "en:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 41 30",
          "kind": "other",
          "name": "English blends",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 56 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 59 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 53 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 61 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 58 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 57 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 52 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 54 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 58 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 54 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 57 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 54 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 56 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 54 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 55 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 February 1, Polytheus, “r288 committed - ChangeLog for system 6.2-rc1, boot 3.0”, in openetna (Usenet):",
          "text": "Fix copypasta error in previous patch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014 April 7, Taylor R. Campbell, “Vnode API change: add global vnode cache”, in fa.netbsd.tech.kern (Usenet):",
          "text": "There are a number of file systems that have copypasta of ufs_ihash; adapting these too to vcache should be a piece of cake.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 June 27, bulk 88, “documentation: do we want perlblurb?”, in perl.perl5.porters (Usenet):",
          "text": "Perl's pod docs are a disorganized mess on the relation of hashes, packages, objects, references and globs. The tutorials never make it clear, and instead encourage copypasta.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016 April 5, Ben Hutchings, “Bug#820038: Copy signatures into udebs”, in linux.debian.maint.boot (Usenet):",
          "text": "This [bug documentation] is copypasta from the initramfs-tools bug.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 February 18, bitrex, “Modern Math”, in sci.electronics.design (Usenet):",
          "text": "Something like 30% of large codebases on \"big name\" software projects by Google, Adobe, etc. have \"copypasta errors\" in code of the form like this, a shit-headed way to compare two arrays for reverse equality:\nif (array_1[9] == array_2[0] &&\narray_1[8] == array_2[1] && […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously."
      ],
      "id": "en-copypasta-en-noun-UwDPixn3",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "Code",
          "code"
        ],
        [
          "documentation",
          "documentation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing, slang) Code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "21 79",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "copié-merdé"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpæstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑpiˌpɑstə/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpeɪstə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-copypasta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "copypasta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "copy-paste",
        "3": "pasta"
      },
      "expansion": "Blend of copy-paste + pasta",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "copy-paste>duplication",
        "4": "pasta>food",
        "id": "block of text",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of copy-paste + pasta.\nEtymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
  "forms": [
    {
      "form": "copypastas",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastaing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastaed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastaed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "copypasta (third-person singular simple present copypastas, present participle copypastaing, simple past and past participle copypastaed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 March 3, Rudy Canoza, “Re: Meat is a prominent part of chimpanzee diet; pre-human hominids ate meat for 2.25 million years (biologically adapted to meat)”, in alt.food.vegan (Usenet):",
          "text": "You didn't read the paper. You dully copypastaed the abstract. The abstract is not the paper.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 November 4, dot_wa...@hotmail.com, “Re: [FLUFF] Omake challenge time...”, in rec.arts.anime.misc (Usenet):",
          "text": "Copypasta-ing from my last New Years Challenge, because I'm not feeling creative enough to come up with new teams (and really, I don't think I can top myself with the ones I did get together).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 September 7, \"Voltaire's Child\", “Re: Assuming it is all true..”, in alt.religion.scientology (Usenet):",
          "text": "He probably meant what Bob Minton used to talk about in the post he used to copypasta and repost all the time […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To copy and paste data from one website to another, usually text."
      ],
      "id": "en-copypasta-en-verb-kFH3aMUu",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "copy",
          "copy"
        ],
        [
          "paste",
          "paste"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, uncommon) To copy and paste data from one website to another, usually text."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "uncommon"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "kopíra",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "копи́ра"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "iskopíra",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ископи́ра"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kopírovatʹ",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "копи́ровать"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "skopírovatʹ",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "скопи́ровать"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sdirátʹ",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "сдира́ть"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sodrátʹ",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "содра́ть"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "word": "(texto) pegar"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to copy and paste data, usually text",
          "word": "copipegar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpæstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑpiˌpɑstə/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpeɪstə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-copypasta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "copypasta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "copypasta"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English copypasta",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English copypasta.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypast",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypaście",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastą",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypaście",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasto",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "copypasta f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "co‧py‧pas‧ta"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Internet memes",
          "orig": "pl:Internet memes",
          "parents": [
            "Comedy",
            "Internet",
            "Memetics",
            "Drama",
            "Computing",
            "Networking",
            "Philosophy",
            "Theater",
            "Technology",
            "All topics",
            "Art",
            "Entertainment",
            "Fundamental",
            "Culture",
            "Society"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "copypasta (block of text which has been copied and pasted from somewhere else)"
      ],
      "id": "en-copypasta-pl-noun-jtqTd3CD",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "copypasta",
          "copypasta#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) copypasta (block of text which has been copied and pasted from somewhere else)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pasta"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɔ.piˈpas.ta/"
    },
    {
      "rhymes": "-asta"
    }
  ],
  "word": "copypasta"
}
{
  "categories": [
    "English 4chan slang",
    "English blends",
    "English countable nouns",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "creepypasta"
    },
    {
      "word": "emojipasta"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "copypasta",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Polish: copypasta",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Polish: copypasta"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "copy-paste",
        "3": "pasta"
      },
      "expansion": "Blend of copy-paste + pasta",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "copy-paste>duplication",
        "4": "pasta>food",
        "id": "block of text",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of copy-paste + pasta.\nEtymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
  "forms": [
    {
      "form": "copypastas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "copypasta (countable and uncountable, plural copypastas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "copy-pasto"
    },
    {
      "word": "info-dump"
    },
    {
      "word": "faxlore"
    },
    {
      "word": "photocopylore"
    },
    {
      "word": "xeroxlore"
    },
    {
      "word": "wall of text"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English internet slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 February 2, anonymous author, “GIKOPE COPYPASTA AND AA ARCHIEVE:”, in 4chan, retrieved 2013-09-10:",
          "text": "Gikope is a really useful program for keeping up with AA and copypasta. I've rapidshared my own achieve, which includes 1000s of AAs and a large collection of copypasta.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 June 7, Anonymous Addict, “4chan is broken again”, in Channel 4 BBS, archived from the original on 2007-07-18:",
          "text": "Our Father, who art in 4chan, Anonymous be thy name. Thy sage come, thy will be done on Gaia as it is in 4chan. Give us this day our copypasta, And forgive us our COMBO BREAKERs, as we forgive those who COMBO BREAK against us And lead us not into CP, but deliver us from Piro. For thine is the sandwich, and the win, and the awesome forever and ever. I guarantee it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 January 6, Cory Albrecht, “Re: A treatise on how one willfully becomes an atheist”, in talk.origins (Usenet):",
          "text": "On the other paw, his further responses are generally rehashings (though not copypastas) of his original screed.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 March 4, \"Quaoar\", “Re: ARS is dead. Long live the trolls!”, in alt.religion.scientology (Usenet):",
          "text": "Almost everything posted on ARS [alt.religion.scientology] is copypasta from the original posted sources, i.e., web forums.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 April 27, R. Hill, “St. Petersburg Times' _Man behind the religion_ 'copypasta' serves David Miscavige's agenda”, in alt.religion.scientology (Usenet):",
          "text": "It's essentially a (sort of) copypasta of *only the first page* of an article published in the St. Petersburg Times […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010 November 12, “Bored at Work? Try Creepypasta, or Web Scares”, in The New York Times:",
          "text": "Mike Rugnetta […] explained that creepypasta derives from a term called \"copypasta,\" which described any piece of text that was endlessly \"copy-pasted\" across the Internet.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Whitney Phillips, Ryan M. Milner, The Ambivalent Internet […] , John Wiley & Sons, →ISBN, page 158:",
          "text": "This ambivalence is reflected in the countless warnings, rumors, and life tips that are posted on the board. Some of them tried-and-true copypasta, these narratives often include images, annotated instructions, or other ostensibly helpful information.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A block of text which has been copied and pasted from somewhere else, serving as a story or meme."
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "copied and paste",
          "copy-paste"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "meme",
          "meme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) A block of text which has been copied and pasted from somewhere else, serving as a story or meme."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "en:Computing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 February 1, Polytheus, “r288 committed - ChangeLog for system 6.2-rc1, boot 3.0”, in openetna (Usenet):",
          "text": "Fix copypasta error in previous patch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014 April 7, Taylor R. Campbell, “Vnode API change: add global vnode cache”, in fa.netbsd.tech.kern (Usenet):",
          "text": "There are a number of file systems that have copypasta of ufs_ihash; adapting these too to vcache should be a piece of cake.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 June 27, bulk 88, “documentation: do we want perlblurb?”, in perl.perl5.porters (Usenet):",
          "text": "Perl's pod docs are a disorganized mess on the relation of hashes, packages, objects, references and globs. The tutorials never make it clear, and instead encourage copypasta.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016 April 5, Ben Hutchings, “Bug#820038: Copy signatures into udebs”, in linux.debian.maint.boot (Usenet):",
          "text": "This [bug documentation] is copypasta from the initramfs-tools bug.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 February 18, bitrex, “Modern Math”, in sci.electronics.design (Usenet):",
          "text": "Something like 30% of large codebases on \"big name\" software projects by Google, Adobe, etc. have \"copypasta errors\" in code of the form like this, a shit-headed way to compare two arrays for reverse equality:\nif (array_1[9] == array_2[0] &&\narray_1[8] == array_2[1] && […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously."
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "Code",
          "code"
        ],
        [
          "documentation",
          "documentation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing, slang) Code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpæstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑpiˌpɑstə/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpeɪstə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-copypasta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "ciu⁴ man⁴",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "word": "潮文"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fùzhìwén",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "複製文 /复制文"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "copié-collé"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kopipe",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "word": "コピペ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "bokbut",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "word": "복붙"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "kopipásta",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "копипа́ста"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "copypasta"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "word": "copypasta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kopipásta",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "копипа́ста"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a block of text which has been copied and pasted from somewhere else",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "copipega"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "code or documentation that has been copied and pasted, often erroneously",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "copié-merdé"
    }
  ],
  "word": "copypasta"
}

{
  "categories": [
    "English 4chan slang",
    "English blends",
    "English countable nouns",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "copy-paste",
        "3": "pasta"
      },
      "expansion": "Blend of copy-paste + pasta",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "copy-paste>duplication",
        "4": "pasta>food",
        "id": "block of text",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of copy-paste + pasta.\nEtymology tree\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta",
  "forms": [
    {
      "form": "copypastas",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastaing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastaed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastaed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "copypasta (third-person singular simple present copypastas, present participle copypastaing, simple past and past participle copypastaed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English internet slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 March 3, Rudy Canoza, “Re: Meat is a prominent part of chimpanzee diet; pre-human hominids ate meat for 2.25 million years (biologically adapted to meat)”, in alt.food.vegan (Usenet):",
          "text": "You didn't read the paper. You dully copypastaed the abstract. The abstract is not the paper.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 November 4, dot_wa...@hotmail.com, “Re: [FLUFF] Omake challenge time...”, in rec.arts.anime.misc (Usenet):",
          "text": "Copypasta-ing from my last New Years Challenge, because I'm not feeling creative enough to come up with new teams (and really, I don't think I can top myself with the ones I did get together).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 September 7, \"Voltaire's Child\", “Re: Assuming it is all true..”, in alt.religion.scientology (Usenet):",
          "text": "He probably meant what Bob Minton used to talk about in the post he used to copypasta and repost all the time […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To copy and paste data from one website to another, usually text."
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "copy",
          "copy"
        ],
        [
          "paste",
          "paste"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, uncommon) To copy and paste data from one website to another, usually text."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpæstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑpiˌpɑstə/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒpiˌpeɪstə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-copypasta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-copypasta.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "kopíra",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "копи́ра"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "iskopíra",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ископи́ра"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kopírovatʹ",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "копи́ровать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skopírovatʹ",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "скопи́ровать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sdirátʹ",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сдира́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sodrátʹ",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "содра́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "word": "(texto) pegar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to copy and paste data, usually text",
      "word": "copipegar"
    }
  ],
  "word": "copypasta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "copypasta"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English copypasta",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English copypasta.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypast",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypaście",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastą",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypaście",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "copypastach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasto",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "copypasty",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "copypasta f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "co‧py‧pas‧ta"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Polish 4-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish feminine nouns",
        "Polish internet slang",
        "Polish lemmas",
        "Polish links with manual fragments",
        "Polish links with redundant alt parameters",
        "Polish links with redundant wikilinks",
        "Polish nouns",
        "Polish terms borrowed from English",
        "Polish terms derived from English",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish unadapted borrowings from English",
        "Rhymes:Polish/asta",
        "Rhymes:Polish/asta/4 syllables",
        "pl:Internet memes"
      ],
      "glosses": [
        "copypasta (block of text which has been copied and pasted from somewhere else)"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "copypasta",
          "copypasta#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) copypasta (block of text which has been copied and pasted from somewhere else)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pasta"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɔ.piˈpas.ta/"
    },
    {
      "rhymes": "-asta"
    }
  ],
  "word": "copypasta"
}

Download raw JSONL data for copypasta meaning in All languages combined (18.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.