"comenti" meaning in All languages combined

See comenti on Wiktionary

Verb [Catalan]

Head templates: {{head|ca|verb form}} comenti
  1. inflection of comentar: Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: comentar
    Sense id: en-comenti-ca-verb-U56BTlwa Categories (other): Campidanese, Catalan entries with incorrect language header Disambiguation of Campidanese: 62 30 8 0 0 Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 65 35
  2. inflection of comentar: Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: comentar
    Sense id: en-comenti-ca-verb-UqjvHcZQ

Verb [Latin]

Forms: cōmentī [canonical]
Head templates: {{head|la|participle form|head=cōmentī}} cōmentī
  1. dative masculine/feminine/neuter singular of cōmēns Tags: dative, feminine, form-of, masculine, neuter, participle, singular Form of: cōmēns
    Sense id: en-comenti-la-verb-jvB8lsnm Categories (other): Latin entries with incorrect language header

Adverb [Sardinian]

IPA: /koˈmenti/
Etymology: Derived from Vulgar Latin *quōmo (“how; like”) + -menti (adverb-forming suffix). Etymology templates: {{af|sc|*quōmo|-menti|lang1=VL.|pos2=adverb-forming suffix|t1=how; like}} Vulgar Latin *quōmo (“how; like”) + -menti (adverb-forming suffix) Head templates: {{head|sc|adverb}} comenti
  1. how Tags: Campidanese
    Sense id: en-comenti-sc-adv-gESq4fho Categories (other): Sardinian entries with incorrect language header, Sardinian terms suffixed with -menti Disambiguation of Sardinian entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Sardinian terms suffixed with -menti: 100 0
  2. as, like Tags: Campidanese
    Sense id: en-comenti-sc-adv-WUQhEusc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cumenti

Alternative forms

Download JSON data for comenti meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "comenti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 30 8 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Campidanese",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comentar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of comentar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-comenti-ca-verb-U56BTlwa",
      "links": [
        [
          "comentar",
          "comentar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of comentar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "comentar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of comentar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-comenti-ca-verb-UqjvHcZQ",
      "links": [
        [
          "comentar",
          "comentar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of comentar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "comenti"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "cōmentī",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "participle form",
        "head": "cōmentī"
      },
      "expansion": "cōmentī",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cōmēns"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative masculine/feminine/neuter singular of cōmēns"
      ],
      "id": "en-comenti-la-verb-jvB8lsnm",
      "links": [
        [
          "cōmēns",
          "comens#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "form-of",
        "masculine",
        "neuter",
        "participle",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "comenti"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sc",
        "2": "*quōmo",
        "3": "-menti",
        "lang1": "VL.",
        "pos2": "adverb-forming suffix",
        "t1": "how; like"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *quōmo (“how; like”) + -menti (adverb-forming suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Vulgar Latin *quōmo (“how; like”) + -menti (adverb-forming suffix).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sc",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "comenti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sardinian",
  "lang_code": "sc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Sardinian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Sardinian terms suffixed with -menti",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The way in which the verb expresses the action it means is called mood.\n(literally, “The way how the verb expresses the action it means is called mood.”)",
          "ref": "1842, Giuanni Rossi, “De is modus”, in Elementus de gramatica de su dialettu sardu meridionali e de sa lingua italiana, Casteddu: Stamperia de Antoni Timon, section 126, page 52",
          "text": "Sa manera comenti su verbu esprimit s’azioni chi significat si narat modu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how"
      ],
      "id": "en-comenti-sc-adv-gESq4fho",
      "links": [
        [
          "how",
          "how#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Campidanese"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In the second [person] singular and plural of the verb stare, dare, one doesn't say, as is commonly understood, dasti, stasti, daste, staste",
          "ref": "1842, Giuanni Rossi, “Osservazionis asuba de is verbus italianus”, in Elementus de gramatica de su dialettu sardu meridionali e de sa lingua italiana, Casteddu: Stamperia de Antoni Timon, section I, page 110",
          "text": "In sa segunda singulari e plurali de su verbu dare, stare, non si narat, comenti comunementi s’intendit, dasti, stasti, daste, staste",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as, like"
      ],
      "id": "en-comenti-sc-adv-WUQhEusc",
      "links": [
        [
          "as",
          "as#English"
        ],
        [
          "like",
          "like#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Campidanese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈmenti/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cumenti"
    }
  ],
  "word": "comenti"
}
{
  "categories": [
    "Campidanese",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan non-lemma forms",
    "Catalan verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "comenti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "comentar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of comentar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "comentar",
          "comentar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of comentar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "comentar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of comentar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "comentar",
          "comentar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of comentar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "comenti"
}

{
  "categories": [
    "Campidanese"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cōmentī",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "participle form",
        "head": "cōmentī"
      },
      "expansion": "cōmentī",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin participle forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cōmēns"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative masculine/feminine/neuter singular of cōmēns"
      ],
      "links": [
        [
          "cōmēns",
          "comens#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "form-of",
        "masculine",
        "neuter",
        "participle",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "comenti"
}

{
  "categories": [
    "Campidanese",
    "Sardinian adverbs",
    "Sardinian entries with incorrect language header",
    "Sardinian lemmas",
    "Sardinian terms derived from Vulgar Latin",
    "Sardinian terms suffixed with -menti",
    "Sardinian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sc",
        "2": "*quōmo",
        "3": "-menti",
        "lang1": "VL.",
        "pos2": "adverb-forming suffix",
        "t1": "how; like"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *quōmo (“how; like”) + -menti (adverb-forming suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Vulgar Latin *quōmo (“how; like”) + -menti (adverb-forming suffix).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sc",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "comenti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sardinian",
  "lang_code": "sc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sardinian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The way in which the verb expresses the action it means is called mood.\n(literally, “The way how the verb expresses the action it means is called mood.”)",
          "ref": "1842, Giuanni Rossi, “De is modus”, in Elementus de gramatica de su dialettu sardu meridionali e de sa lingua italiana, Casteddu: Stamperia de Antoni Timon, section 126, page 52",
          "text": "Sa manera comenti su verbu esprimit s’azioni chi significat si narat modu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how"
      ],
      "links": [
        [
          "how",
          "how#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Campidanese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sardinian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the second [person] singular and plural of the verb stare, dare, one doesn't say, as is commonly understood, dasti, stasti, daste, staste",
          "ref": "1842, Giuanni Rossi, “Osservazionis asuba de is verbus italianus”, in Elementus de gramatica de su dialettu sardu meridionali e de sa lingua italiana, Casteddu: Stamperia de Antoni Timon, section I, page 110",
          "text": "In sa segunda singulari e plurali de su verbu dare, stare, non si narat, comenti comunementi s’intendit, dasti, stasti, daste, staste",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as, like"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as#English"
        ],
        [
          "like",
          "like#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Campidanese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈmenti/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cumenti"
    }
  ],
  "word": "comenti"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.