See bringue on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "fr-CH", "3": "bringe" }, "expansion": "Swiss French bringe", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Swiss French bringe related to brinde (“toast”).", "forms": [ { "form": "bringues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bringue f (plural bringues)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 4 50", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 4 46", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 2 53", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "faire la bringue" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "english": "We drank all night long.", "text": "On a fait la bringue toute la nuit.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 118, 125 ] ], "ref": "1973, Jean Eustache, La Maman et la Putain, spoken by Veronica:", "text": "J’ai habité dans une chambre dans le 17e, rue des Acacias. Je me suis fait virer parce que j’avais fait un maximum de bringue.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 33, 40 ] ], "english": "Personally, I think a booze-up is boring if it's meant to be healthy.", "ref": "2016, Mathilde Ramadier, Alberto Madrigal, Berlin 2.0, Futuropolis, →ISBN, page 23:", "text": "Personellement, je trouve qu’une bringue est chiante si elle se veut hygiénique.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "binge, booze-up (drunken celebration)" ], "id": "en-bringue-fr-noun-LCfU~VJ3", "links": [ [ "binge", "binge" ], [ "booze-up", "booze-up" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁɛ̃ɡ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bringue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.ogg" } ], "word": "bringue" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "Maybe related to brin (“blade of grass”).", "forms": [ { "form": "bringues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bringue f (plural bringues)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "lanky woman" ], "id": "en-bringue-fr-noun-xsIAnTJ1", "links": [ [ "lanky", "lanky" ], [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) lanky woman" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 4 50", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 4 46", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 2 53", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "piece" ], "id": "en-bringue-fr-noun-NCNaLFAu", "links": [ [ "piece", "piece" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, colloquial) piece" ], "synonyms": [ { "word": "pièce" }, { "word": "morceau" } ], "tags": [ "archaic", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁɛ̃ɡ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bringue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.ogg" } ], "word": "bringue" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb", "altform": "1" }, "expansion": "bringue", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bryngen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of bryngen" ], "id": "en-bringue-enm-verb-4ikwJZRu", "links": [ [ "bryngen", "bryngen#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "bringue" }
{ "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms borrowed from Swiss French", "French terms derived from Swiss French", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "faire la bringue" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "fr-CH", "3": "bringe" }, "expansion": "Swiss French bringe", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Swiss French bringe related to brinde (“toast”).", "forms": [ { "form": "bringues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bringue f (plural bringues)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations", "French terms with usage examples", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "english": "We drank all night long.", "text": "On a fait la bringue toute la nuit.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 118, 125 ] ], "ref": "1973, Jean Eustache, La Maman et la Putain, spoken by Veronica:", "text": "J’ai habité dans une chambre dans le 17e, rue des Acacias. Je me suis fait virer parce que j’avais fait un maximum de bringue.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 33, 40 ] ], "english": "Personally, I think a booze-up is boring if it's meant to be healthy.", "ref": "2016, Mathilde Ramadier, Alberto Madrigal, Berlin 2.0, Futuropolis, →ISBN, page 23:", "text": "Personellement, je trouve qu’une bringue est chiante si elle se veut hygiénique.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "binge, booze-up (drunken celebration)" ], "links": [ [ "binge", "binge" ], [ "booze-up", "booze-up" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁɛ̃ɡ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bringue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.ogg" } ], "word": "bringue" } { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Maybe related to brin (“blade of grass”).", "forms": [ { "form": "bringues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bringue f (plural bringues)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French colloquialisms" ], "glosses": [ "lanky woman" ], "links": [ [ "lanky", "lanky" ], [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) lanky woman" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "French colloquialisms", "French terms with archaic senses" ], "glosses": [ "piece" ], "links": [ [ "piece", "piece" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, colloquial) piece" ], "synonyms": [ { "word": "pièce" }, { "word": "morceau" } ], "tags": [ "archaic", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁɛ̃ɡ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bringue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-bringue.wav.ogg" } ], "word": "bringue" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb", "altform": "1" }, "expansion": "bringue", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bryngen" } ], "categories": [ "Middle English alternative forms", "Middle English entries with incorrect language header", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of bryngen" ], "links": [ [ "bryngen", "bryngen#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "bringue" }
Download raw JSONL data for bringue meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.