"bluzg" meaning in All languages combined

See bluzg on Wiktionary

Noun [Polish]

IPA: /blusk/
Rhymes: -usk Etymology: Deverbal from bluzgać. First attested in the 19th century. Etymology templates: {{deverbal|pl|bluzgać}} Deverbal from bluzgać, {{etydate/the|19th century}} the 19th century, {{etydate|19th century}} First attested in the 19th century. Head templates: {{pl-noun|m-in}} bluzg m inan Inflection templates: {{pl-decl-noun-m-in}} Forms: no-table-tags [table-tags], bluzg [nominative, singular], bluzgi [nominative, plural], bluzgu [genitive, singular], bluzgów [genitive, plural], bluzgowi [dative, singular], bluzgom [dative, plural], bluzg [accusative, singular], bluzgi [accusative, plural], bluzgiem [instrumental, singular], bluzgami [instrumental, plural], bluzgu [locative, singular], bluzgach [locative, plural], bluzgu [singular, vocative], bluzgi [plural, vocative]
  1. spurt, jet, spew, spewage, spray, splatter Tags: inanimate, masculine Synonyms: rozbryzg
    Sense id: en-bluzg-pl-noun-6fJ9RE2v Categories (other): Polish terms with collocations, Polish deverbals, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks Disambiguation of Polish deverbals: 63 37 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 60 40 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 46 54 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 52 48 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 52 48
  2. (colloquial) slam, insult Tags: colloquial, inanimate, masculine
    Sense id: en-bluzg-pl-noun-Btf7pKT6 Categories (other): Polish terms with collocations, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks Disambiguation of Polish links with manual fragments: 46 54 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 52 48 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 52 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bluzgać [imperfective], bluznąć [perfective]

Download JSON data for bluzg meaning in All languages combined (5.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "bluzgać"
      },
      "expansion": "Deverbal from bluzgać",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "19th century"
      },
      "expansion": "the 19th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "19th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 19th century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from bluzgać. First attested in the 19th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "bluzg m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bluzg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "bluzgać"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "bluznąć"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Polish deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a spew of blood",
          "text": "bluzg krwi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a spew of water",
          "text": "bluzg wody",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a spew can be heard",
          "text": "słychać bluzg",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spurt, jet, spew, spewage, spray, splatter"
      ],
      "id": "en-bluzg-pl-noun-6fJ9RE2v",
      "links": [
        [
          "spurt",
          "spurt"
        ],
        [
          "jet",
          "jet"
        ],
        [
          "spew",
          "spew"
        ],
        [
          "spewage",
          "spewage"
        ],
        [
          "spray",
          "spray"
        ],
        [
          "splatter",
          "splatter"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rozbryzg"
        }
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "slams",
          "text": "mail z bluzgami",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams",
          "text": "post z bluzgami",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams blast someone",
          "text": "bluzgi lecą na kogoś",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams are an everyday occurrence",
          "text": "bluzgi są na porządku dziennym",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams are banned",
          "text": "bluzgi są zabronione",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to shoot insults",
          "text": "puścić bluzgi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams can be heard",
          "text": "słychać bluzgi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to hear slams",
          "text": "usłyszeć bluzgi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to let loose with slams",
          "text": "rzucać się z bluzgami",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to throw insults at someone out of nowehere",
          "text": "wylecieć na kogoś z bluzgami",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slam, insult"
      ],
      "id": "en-bluzg-pl-noun-Btf7pKT6",
      "links": [
        [
          "slam",
          "slam"
        ],
        [
          "insult",
          "insult"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) slam, insult"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blusk/"
    },
    {
      "rhymes": "-usk"
    }
  ],
  "word": "bluzg"
}
{
  "categories": [
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish deverbals",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish inanimate nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish masculine nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Rhymes:Polish/usk",
    "Rhymes:Polish/usk/1 syllable"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "bluzgać"
      },
      "expansion": "Deverbal from bluzgać",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "19th century"
      },
      "expansion": "the 19th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "19th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 19th century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from bluzgać. First attested in the 19th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bluzgi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "bluzg m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bluzg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "bluzgać"
    },
    {
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "bluznąć"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a spew of blood",
          "text": "bluzg krwi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a spew of water",
          "text": "bluzg wody",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a spew can be heard",
          "text": "słychać bluzg",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spurt, jet, spew, spewage, spray, splatter"
      ],
      "links": [
        [
          "spurt",
          "spurt"
        ],
        [
          "jet",
          "jet"
        ],
        [
          "spew",
          "spew"
        ],
        [
          "spewage",
          "spewage"
        ],
        [
          "spray",
          "spray"
        ],
        [
          "splatter",
          "splatter"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rozbryzg"
        }
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "slams",
          "text": "mail z bluzgami",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams",
          "text": "post z bluzgami",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams blast someone",
          "text": "bluzgi lecą na kogoś",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams are an everyday occurrence",
          "text": "bluzgi są na porządku dziennym",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams are banned",
          "text": "bluzgi są zabronione",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to shoot insults",
          "text": "puścić bluzgi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "slams can be heard",
          "text": "słychać bluzgi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to hear slams",
          "text": "usłyszeć bluzgi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to let loose with slams",
          "text": "rzucać się z bluzgami",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to throw insults at someone out of nowehere",
          "text": "wylecieć na kogoś z bluzgami",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slam, insult"
      ],
      "links": [
        [
          "slam",
          "slam"
        ],
        [
          "insult",
          "insult"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) slam, insult"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blusk/"
    },
    {
      "rhymes": "-usk"
    }
  ],
  "word": "bluzg"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.