"bloos" meaning in All languages combined

See bloos on Wiktionary

Adjective [Alemannic German]

IPA: /bloːs/ [Zurich]
Etymology: From Middle High German blōß, from Old High German blōʒ (“bare, naked”), from Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”). Cognate with German bloß, Dutch bloot, Icelandic blautur. Etymology templates: {{inh|gsw|gmh|blōß}} Middle High German blōß, {{inh|gsw|goh|bloz|blōʒ|bare, naked}} Old High German blōʒ (“bare, naked”), {{inh|gsw|gem-pro|*blautaz||void, emaciated, soft}} Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”), {{cog|de|bloß}} German bloß, {{cog|nl|bloot}} Dutch bloot, {{cog|is|blautur}} Icelandic blautur Head templates: {{head|gsw|adjective}} bloos
  1. naked, bare
    Sense id: en-bloos-gsw-adj-eFlewzd6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blooss, blöiß (Einsiedeln)

Adverb [Alemannic German]

IPA: /bloːs/ [Zurich]
Etymology: From Middle High German blōß, from Old High German blōʒ (“bare, naked”), from Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”). Cognate with German bloß, Dutch bloot, Icelandic blautur. Etymology templates: {{inh|gsw|gmh|blōß}} Middle High German blōß, {{inh|gsw|goh|bloz|blōʒ|bare, naked}} Old High German blōʒ (“bare, naked”), {{inh|gsw|gem-pro|*blautaz||void, emaciated, soft}} Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”), {{cog|de|bloß}} German bloß, {{cog|nl|bloot}} Dutch bloot, {{cog|is|blautur}} Icelandic blautur Head templates: {{head|gsw|adverb}} bloos
  1. merely, only
    Sense id: en-bloos-gsw-adv-wfFjwa4s Categories (other): Alemannic German entries with incorrect language header, Old High German links with redundant target parameters Disambiguation of Alemannic German entries with incorrect language header: 17 83 Disambiguation of Old High German links with redundant target parameters: 14 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blooss, blöiß (Einsiedeln)

Verb [Dutch]

Audio: Nl-bloos.ogg
Rhymes: -oːs Head templates: {{head|nl|verb form}} bloos
  1. inflection of blozen: Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: blozen
    Sense id: en-bloos-nl-verb-IWBlGGy2 Categories (other): Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 69 31
  2. inflection of blozen: Tags: form-of, imperative Form of: blozen
    Sense id: en-bloos-nl-verb-fVmmRzHT

Download JSON data for bloos meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "blōß"
      },
      "expansion": "Middle High German blōß",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "goh",
        "3": "bloz",
        "4": "blōʒ",
        "5": "bare, naked"
      },
      "expansion": "Old High German blōʒ (“bare, naked”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blautaz",
        "4": "",
        "5": "void, emaciated, soft"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bloß"
      },
      "expansion": "German bloß",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloot"
      },
      "expansion": "Dutch bloot",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "blautur"
      },
      "expansion": "Icelandic blautur",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German blōß, from Old High German blōʒ (“bare, naked”), from Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”). Cognate with German bloß, Dutch bloot, Icelandic blautur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "bloos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "naked, bare"
      ],
      "id": "en-bloos-gsw-adj-eFlewzd6",
      "links": [
        [
          "naked",
          "naked"
        ],
        [
          "bare",
          "bare"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bloːs/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "blooss"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Einsiedeln",
      "word": "blöiß"
    }
  ],
  "word": "bloos"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "blōß"
      },
      "expansion": "Middle High German blōß",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "goh",
        "3": "bloz",
        "4": "blōʒ",
        "5": "bare, naked"
      },
      "expansion": "Old High German blōʒ (“bare, naked”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blautaz",
        "4": "",
        "5": "void, emaciated, soft"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bloß"
      },
      "expansion": "German bloß",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloot"
      },
      "expansion": "Dutch bloot",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "blautur"
      },
      "expansion": "Icelandic blautur",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German blōß, from Old High German blōʒ (“bare, naked”), from Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”). Cognate with German bloß, Dutch bloot, Icelandic blautur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "bloos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Alemannic German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Old High German links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Meinrad Lienert, ‘s Heiwili, I.5",
          "text": "Äs stoht im Stubli, rod't si nüd, / Blöiß d' Äugli lueged schüüch is Gstüüd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "merely, only"
      ],
      "id": "en-bloos-gsw-adv-wfFjwa4s",
      "links": [
        [
          "merely",
          "merely"
        ],
        [
          "only",
          "only"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bloːs/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "blooss"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Einsiedeln",
      "word": "blöiß"
    }
  ],
  "word": "bloos"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "bloos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "blozen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of blozen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "first-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-bloos-nl-verb-IWBlGGy2",
      "links": [
        [
          "blozen",
          "blozen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of blozen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blozen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of blozen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "imperative"
      ],
      "id": "en-bloos-nl-verb-fVmmRzHT",
      "links": [
        [
          "blozen",
          "blozen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of blozen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-oːs"
    },
    {
      "audio": "Nl-bloos.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Nl-bloos.ogg/Nl-bloos.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/Nl-bloos.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "bloos"
}
{
  "categories": [
    "Alemannic German adjectives",
    "Alemannic German adverbs",
    "Alemannic German entries with incorrect language header",
    "Alemannic German lemmas",
    "Alemannic German terms derived from Middle High German",
    "Alemannic German terms derived from Old High German",
    "Alemannic German terms derived from Proto-Germanic",
    "Alemannic German terms inherited from Middle High German",
    "Alemannic German terms inherited from Old High German",
    "Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic",
    "Alemannic German terms with IPA pronunciation",
    "Old High German links with redundant target parameters"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "blōß"
      },
      "expansion": "Middle High German blōß",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "goh",
        "3": "bloz",
        "4": "blōʒ",
        "5": "bare, naked"
      },
      "expansion": "Old High German blōʒ (“bare, naked”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blautaz",
        "4": "",
        "5": "void, emaciated, soft"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bloß"
      },
      "expansion": "German bloß",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloot"
      },
      "expansion": "Dutch bloot",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "blautur"
      },
      "expansion": "Icelandic blautur",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German blōß, from Old High German blōʒ (“bare, naked”), from Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”). Cognate with German bloß, Dutch bloot, Icelandic blautur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "bloos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "naked, bare"
      ],
      "links": [
        [
          "naked",
          "naked"
        ],
        [
          "bare",
          "bare"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bloːs/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blooss"
    },
    {
      "roman": "Einsiedeln",
      "word": "blöiß"
    }
  ],
  "word": "bloos"
}

{
  "categories": [
    "Alemannic German adjectives",
    "Alemannic German adverbs",
    "Alemannic German entries with incorrect language header",
    "Alemannic German lemmas",
    "Alemannic German terms derived from Middle High German",
    "Alemannic German terms derived from Old High German",
    "Alemannic German terms derived from Proto-Germanic",
    "Alemannic German terms inherited from Middle High German",
    "Alemannic German terms inherited from Old High German",
    "Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic",
    "Alemannic German terms with IPA pronunciation",
    "Old High German links with redundant target parameters"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "blōß"
      },
      "expansion": "Middle High German blōß",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "goh",
        "3": "bloz",
        "4": "blōʒ",
        "5": "bare, naked"
      },
      "expansion": "Old High German blōʒ (“bare, naked”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blautaz",
        "4": "",
        "5": "void, emaciated, soft"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bloß"
      },
      "expansion": "German bloß",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloot"
      },
      "expansion": "Dutch bloot",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "blautur"
      },
      "expansion": "Icelandic blautur",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German blōß, from Old High German blōʒ (“bare, naked”), from Proto-Germanic *blautaz (“void, emaciated, soft”). Cognate with German bloß, Dutch bloot, Icelandic blautur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "bloos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Meinrad Lienert, ‘s Heiwili, I.5",
          "text": "Äs stoht im Stubli, rod't si nüd, / Blöiß d' Äugli lueged schüüch is Gstüüd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "merely, only"
      ],
      "links": [
        [
          "merely",
          "merely"
        ],
        [
          "only",
          "only"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bloːs/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blooss"
    },
    {
      "roman": "Einsiedeln",
      "word": "blöiß"
    }
  ],
  "word": "bloos"
}

{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch non-lemma forms",
    "Dutch terms with audio links",
    "Dutch verb forms",
    "Rhymes:Dutch/oːs",
    "Rhymes:Dutch/oːs/1 syllable"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "bloos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blozen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of blozen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "first-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "blozen",
          "blozen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of blozen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blozen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of blozen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "blozen",
          "blozen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of blozen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-oːs"
    },
    {
      "audio": "Nl-bloos.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Nl-bloos.ogg/Nl-bloos.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/Nl-bloos.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "bloos"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.