"biseach" meaning in All languages combined

See biseach on Wiktionary

Noun [Irish]

IPA: /bʲɪˈʃax/ [Munster], /ˈbʲɪʃəx/ [Connacht], /ˈbʲɪʃa(h)/ [Ulster]
Etymology: From Middle Irish bisech (“increase, addition”), from Old Irish bisex (“bissextile”), from Latin bisextus (“intercalary day”). Etymology templates: {{inh|ga|mga|bisech|t=increase, addition}} Middle Irish bisech (“increase, addition”), {{inh|ga|sga|bisex|t=bissextile}} Old Irish bisex (“bissextile”), {{der|ga|la|bisextus|t=intercalary day}} Latin bisextus (“intercalary day”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|bisigh||||||||-|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} biseach m (genitive singular bisigh), {{ga-noun|m|bisigh|-}} biseach m (genitive singular bisigh) Inflection templates: {{ga-decl-m1-nopl|b|iseach|isigh}}, {{ga-mut}} Forms: bisigh [genitive, singular], no-plural [table-tags], biseach [indefinite, nominative, singular], a bhisigh [indefinite, singular, vocative], bisigh [genitive, indefinite, singular], biseach [dative, indefinite, singular], no-table-tags [table-tags], an biseach [definite, nominative, singular], an bhisigh [definite, genitive, singular], leis an mbiseach [dative, definite, singular], don bhiseach [dative, definite, singular], no-table-tags [table-tags], biseach [mutation, mutation-radical], bhiseach [lenition, mutation], mbiseach [eclipsis, mutation]
  1. intercalary day or year Tags: masculine
    Sense id: en-biseach-ga-noun-JRNLKGBL
  2. increase, addition Tags: masculine
    Sense id: en-biseach-ga-noun-Jz-Gbd2s
  3. improvement (especially with regard to health), recovery, recuperation Tags: masculine
    Sense id: en-biseach-ga-noun-4R7nskCj Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 6 21 73
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: biseach fada, bisigh, bliain bhisigh, lá bisigh

Download JSON data for biseach meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "biseach fada"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bisigh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bliain bhisigh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "lá bisigh"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "bisech",
        "t": "increase, addition"
      },
      "expansion": "Middle Irish bisech (“increase, addition”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "bisex",
        "t": "bissextile"
      },
      "expansion": "Old Irish bisex (“bissextile”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "la",
        "3": "bisextus",
        "t": "intercalary day"
      },
      "expansion": "Latin bisextus (“intercalary day”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish bisech (“increase, addition”), from Old Irish bisex (“bissextile”), from Latin bisextus (“intercalary day”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bisigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhisigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an biseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhisigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbiseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhiseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhiseach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbiseach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "bisigh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "biseach m (genitive singular bisigh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "bisigh",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "biseach m (genitive singular bisigh)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "iseach",
        "3": "isigh"
      },
      "name": "ga-decl-m1-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intercalary day or year"
      ],
      "id": "en-biseach-ga-noun-JRNLKGBL",
      "links": [
        [
          "intercalary",
          "intercalary"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "increase, addition"
      ],
      "id": "en-biseach-ga-noun-Jz-Gbd2s",
      "links": [
        [
          "increase",
          "increase"
        ],
        [
          "addition",
          "addition"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 21 73",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He’s much better [after an illness]. (literally, “A great recovery is on him.”)",
          "text": "Tá biseach mór air.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "improvement (especially with regard to health), recovery, recuperation"
      ],
      "id": "en-biseach-ga-noun-4R7nskCj",
      "links": [
        [
          "improvement",
          "improvement"
        ],
        [
          "recovery",
          "recovery"
        ],
        [
          "recuperation",
          "recuperation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʲɪˈʃax/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbʲɪʃəx/",
      "tags": [
        "Connacht"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbʲɪʃa(h)/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "biseach"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish first-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Latin",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "biseach fada"
    },
    {
      "word": "bisigh"
    },
    {
      "word": "bliain bhisigh"
    },
    {
      "word": "lá bisigh"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "bisech",
        "t": "increase, addition"
      },
      "expansion": "Middle Irish bisech (“increase, addition”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "bisex",
        "t": "bissextile"
      },
      "expansion": "Old Irish bisex (“bissextile”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "la",
        "3": "bisextus",
        "t": "intercalary day"
      },
      "expansion": "Latin bisextus (“intercalary day”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish bisech (“increase, addition”), from Old Irish bisex (“bissextile”), from Latin bisextus (“intercalary day”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bisigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhisigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an biseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhisigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbiseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhiseach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhiseach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbiseach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "bisigh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "biseach m (genitive singular bisigh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "bisigh",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "biseach m (genitive singular bisigh)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "iseach",
        "3": "isigh"
      },
      "name": "ga-decl-m1-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intercalary day or year"
      ],
      "links": [
        [
          "intercalary",
          "intercalary"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "increase, addition"
      ],
      "links": [
        [
          "increase",
          "increase"
        ],
        [
          "addition",
          "addition"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He’s much better [after an illness]. (literally, “A great recovery is on him.”)",
          "text": "Tá biseach mór air.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "improvement (especially with regard to health), recovery, recuperation"
      ],
      "links": [
        [
          "improvement",
          "improvement"
        ],
        [
          "recovery",
          "recovery"
        ],
        [
          "recuperation",
          "recuperation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʲɪˈʃax/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbʲɪʃəx/",
      "tags": [
        "Connacht"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbʲɪʃa(h)/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "biseach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.