"biedrs" meaning in All languages combined

See biedrs on Wiktionary

Noun [Latvian]

IPA: [bìɛdrs] Audio: lv-riga-biedrs.ogg
Etymology: A nominalized version of an earlier adjective biedrs “bound, linked”, from Proto-Baltic *bend- with an extra (adjectivizing) -ro (cf. stipt (“to become rigid, to harden”) : stiprs (“strong”), from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to join, to bind, to tie”), whence also Gothic 𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽 (bindan), Old High German bintan, German binden, English bind. Cognates include Lithuanian beñdras (“comrade, participant; (adj.) common, shared”). Etymology templates: {{m|lv|biedrs}} biedrs, {{uder|lv|bat-pro|*bend-}} Proto-Baltic *bend-, {{m|lv|stipt||to become rigid, to harden}} stipt (“to become rigid, to harden”), {{l|lv|stiprs||strong}} stiprs (“strong”), {{uder|lv|ine-pro|*bʰendʰ-||to join, to bind, to tie}} Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to join, to bind, to tie”), {{cog|got|𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽}} Gothic 𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽 (bindan), {{cog|goh|bintan}} Old High German bintan, {{cog|de|binden}} German binden, {{cog|en|bind}} English bind, {{cog|lt|beñdras||comrade, participant; (adj.) common, shared}} Lithuanian beñdras (“comrade, participant; (adj.) common, shared”) Head templates: {{head|lv|noun|g=m|g2=|head=|sort=}} biedrs m, {{lv-noun|m|1st|fem=biedre|fem2=biedrene}} biedrs m (1st declension, feminine form: biedre or biedrene) Inflection templates: {{lv-decl-noun|biedr|s|1st|extrawidth=-60}}, {{lv-decl-noun-1|biedr|s|4=|5=|6=|7=|8=|drop-v=|keep-s=|x=-60}}, {{lv-decl-noun-table|biedrs|biedri|biedru|biedrus|biedra|biedru|biedram|biedriem|biedru|biedriem|biedrā|biedros|biedr|biedri|type=1st declension|x=-60}} Forms: biedre [feminine], biedrene [feminine], declension-1 [table-tags], biedrs [nominative, singular], biedri [nominative, plural], biedru [accusative, singular], biedrus [accusative, plural], biedra [genitive, singular], biedru [genitive, plural], biedram [dative, singular], biedriem [dative, plural], biedru [instrumental, singular], biedriem [instrumental, plural], biedrā [locative, singular], biedros [locative, plural], biedr [singular, vocative], biedri [plural, vocative]
  1. (male) colleague, mate, comrade (a person with whom one works, studies, together, e.g. as part of a group or team) Tags: declension-1, masculine
    Sense id: en-biedrs-lv-noun-iHkkNmn1
  2. (male) companion, mate, fellow (a person with whom one spends time, travels, plays, lives) Tags: declension-1, masculine
    Sense id: en-biedrs-lv-noun-JkeGO6aS Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian undefined derivations, Latvian words with falling intonation Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 6 67 1 26 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 12 60 2 26 Disambiguation of Latvian undefined derivations: 13 60 1 26 Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 31 47 2 20
  3. (of organizations) (male) member, fellow Tags: declension-1, masculine
    Sense id: en-biedrs-lv-noun-eSc3-mp8
  4. (dated, during Soviet occupation) (male) comrade (generic form of address to people with whom the speaker is not personally acquainted) Tags: dated, declension-1, masculine
    Sense id: en-biedrs-lv-noun-IUeripdM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dzīvesbiedrs, dzīves biedrs

Inflected forms

Download JSON data for biedrs meaning in All languages combined (9.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "dzīvesbiedrs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "dzīves biedrs"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "biedrs"
      },
      "expansion": "biedrs",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*bend-"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *bend-",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "stipt",
        "3": "",
        "4": "to become rigid, to harden"
      },
      "expansion": "stipt (“to become rigid, to harden”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "stiprs",
        "3": "",
        "4": "strong"
      },
      "expansion": "stiprs (“strong”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰendʰ-",
        "4": "",
        "5": "to join, to bind, to tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to join, to bind, to tie”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽 (bindan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bintan"
      },
      "expansion": "Old High German bintan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "binden"
      },
      "expansion": "German binden",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bind"
      },
      "expansion": "English bind",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "beñdras",
        "3": "",
        "4": "comrade, participant; (adj.) common, shared"
      },
      "expansion": "Lithuanian beñdras (“comrade, participant; (adj.) common, shared”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "A nominalized version of an earlier adjective biedrs “bound, linked”, from Proto-Baltic *bend- with an extra (adjectivizing) -ro (cf. stipt (“to become rigid, to harden”) : stiprs (“strong”), from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to join, to bind, to tie”), whence also Gothic 𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽 (bindan), Old High German bintan, German binden, English bind. Cognates include Lithuanian beñdras (“comrade, participant; (adj.) common, shared”).",
  "forms": [
    {
      "form": "biedre",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrene",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "declension-1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "1st declension",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedri",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedram",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedriem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedriem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedros",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedr",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "biedri",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "biedrs m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "1st",
        "fem": "biedre",
        "fem2": "biedrene"
      },
      "expansion": "biedrs m (1st declension, feminine form: biedre or biedrene)",
      "name": "lv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "biedr",
        "2": "s",
        "3": "1st",
        "extrawidth": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "biedr",
        "2": "s",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "drop-v": "",
        "keep-s": "",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "biedrs",
        "10": "biedriem",
        "11": "biedrā",
        "12": "biedros",
        "13": "biedr",
        "14": "biedri",
        "2": "biedri",
        "3": "biedru",
        "4": "biedrus",
        "5": "biedra",
        "6": "biedru",
        "7": "biedram",
        "8": "biedriem",
        "9": "biedru",
        "type": "1st declension",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "workmate",
          "text": "darba biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "comrade-in-arms (lit. fight, struggle mate)",
          "text": "cīņu biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "classmate, schoolmate",
          "text": "klases biedrs, skolas biedrs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "colleague, mate, comrade (a person with whom one works, studies, together, e.g. as part of a group or team)"
      ],
      "id": "en-biedrs-lv-noun-iHkkNmn1",
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "colleague",
          "colleague"
        ],
        [
          "mate",
          "mate"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ],
        [
          "person",
          "person#English"
        ],
        [
          "work",
          "work#English"
        ],
        [
          "studies",
          "study#English"
        ],
        [
          "together",
          "together#English"
        ],
        [
          "e.g.",
          "e.g.#English"
        ],
        [
          "part",
          "part#English"
        ],
        [
          "group",
          "group#English"
        ],
        [
          "team",
          "team#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(male) colleague, mate, comrade (a person with whom one works, studies, together, e.g. as part of a group or team)"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 67 1 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 60 2 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 60 1 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 47 2 20",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "roommate",
          "text": "istabas biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "fellow traveller",
          "text": "ceļa biedrs, ceļabiedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "interlocutor (lit. conversation mate)",
          "text": "sarunu biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "husband, spouse (lit. life mate)",
          "text": "dzīves biedrs, dzīvesbiedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "contemporary (lit. time mate)",
          "text": "laika biedrs, laikabiedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to meet a childhood playmate",
          "text": "satikt bērnu dienu rotaļu biedru",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Ceplis cast a significant look at (his) other table mates",
          "text": "Ceplis uzmeta zīmīgu skatienu pārējiem galda biedriem",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "companion, mate, fellow (a person with whom one spends time, travels, plays, lives)"
      ],
      "id": "en-biedrs-lv-noun-JkeGO6aS",
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "companion",
          "companion"
        ],
        [
          "mate",
          "mate"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ],
        [
          "person",
          "person#English"
        ],
        [
          "spend",
          "spend#English"
        ],
        [
          "time",
          "time#English"
        ],
        [
          "travel",
          "travel#English"
        ],
        [
          "play",
          "play#English"
        ],
        [
          "live",
          "live#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(male) companion, mate, fellow (a person with whom one spends time, travels, plays, lives)"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(communist) party member",
          "text": "(komunistiskās) partijas biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "union members",
          "text": "arodbiedrības biedri",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "member(ship) card",
          "text": "biedra karte",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to receive new members into the organization",
          "text": "uzņemt jaunus biedrus organizācijā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay a membership fee",
          "text": "maksāt biedru naudu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "honorary member",
          "text": "goda biedrs, godabiedrs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(male) member, fellow"
      ],
      "id": "en-biedrs-lv-noun-eSc3-mp8",
      "links": [
        [
          "organization",
          "organization"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "member",
          "member"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of organizations) (male) member, fellow"
      ],
      "raw_tags": [
        "of organizations"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "honorable comrades!",
          "text": "godājamie biedri!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "comrade Alksnis participated in the meeting",
          "text": "sanāksmē piedalījās biedrs Alksnis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "comrade professor made an interesting proposal",
          "text": "biedrs profesors izteica interesantu priekšlikumu",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(male) comrade (generic form of address to people with whom the speaker is not personally acquainted)"
      ],
      "id": "en-biedrs-lv-noun-IUeripdM",
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ],
        [
          "generic",
          "generic#English"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "address",
          "address#English"
        ],
        [
          "people",
          "people#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ],
        [
          "personally",
          "personally#English"
        ],
        [
          "acquaint",
          "acquaint#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "during Soviet occupation",
      "raw_glosses": [
        "(dated, during Soviet occupation) (male) comrade (generic form of address to people with whom the speaker is not personally acquainted)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bìɛdrs]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-biedrs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/Lv-riga-biedrs.ogg/Lv-riga-biedrs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/Lv-riga-biedrs.ogg"
    }
  ],
  "word": "biedrs"
}
{
  "categories": [
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian first declension nouns",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian masculine nouns",
    "Latvian nouns",
    "Latvian terms derived from Proto-Baltic",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms with IPA pronunciation",
    "Latvian terms with audio links",
    "Latvian undefined derivations",
    "Latvian words with falling intonation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dzīvesbiedrs"
    },
    {
      "word": "dzīves biedrs"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "biedrs"
      },
      "expansion": "biedrs",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*bend-"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *bend-",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "stipt",
        "3": "",
        "4": "to become rigid, to harden"
      },
      "expansion": "stipt (“to become rigid, to harden”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "stiprs",
        "3": "",
        "4": "strong"
      },
      "expansion": "stiprs (“strong”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰendʰ-",
        "4": "",
        "5": "to join, to bind, to tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to join, to bind, to tie”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽 (bindan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bintan"
      },
      "expansion": "Old High German bintan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "binden"
      },
      "expansion": "German binden",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bind"
      },
      "expansion": "English bind",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "beñdras",
        "3": "",
        "4": "comrade, participant; (adj.) common, shared"
      },
      "expansion": "Lithuanian beñdras (“comrade, participant; (adj.) common, shared”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "A nominalized version of an earlier adjective biedrs “bound, linked”, from Proto-Baltic *bend- with an extra (adjectivizing) -ro (cf. stipt (“to become rigid, to harden”) : stiprs (“strong”), from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to join, to bind, to tie”), whence also Gothic 𐌱𐌹𐌽𐌳𐌰𐌽 (bindan), Old High German bintan, German binden, English bind. Cognates include Lithuanian beñdras (“comrade, participant; (adj.) common, shared”).",
  "forms": [
    {
      "form": "biedre",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrene",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "declension-1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "1st declension",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedri",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedram",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedriem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedriem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedrā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "biedros",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "biedr",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "biedri",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "biedrs m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "1st",
        "fem": "biedre",
        "fem2": "biedrene"
      },
      "expansion": "biedrs m (1st declension, feminine form: biedre or biedrene)",
      "name": "lv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "biedr",
        "2": "s",
        "3": "1st",
        "extrawidth": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "biedr",
        "2": "s",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "drop-v": "",
        "keep-s": "",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "biedrs",
        "10": "biedriem",
        "11": "biedrā",
        "12": "biedros",
        "13": "biedr",
        "14": "biedri",
        "2": "biedri",
        "3": "biedru",
        "4": "biedrus",
        "5": "biedra",
        "6": "biedru",
        "7": "biedram",
        "8": "biedriem",
        "9": "biedru",
        "type": "1st declension",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "workmate",
          "text": "darba biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "comrade-in-arms (lit. fight, struggle mate)",
          "text": "cīņu biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "classmate, schoolmate",
          "text": "klases biedrs, skolas biedrs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "colleague, mate, comrade (a person with whom one works, studies, together, e.g. as part of a group or team)"
      ],
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "colleague",
          "colleague"
        ],
        [
          "mate",
          "mate"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ],
        [
          "person",
          "person#English"
        ],
        [
          "work",
          "work#English"
        ],
        [
          "studies",
          "study#English"
        ],
        [
          "together",
          "together#English"
        ],
        [
          "e.g.",
          "e.g.#English"
        ],
        [
          "part",
          "part#English"
        ],
        [
          "group",
          "group#English"
        ],
        [
          "team",
          "team#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(male) colleague, mate, comrade (a person with whom one works, studies, together, e.g. as part of a group or team)"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "roommate",
          "text": "istabas biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "fellow traveller",
          "text": "ceļa biedrs, ceļabiedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "interlocutor (lit. conversation mate)",
          "text": "sarunu biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "husband, spouse (lit. life mate)",
          "text": "dzīves biedrs, dzīvesbiedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "contemporary (lit. time mate)",
          "text": "laika biedrs, laikabiedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to meet a childhood playmate",
          "text": "satikt bērnu dienu rotaļu biedru",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Ceplis cast a significant look at (his) other table mates",
          "text": "Ceplis uzmeta zīmīgu skatienu pārējiem galda biedriem",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "companion, mate, fellow (a person with whom one spends time, travels, plays, lives)"
      ],
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "companion",
          "companion"
        ],
        [
          "mate",
          "mate"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ],
        [
          "person",
          "person#English"
        ],
        [
          "spend",
          "spend#English"
        ],
        [
          "time",
          "time#English"
        ],
        [
          "travel",
          "travel#English"
        ],
        [
          "play",
          "play#English"
        ],
        [
          "live",
          "live#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(male) companion, mate, fellow (a person with whom one spends time, travels, plays, lives)"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(communist) party member",
          "text": "(komunistiskās) partijas biedrs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "union members",
          "text": "arodbiedrības biedri",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "member(ship) card",
          "text": "biedra karte",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to receive new members into the organization",
          "text": "uzņemt jaunus biedrus organizācijā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay a membership fee",
          "text": "maksāt biedru naudu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "honorary member",
          "text": "goda biedrs, godabiedrs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(male) member, fellow"
      ],
      "links": [
        [
          "organization",
          "organization"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "member",
          "member"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of organizations) (male) member, fellow"
      ],
      "raw_tags": [
        "of organizations"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian dated terms",
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "honorable comrades!",
          "text": "godājamie biedri!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "comrade Alksnis participated in the meeting",
          "text": "sanāksmē piedalījās biedrs Alksnis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "comrade professor made an interesting proposal",
          "text": "biedrs profesors izteica interesantu priekšlikumu",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(male) comrade (generic form of address to people with whom the speaker is not personally acquainted)"
      ],
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ],
        [
          "generic",
          "generic#English"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "address",
          "address#English"
        ],
        [
          "people",
          "people#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ],
        [
          "personally",
          "personally#English"
        ],
        [
          "acquaint",
          "acquaint#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "during Soviet occupation",
      "raw_glosses": [
        "(dated, during Soviet occupation) (male) comrade (generic form of address to people with whom the speaker is not personally acquainted)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "declension-1",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bìɛdrs]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-biedrs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/Lv-riga-biedrs.ogg/Lv-riga-biedrs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/Lv-riga-biedrs.ogg"
    }
  ],
  "word": "biedrs"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.