See beruška on Wiktionary
Download JSON data for beruška meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "beruška", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "berušek", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "berušce", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "beruškám", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "berušku", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "beruško", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "berušce", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "beruškách", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "beruškou", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "beruškami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "beruška f", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 14 26 16", "kind": "other", "name": "Czech nouns with reducible stem", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "darling" ], "id": "en-beruška-cs-noun--2Cb3N7O", "links": [ [ "darling", "darling" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 38 5 47", "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "ladybug, ladybird" ], "id": "en-beruška-cs-noun-fn2b~gmx", "links": [ [ "ladybug", "ladybug" ], [ "ladybird", "ladybird" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) ladybug, ladybird" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "glosses": [ "sheep" ], "id": "en-beruška-cs-noun-XFmWFqxQ", "links": [ [ "sheep", "sheep" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 38 5 47", "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And the sexton put all the candles out, and only a very light little flame of the holy fire, weakened by green glass, stayed. It was shining like a firefly in May.", "ref": "1904, Alois Mrštík, Vilém Mrštík, “Všech svatých”, in Rok na vsi", "text": "I všecky svíčky pozhasínal kostelník, a zůstal jen slabounký, zeleným sklem tlumený plamínek svatého ohně. Svítil jak beruška v máji.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "firefly" ], "id": "en-beruška-cs-noun-r6wyfnNp", "links": [ [ "firefly", "firefly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) firefly" ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɛruʃka]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "drahoušek" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "brouček" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "miláček" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "zlato" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "slunéčko" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "slunéčko sedmitečné" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ovečka" } ], "word": "beruška" }
{ "categories": [ "Czech entries with incorrect language header", "Czech feminine nouns", "Czech hard feminine nouns", "Czech lemmas", "Czech nouns", "Czech nouns with reducible stem", "Czech terms with IPA pronunciation" ], "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "beruška", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "berušek", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "berušce", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "beruškám", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "berušku", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "beruško", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "berušky", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "berušce", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "beruškách", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "beruškou", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "beruškami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "beruška f", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "darling" ], "links": [ [ "darling", "darling" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Czech colloquialisms" ], "glosses": [ "ladybug, ladybird" ], "links": [ [ "ladybug", "ladybug" ], [ "ladybird", "ladybird" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) ladybug, ladybird" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "glosses": [ "sheep" ], "links": [ [ "sheep", "sheep" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Czech terms with obsolete senses", "Czech terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And the sexton put all the candles out, and only a very light little flame of the holy fire, weakened by green glass, stayed. It was shining like a firefly in May.", "ref": "1904, Alois Mrštík, Vilém Mrštík, “Všech svatých”, in Rok na vsi", "text": "I všecky svíčky pozhasínal kostelník, a zůstal jen slabounký, zeleným sklem tlumený plamínek svatého ohně. Svítil jak beruška v máji.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "firefly" ], "links": [ [ "firefly", "firefly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) firefly" ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɛruʃka]" } ], "synonyms": [ { "word": "drahoušek" }, { "word": "brouček" }, { "word": "miláček" }, { "word": "zlato" }, { "word": "slunéčko" }, { "word": "slunéčko sedmitečné" }, { "word": "ovečka" } ], "word": "beruška" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.