"beɛɛed" meaning in All languages combined

See beɛɛed on Wiktionary

Verb [Senhaja de Srair]

IPA: /bəʕːəd/
Etymology: Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad), from Arabic بَعَّدَ (baʕʕada). Etymology templates: {{root|sjs|ar|ب ع د}}, {{bor+|sjs|ary|بعد|tr=baʕʕad}} Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad), {{der|sjs|ar|بَعَّدَ}} Arabic بَعَّدَ (baʕʕada) Head templates: {{sjs-verb}} beɛɛed (Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ)
  1. causative of bɛed
    (transitive) to make far
    Tags: transitive
    Sense id: en-beɛɛed-sjs-verb-PL8tFbfi Categories (other): Senhaja de Srair entries with incorrect language header Disambiguation of Senhaja de Srair entries with incorrect language header: 50 50
  2. causative of bɛed
    (intransitive) to distance oneself, to go far away
    Tags: intransitive
    Sense id: en-beɛɛed-sjs-verb-LiItBJVG Categories (other): Senhaja de Srair entries with incorrect language header Disambiguation of Senhaja de Srair entries with incorrect language header: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bɛed (english: to be or become far), bɛid (english: far), sbeɛɛed (english: to move something far away) [causative]

Verb [Tarifit]

Etymology: Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad). Etymology templates: {{bor+|rif|ary|بعد|tr=baʕʕad}} Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad) Head templates: {{rif-verb}} beɛɛed (Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ)
  1. (intransitive) to move away, to step away Tags: intransitive
    Sense id: en-beɛɛed-rif-verb-S9DFujhQ Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Tarifit entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 23 23 37 17 Disambiguation of Pages with entries: 23 23 37 17 Disambiguation of Tarifit entries with incorrect language header: 79 21
  2. (intransitive) to be distant Tags: intransitive
    Sense id: en-beɛɛed-rif-verb-LONDJreP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sbeɛɛed (english: to move away) [causative], abeɛda (english: exactly), beɛda (english: at least), menbeɛd (english: after, later), umbeɛd, umbeɛdaini Derived forms (Verbal noun): abeɛɛed (english: distancing)
Disambiguation of 'Verbal noun': 0 0

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sjs",
        "2": "ar",
        "3": "ب ع د"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sjs",
        "2": "ary",
        "3": "بعد",
        "tr": "baʕʕad"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sjs",
        "2": "ar",
        "3": "بَعَّدَ"
      },
      "expansion": "Arabic بَعَّدَ (baʕʕada)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad), from Arabic بَعَّدَ (baʕʕada).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beɛɛed (Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ)",
      "name": "sjs-verb"
    }
  ],
  "lang": "Senhaja de Srair",
  "lang_code": "sjs",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be or become far",
      "translation": "to be or become far",
      "word": "bɛed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "far",
      "translation": "far",
      "word": "bɛid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to move something far away",
      "tags": [
        "causative"
      ],
      "translation": "to move something far away",
      "word": "sbeɛɛed"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Senhaja de Srair entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "causative of bɛed",
        "to make far"
      ],
      "id": "en-beɛɛed-sjs-verb-PL8tFbfi",
      "links": [
        [
          "bɛed",
          "bɛed#Senhaja_de_Srair"
        ],
        [
          "far",
          "far"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "causative of bɛed",
        "(transitive) to make far"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Senhaja de Srair entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "causative of bɛed",
        "to distance oneself, to go far away"
      ],
      "id": "en-beɛɛed-sjs-verb-LiItBJVG",
      "links": [
        [
          "bɛed",
          "bɛed#Senhaja_de_Srair"
        ],
        [
          "distance",
          "distance"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "far away",
          "far away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "causative of bɛed",
        "(intransitive) to distance oneself, to go far away"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bəʕːəd/"
    }
  ],
  "word": "beɛɛed"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to move away",
      "tags": [
        "causative"
      ],
      "translation": "to move away",
      "word": "sbeɛɛed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "exactly",
      "translation": "exactly",
      "word": "abeɛda"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "at least",
      "translation": "at least",
      "word": "beɛda"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "after, later",
      "translation": "after, later",
      "word": "menbeɛd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "umbeɛd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "umbeɛdaini"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "distancing",
      "sense": "Verbal noun",
      "translation": "distancing",
      "word": "abeɛɛed"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "بعد",
        "tr": "baʕʕad"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beɛɛed (Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ)",
      "name": "rif-verb"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 23 37 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 23 37 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Tarifit entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to move away, to step away"
      ],
      "id": "en-beɛɛed-rif-verb-S9DFujhQ",
      "links": [
        [
          "move away",
          "move away"
        ],
        [
          "step",
          "step"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to move away, to step away"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to be distant"
      ],
      "id": "en-beɛɛed-rif-verb-LONDJreP",
      "links": [
        [
          "distant",
          "distant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be distant"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "beɛɛed"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for pronunciation in Tarifit entries",
    "Senhaja de Srair entries with incorrect language header",
    "Senhaja de Srair lemmas",
    "Senhaja de Srair terms borrowed from Moroccan Arabic",
    "Senhaja de Srair terms derived from Arabic",
    "Senhaja de Srair terms derived from Moroccan Arabic",
    "Senhaja de Srair terms derived from the Arabic root ب ع د",
    "Senhaja de Srair terms with IPA pronunciation",
    "Senhaja de Srair verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sjs",
        "2": "ar",
        "3": "ب ع د"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sjs",
        "2": "ary",
        "3": "بعد",
        "tr": "baʕʕad"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sjs",
        "2": "ar",
        "3": "بَعَّدَ"
      },
      "expansion": "Arabic بَعَّدَ (baʕʕada)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad), from Arabic بَعَّدَ (baʕʕada).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beɛɛed (Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ)",
      "name": "sjs-verb"
    }
  ],
  "lang": "Senhaja de Srair",
  "lang_code": "sjs",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "english": "to be or become far",
      "translation": "to be or become far",
      "word": "bɛed"
    },
    {
      "english": "far",
      "translation": "far",
      "word": "bɛid"
    },
    {
      "english": "to move something far away",
      "tags": [
        "causative"
      ],
      "translation": "to move something far away",
      "word": "sbeɛɛed"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Senhaja de Srair causative verbs",
        "Senhaja de Srair transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "causative of bɛed",
        "to make far"
      ],
      "links": [
        [
          "bɛed",
          "bɛed#Senhaja_de_Srair"
        ],
        [
          "far",
          "far"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "causative of bɛed",
        "(transitive) to make far"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Senhaja de Srair causative verbs",
        "Senhaja de Srair intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "causative of bɛed",
        "to distance oneself, to go far away"
      ],
      "links": [
        [
          "bɛed",
          "bɛed#Senhaja_de_Srair"
        ],
        [
          "distance",
          "distance"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "far away",
          "far away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "causative of bɛed",
        "(intransitive) to distance oneself, to go far away"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bəʕːəd/"
    }
  ],
  "word": "beɛɛed"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for pronunciation in Tarifit entries",
    "Tarifit entries with incorrect language header",
    "Tarifit lemmas",
    "Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic",
    "Tarifit terms derived from Moroccan Arabic",
    "Tarifit verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to move away",
      "tags": [
        "causative"
      ],
      "translation": "to move away",
      "word": "sbeɛɛed"
    },
    {
      "english": "distancing",
      "sense": "Verbal noun",
      "translation": "distancing",
      "word": "abeɛɛed"
    },
    {
      "english": "exactly",
      "translation": "exactly",
      "word": "abeɛda"
    },
    {
      "english": "at least",
      "translation": "at least",
      "word": "beɛda"
    },
    {
      "english": "after, later",
      "translation": "after, later",
      "word": "menbeɛd"
    },
    {
      "word": "umbeɛd"
    },
    {
      "word": "umbeɛdaini"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "بعد",
        "tr": "baʕʕad"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic بعد (baʕʕad).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beɛɛed (Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ)",
      "name": "rif-verb"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tarifit intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to move away, to step away"
      ],
      "links": [
        [
          "move away",
          "move away"
        ],
        [
          "step",
          "step"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to move away, to step away"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tarifit intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be distant"
      ],
      "links": [
        [
          "distant",
          "distant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be distant"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "beɛɛed"
}

Download raw JSONL data for beɛɛed meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ",
  "path": [
    "beɛɛed"
  ],
  "section": "Senhaja de Srair",
  "subsection": "verb",
  "title": "beɛɛed",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Tifinagh spelling ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ",
  "path": [
    "beɛɛed"
  ],
  "section": "Tarifit",
  "subsection": "verb",
  "title": "beɛɛed",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.