"bddw-kꜣ" meaning in All languages combined

See bddw-kꜣ on Wiktionary

Noun [Egyptian]

IPA: /bɛdɛduː kɑ/ (note: modern Egyptological) Forms: b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2 [canonical, masculine], masculine [table-tags], bddw-kꜣ [singular], bddwj-kꜣ [dual], bddww-kꜣ [plural]
Etymology: bdd (“a kind of plant”) + kꜣ (“bull”) in a direct genitive construction. Etymology templates: {{af|egy|bdd|kꜣ|t1=a kind of plant|t2=bull}} bdd (“a kind of plant”) + kꜣ (“bull”) Head templates: {{head|egy|nouns|head=<hiero>b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2</hiero>|head2=}} b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2, {{egy-noun|g=m|head=<hiero>b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2</hiero>}} b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2 m Inflection templates: {{egy-decl-noun|bddw-kꜣ|bddwj-kꜣ|bddww-kꜣ|g=m}}
  1. watermelon Categories (topical): Foods Categories (lifeform): Fruits Synonyms: b-d:d-w-D52:w-M2:Z2, bddw-kꜣw
    Sense id: en-bddw-kꜣ-egy-noun-MaLVKCaD Categories (other): Egyptian entries with incorrect language header

Download JSON data for bddw-kꜣ meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "bdd",
        "3": "kꜣ",
        "t1": "a kind of plant",
        "t2": "bull"
      },
      "expansion": "bdd (“a kind of plant”) + kꜣ (“bull”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "bdd (“a kind of plant”) + kꜣ (“bull”) in a direct genitive construction.",
  "forms": [
    {
      "form": "b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-decl-noun",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bddw-kꜣ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bddwj-kꜣ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "bddww-kꜣ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "head": "<hiero>b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2</hiero>"
      },
      "expansion": "b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bddw-kꜣ",
        "2": "bddwj-kꜣ",
        "3": "bddww-kꜣ",
        "g": "m"
      },
      "name": "egy-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Egyptian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "egy",
          "name": "Foods",
          "orig": "egy:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "egy",
          "name": "Fruits",
          "orig": "egy:Fruits",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Another remedy for driving out constipation (lit. obstruction in the stomach): bread of the Christ's thorn jujube (1); watermelon (1); excretion of a cat (1); sweet beer (1); wine (1). Combine to make a paste (lit. make into one thing) and bandage over it.",
          "ref": "c. 1550 BCE, Ebers Papyrus, lines 43.2–43.4 (Eb 208)",
          "text": "k:t-F46:r*t-N33C:Z2ss-n:t-d:r-A24-Sn:n-a:U13-F51-m-r-Z1-ib-Z1-!-t:X2-X4:Z2-n:n-b-s-M1-N33C:Z2ss-..-Z1-..-b-d:d-W-kA:D52-Hn:Z2ss-..-Z1-!-r-i-i-t:Aa2-Z3-mi-i-W-F27-..-Z1-..-H-q:t-W22:Z2ss-nDm-m-t:Y1-..-Z1-..-i-r:p-W22:Z2ss-..-Z1-!-ir-m-x:t-Y1:Z2-wa:a-t-Z1-..-Aa2:D40-Hr:r-s\nkt pẖrt nt dr šnꜥ m r(ꜣ)-jb t n(j) nbs 1 bddw-kꜣ 1 ryt mjw 1 ḥ(n)qt nḏmt 1 jrp 1 jr m ḫt wꜥt wt ḥr.s",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "watermelon"
      ],
      "id": "en-bddw-kꜣ-egy-noun-MaLVKCaD",
      "links": [
        [
          "watermelon",
          "watermelon"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "b-d:d-w-D52:w-M2:Z2"
        },
        {
          "word": "bddw-kꜣw"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɛdɛduː kɑ/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "bddw-kꜣ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "bdd",
        "3": "kꜣ",
        "t1": "a kind of plant",
        "t2": "bull"
      },
      "expansion": "bdd (“a kind of plant”) + kꜣ (“bull”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "bdd (“a kind of plant”) + kꜣ (“bull”) in a direct genitive construction.",
  "forms": [
    {
      "form": "b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-decl-noun",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bddw-kꜣ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bddwj-kꜣ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "bddww-kꜣ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "head": "<hiero>b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2</hiero>"
      },
      "expansion": "b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bddw-kꜣ",
        "2": "bddwj-kꜣ",
        "3": "bddww-kꜣ",
        "g": "m"
      },
      "name": "egy-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Egyptian compound terms",
        "Egyptian entries with incorrect language header",
        "Egyptian lemmas",
        "Egyptian masculine nouns",
        "Egyptian multiword terms",
        "Egyptian nouns",
        "Egyptian terms with IPA pronunciation",
        "Egyptian terms with quotations",
        "egy:Foods",
        "egy:Fruits"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Another remedy for driving out constipation (lit. obstruction in the stomach): bread of the Christ's thorn jujube (1); watermelon (1); excretion of a cat (1); sweet beer (1); wine (1). Combine to make a paste (lit. make into one thing) and bandage over it.",
          "ref": "c. 1550 BCE, Ebers Papyrus, lines 43.2–43.4 (Eb 208)",
          "text": "k:t-F46:r*t-N33C:Z2ss-n:t-d:r-A24-Sn:n-a:U13-F51-m-r-Z1-ib-Z1-!-t:X2-X4:Z2-n:n-b-s-M1-N33C:Z2ss-..-Z1-..-b-d:d-W-kA:D52-Hn:Z2ss-..-Z1-!-r-i-i-t:Aa2-Z3-mi-i-W-F27-..-Z1-..-H-q:t-W22:Z2ss-nDm-m-t:Y1-..-Z1-..-i-r:p-W22:Z2ss-..-Z1-!-ir-m-x:t-Y1:Z2-wa:a-t-Z1-..-Aa2:D40-Hr:r-s\nkt pẖrt nt dr šnꜥ m r(ꜣ)-jb t n(j) nbs 1 bddw-kꜣ 1 ryt mjw 1 ḥ(n)qt nḏmt 1 jrp 1 jr m ḫt wꜥt wt ḥr.s",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "watermelon"
      ],
      "links": [
        [
          "watermelon",
          "watermelon"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɛdɛduː kɑ/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "b-d:d-w-D52:w-M2:Z2"
    },
    {
      "word": "bddw-kꜣw"
    }
  ],
  "word": "bddw-kꜣ"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2' in 'b-d:d-w-kA:D52-M2:Z2 m'",
  "path": [
    "bddw-kꜣ"
  ],
  "section": "Egyptian",
  "subsection": "noun",
  "title": "bddw-kꜣ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.