"bastón" meaning in All languages combined

See bastón on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: /basˈtoŋ/ Audio: Gl-bastón.ogg Forms: bastóns [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese baston (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin bastum. Cognate with Portuguese bastão and Spanish bastón. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|baston}} Old Galician-Portuguese baston, {{inh|gl|LL.|bastum}} Late Latin bastum, {{cog|pt|bastão}} Portuguese bastão, {{cog|es|bastón}} Spanish bastón Head templates: {{gl-noun|m}} bastón m (plural bastóns)
  1. staff Tags: masculine
    Sense id: en-bastón-gl-noun-FWIgZUPa
  2. baton Tags: masculine
    Sense id: en-bastón-gl-noun-QYwB6JBg
  3. walking stick, stick, cane Tags: masculine Synonyms: caxata
    Sense id: en-bastón-gl-noun-VS3-Tqwu
  4. (anatomy) rod cell Tags: masculine Categories (topical): Anatomy Synonyms: bastonete
    Sense id: en-bastón-gl-noun-PUEC9DGp Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 1 7 6 86 Topics: anatomy, medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bastoeiro

Noun [Spanish]

IPA: /basˈton/, [basˈt̪õn] Forms: bastones [plural]
Rhymes: -on Etymology: From Old French baston (“stick, truncheon”); related to modern French bâton, Italian bastone. Cognate with English baton. Etymology templates: {{der|es|fro|baston||stick, truncheon}} Old French baston (“stick, truncheon”), {{cog|fr|bâton}} French bâton, {{cog|it|bastone}} Italian bastone, {{cog|en|baton}} English baton Head templates: {{es-noun|m}} bastón m (plural bastones)
  1. walking stick, staff, cane Tags: masculine
    Sense id: en-bastón-es-noun-3j702bPI
  2. baton (in a marching band) Tags: masculine
    Sense id: en-bastón-es-noun-s0o94Dxk
  3. (heraldry) riband Tags: masculine Categories (topical): Heraldic charges
    Sense id: en-bastón-es-noun-QmjtAMdu Topics: government, heraldry, hobbies, lifestyle, monarchy, nobility, politics
  4. (anatomy) rod cell Tags: masculine Categories (topical): Anatomy
    Sense id: en-bastón-es-noun-PUEC9DGp Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 4 27 13 56 Topics: anatomy, medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bastón de caramelo, bastón de mando, bastonada Related terms: vástago, báculo Coordinate_terms: cono [anatomy, medicine, sciences]

Inflected forms

Download JSON data for bastón meaning in All languages combined (6.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bastoeiro"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "baston"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese baston",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "bastum"
      },
      "expansion": "Late Latin bastum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "bastão"
      },
      "expansion": "Portuguese bastão",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bastón"
      },
      "expansion": "Spanish bastón",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese baston (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin bastum. Cognate with Portuguese bastão and Spanish bastón.",
  "forms": [
    {
      "form": "bastóns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bastón m (plural bastóns)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "staff"
      ],
      "id": "en-bastón-gl-noun-FWIgZUPa",
      "links": [
        [
          "staff",
          "staff"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "baton"
      ],
      "id": "en-bastón-gl-noun-QYwB6JBg",
      "links": [
        [
          "baton",
          "baton"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Well, then I'm walking down the street in a hurry: I trip on a young lady's train; I fall, she falls; her father, which is by her side, strikes me some blows with his cane; a companion of mine, who also can't stand these fashions, comes to defend me; I stand up and help him; the girl shouts; the guards come; we don't acknowledge them; people come at the run to see what's going, and they repeat what we did; they fall ones on top of the others, and there is confusion and laments and shouts, and it seems that the street is full with demons who are pulling out the flagstones to get to hell. Result: a cavalry squadron comes to clear the street, and we go direct to jail.\"",
          "text": "Pois señor, eu paso pola calle e vou de présa: tripo unha cola dunha señorita; eu caio, ela cai; o pai que vai con ela, dáme de paus co bastón; un meu compañeiro, que tampouco pode ver esas modas, sai na miña defensa; eu levántome e axúdolle; a nena dá gritos; os serenos acoden; nós non lle facemos caso; a xente vén correndo a ve-lo que pasa, repítese entre ela o que a min xa me pasou; caien uns enriba doutros, e hai confusión, e aies, e berros, e paresce que toda aquela calle está chea de demos que andan arrincando as lousas pra irse pró inferno. Resultado: un escadrón de caballería sai a despexar a calle, e nos vamos direitos á prevención.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "walking stick, stick, cane"
      ],
      "id": "en-bastón-gl-noun-VS3-Tqwu",
      "links": [
        [
          "walking stick",
          "walking stick"
        ],
        [
          "stick",
          "stick"
        ],
        [
          "cane",
          "cane"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "caxata"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "gl:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 7 6 86",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rod cell"
      ],
      "id": "en-bastón-gl-noun-PUEC9DGp",
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "rod cell",
          "rod cell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) rod cell"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bastonete"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/basˈtoŋ/"
    },
    {
      "audio": "Gl-bastón.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Gl-bast%C3%B3n.ogg/Gl-bast%C3%B3n.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Gl-bast%C3%B3n.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "bastón"
}

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "word": "cono"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bastón de caramelo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bastón de mando"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bastonada"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fro",
        "3": "baston",
        "4": "",
        "5": "stick, truncheon"
      },
      "expansion": "Old French baston (“stick, truncheon”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bâton"
      },
      "expansion": "French bâton",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "bastone"
      },
      "expansion": "Italian bastone",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "baton"
      },
      "expansion": "English baton",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French baston (“stick, truncheon”); related to modern French bâton, Italian bastone. Cognate with English baton.",
  "forms": [
    {
      "form": "bastones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bastón m (plural bastones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bas‧tón"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "vástago"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "báculo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The only thing I have on me is my old and trusty cane you see here.",
          "text": "Lo único que llevo encima es mi viejo y confiable bastón que ven aquí.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "walking stick, staff, cane"
      ],
      "id": "en-bastón-es-noun-3j702bPI",
      "links": [
        [
          "walking stick",
          "walking stick"
        ],
        [
          "staff",
          "staff"
        ],
        [
          "cane",
          "cane"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "baton (in a marching band)"
      ],
      "id": "en-bastón-es-noun-s0o94Dxk",
      "links": [
        [
          "baton",
          "baton"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Heraldic charges",
          "orig": "es:Heraldic charges",
          "parents": [
            "Heraldry",
            "History",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "riband"
      ],
      "id": "en-bastón-es-noun-QmjtAMdu",
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "riband",
          "riband"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) riband"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "es:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 27 13 56",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rod cell"
      ],
      "id": "en-bastón-es-noun-PUEC9DGp",
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "rod cell",
          "rod cell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) rod cell"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/basˈton/"
    },
    {
      "ipa": "[basˈt̪õn]"
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "bastón"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Late Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Late Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bastoeiro"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "baston"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese baston",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "bastum"
      },
      "expansion": "Late Latin bastum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "bastão"
      },
      "expansion": "Portuguese bastão",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bastón"
      },
      "expansion": "Spanish bastón",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese baston (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin bastum. Cognate with Portuguese bastão and Spanish bastón.",
  "forms": [
    {
      "form": "bastóns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bastón m (plural bastóns)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "staff"
      ],
      "links": [
        [
          "staff",
          "staff"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "baton"
      ],
      "links": [
        [
          "baton",
          "baton"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Well, then I'm walking down the street in a hurry: I trip on a young lady's train; I fall, she falls; her father, which is by her side, strikes me some blows with his cane; a companion of mine, who also can't stand these fashions, comes to defend me; I stand up and help him; the girl shouts; the guards come; we don't acknowledge them; people come at the run to see what's going, and they repeat what we did; they fall ones on top of the others, and there is confusion and laments and shouts, and it seems that the street is full with demons who are pulling out the flagstones to get to hell. Result: a cavalry squadron comes to clear the street, and we go direct to jail.\"",
          "text": "Pois señor, eu paso pola calle e vou de présa: tripo unha cola dunha señorita; eu caio, ela cai; o pai que vai con ela, dáme de paus co bastón; un meu compañeiro, que tampouco pode ver esas modas, sai na miña defensa; eu levántome e axúdolle; a nena dá gritos; os serenos acoden; nós non lle facemos caso; a xente vén correndo a ve-lo que pasa, repítese entre ela o que a min xa me pasou; caien uns enriba doutros, e hai confusión, e aies, e berros, e paresce que toda aquela calle está chea de demos que andan arrincando as lousas pra irse pró inferno. Resultado: un escadrón de caballería sai a despexar a calle, e nos vamos direitos á prevención.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "walking stick, stick, cane"
      ],
      "links": [
        [
          "walking stick",
          "walking stick"
        ],
        [
          "stick",
          "stick"
        ],
        [
          "cane",
          "cane"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "caxata"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Anatomy"
      ],
      "glosses": [
        "rod cell"
      ],
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "rod cell",
          "rod cell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) rod cell"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bastonete"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/basˈtoŋ/"
    },
    {
      "audio": "Gl-bastón.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Gl-bast%C3%B3n.ogg/Gl-bast%C3%B3n.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Gl-bast%C3%B3n.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "bastón"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/on",
    "Rhymes:Spanish/on/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Old French",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "word": "cono"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bastón de caramelo"
    },
    {
      "word": "bastón de mando"
    },
    {
      "word": "bastonada"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fro",
        "3": "baston",
        "4": "",
        "5": "stick, truncheon"
      },
      "expansion": "Old French baston (“stick, truncheon”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bâton"
      },
      "expansion": "French bâton",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "bastone"
      },
      "expansion": "Italian bastone",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "baton"
      },
      "expansion": "English baton",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French baston (“stick, truncheon”); related to modern French bâton, Italian bastone. Cognate with English baton.",
  "forms": [
    {
      "form": "bastones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bastón m (plural bastones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bas‧tón"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "vástago"
    },
    {
      "word": "báculo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The only thing I have on me is my old and trusty cane you see here.",
          "text": "Lo único que llevo encima es mi viejo y confiable bastón que ven aquí.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "walking stick, staff, cane"
      ],
      "links": [
        [
          "walking stick",
          "walking stick"
        ],
        [
          "staff",
          "staff"
        ],
        [
          "cane",
          "cane"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "baton (in a marching band)"
      ],
      "links": [
        [
          "baton",
          "baton"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "es:Heraldic charges"
      ],
      "glosses": [
        "riband"
      ],
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "riband",
          "riband"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) riband"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "es:Anatomy"
      ],
      "glosses": [
        "rod cell"
      ],
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "rod cell",
          "rod cell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) rod cell"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/basˈton/"
    },
    {
      "ipa": "[basˈt̪õn]"
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "bastón"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.