"bajoro" meaning in All languages combined

See bajoro on Wiktionary

Noun [Polish]

IPA: /baˈjɔ.rɔ/
Rhymes: -ɔrɔ Etymology: Borrowed from Ukrainian баю́ра (bajúra). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|pl|uk|баю́ра|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Ukrainian баю́ра (bajúra), {{bor+|pl|uk|баю́ра}} Borrowed from Ukrainian баю́ра (bajúra) Head templates: {{pl-noun|n|aug=bajorzysko|dim=bajorko}} bajoro n (diminutive bajorko, augmentative bajorzysko) Inflection templates: {{pl-decl-noun-n}} Forms: bajorko [diminutive], bajorzysko [augmentative], no-table-tags [table-tags], bajoro [nominative, singular], bajora [nominative, plural], bajora [genitive, singular], bajor [genitive, plural], bajoru [dative, singular], bajorom [dative, plural], bajoro [accusative, singular], bajora [accusative, plural], bajorem [instrumental, singular], bajorami [instrumental, plural], bajorze [locative, singular], bajorach [locative, plural], bajoro [singular, vocative], bajora [plural, vocative]
  1. (colloquial) mudpuddle Tags: colloquial, neuter
    Sense id: en-bajoro-pl-noun-sgQDrWfH Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 82 18 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 96 4 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 96 4 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 96 4
  2. bog Tags: neuter Categories (topical): Water Categories (place): Landforms
    Sense id: en-bajoro-pl-noun-vzrX4YTQ Disambiguation of Water: 36 64 Disambiguation of Landforms: 37 63
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bajor [dated]

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for bajoro meaning in All languages combined (6.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "uk",
        "3": "баю́ра",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Ukrainian баю́ра (bajúra)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "uk",
        "3": "баю́ра"
      },
      "expansion": "Borrowed from Ukrainian баю́ра (bajúra)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ukrainian баю́ра (bajúra).",
  "forms": [
    {
      "form": "bajorko",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorzysko",
      "tags": [
        "augmentative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "aug": "bajorzysko",
        "dim": "bajorko"
      },
      "expansion": "bajoro n (diminutive bajorko, augmentative bajorzysko)",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧jo‧ro"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-n"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Yes,\" he said, \"someone jumped over the muddy puddle in this place and sank his shoes deep in the boggy roadside. ... Let's try to jump like he did.\"\nHe went a few steps back for greater speed and crossed the gray puddle in one jump.",
          "ref": "1932 May 31, Vincent Starrett, “W Ciemnościach: nowela amerykańska, przekład autoryzowany”, in Dziennik Łódzki, number 149, page 4",
          "roman": "Cofnął się parę kroków dla większego rozpędu i przesadził jednym skokiem szarą kałużę.",
          "text": "— Tak — rzekł — ktoś przeskoczył bajoro w tem miejscu i zapadł się głęboko butami w grząskie zbocze. ... Spróbujmy skoczyć tak, jak on.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The jury first moved Sunday's individual competition on Holmenkollen, which was supposed to start at 14:30, to 16:30 and shortened it to one series; then it moved the start once a quarter hour two more times, to finally cancel the competition because of the excessive wind, fog, rain, and the muddy puddle which had formed in the middle of the landing area; it was in no way possible to cover this with artificial snow.",
          "ref": "2020 March 8, Krzysztof Rawa, “Raw Air: Mgła, deszcz, wiatr i bajoro”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-09-21",
          "text": "Niedzielny konkurs indywidualny na Holmenkollen, który miał zacząć się o 14.30, najpierw jury przełożyło na 16.30 i skróciło do jednej serii, potem przesuwało start co kwadrans jeszcze dwa razy, by w końcu odwołać rywalizację z powodu nadmiernego wiatru, mgły, deszczu oraz bajora, jakie powstało na środku zeskoku i nijak nie dało się go zasypać sztucznym śniegiem.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mudpuddle"
      ],
      "id": "en-bajoro-pl-noun-sgQDrWfH",
      "links": [
        [
          "mudpuddle",
          "mudpuddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) mudpuddle"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "place",
          "langcode": "pl",
          "name": "Landforms",
          "orig": "pl:Landforms",
          "parents": [
            "Earth",
            "Places",
            "Nature",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Water",
          "orig": "pl:Water",
          "parents": [
            "Liquids",
            "Matter",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "...he knew every stone and every path, every birds' nest in the undergrowth and every bog where fish spent the winter beneath ice.",
          "ref": "1954, Wanda Wasilewska, Pieśń nad wodami, 3: Rzeki płoną, Państwowy Instytut Wydawniczy, archived from the original on 2022-09-21, page 433",
          "text": "...znał każdy kamień i każdą ścieżkę, każde ptasie gniazdo w zaroślach i każde bajoro, gdzie zimowały ryby pod lodem.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bog"
      ],
      "id": "en-bajoro-pl-noun-vzrX4YTQ",
      "links": [
        [
          "bog",
          "bog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈjɔ.rɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔrɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "bajor"
    }
  ],
  "word": "bajoro"
}
{
  "categories": [
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish neuter nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish terms borrowed from Ukrainian",
    "Polish terms derived from Ukrainian",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Rhymes:Polish/ɔrɔ",
    "Rhymes:Polish/ɔrɔ/3 syllables",
    "pl:Landforms",
    "pl:Water"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "uk",
        "3": "баю́ра",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Ukrainian баю́ра (bajúra)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "uk",
        "3": "баю́ра"
      },
      "expansion": "Borrowed from Ukrainian баю́ра (bajúra)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ukrainian баю́ра (bajúra).",
  "forms": [
    {
      "form": "bajorko",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorzysko",
      "tags": [
        "augmentative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bajorach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bajoro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bajora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "aug": "bajorzysko",
        "dim": "bajorko"
      },
      "expansion": "bajoro n (diminutive bajorko, augmentative bajorzysko)",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧jo‧ro"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-n"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Yes,\" he said, \"someone jumped over the muddy puddle in this place and sank his shoes deep in the boggy roadside. ... Let's try to jump like he did.\"\nHe went a few steps back for greater speed and crossed the gray puddle in one jump.",
          "ref": "1932 May 31, Vincent Starrett, “W Ciemnościach: nowela amerykańska, przekład autoryzowany”, in Dziennik Łódzki, number 149, page 4",
          "roman": "Cofnął się parę kroków dla większego rozpędu i przesadził jednym skokiem szarą kałużę.",
          "text": "— Tak — rzekł — ktoś przeskoczył bajoro w tem miejscu i zapadł się głęboko butami w grząskie zbocze. ... Spróbujmy skoczyć tak, jak on.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The jury first moved Sunday's individual competition on Holmenkollen, which was supposed to start at 14:30, to 16:30 and shortened it to one series; then it moved the start once a quarter hour two more times, to finally cancel the competition because of the excessive wind, fog, rain, and the muddy puddle which had formed in the middle of the landing area; it was in no way possible to cover this with artificial snow.",
          "ref": "2020 March 8, Krzysztof Rawa, “Raw Air: Mgła, deszcz, wiatr i bajoro”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-09-21",
          "text": "Niedzielny konkurs indywidualny na Holmenkollen, który miał zacząć się o 14.30, najpierw jury przełożyło na 16.30 i skróciło do jednej serii, potem przesuwało start co kwadrans jeszcze dwa razy, by w końcu odwołać rywalizację z powodu nadmiernego wiatru, mgły, deszczu oraz bajora, jakie powstało na środku zeskoku i nijak nie dało się go zasypać sztucznym śniegiem.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mudpuddle"
      ],
      "links": [
        [
          "mudpuddle",
          "mudpuddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) mudpuddle"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "...he knew every stone and every path, every birds' nest in the undergrowth and every bog where fish spent the winter beneath ice.",
          "ref": "1954, Wanda Wasilewska, Pieśń nad wodami, 3: Rzeki płoną, Państwowy Instytut Wydawniczy, archived from the original on 2022-09-21, page 433",
          "text": "...znał każdy kamień i każdą ścieżkę, każde ptasie gniazdo w zaroślach i każde bajoro, gdzie zimowały ryby pod lodem.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bog"
      ],
      "links": [
        [
          "bog",
          "bog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈjɔ.rɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔrɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "bajor"
    }
  ],
  "word": "bajoro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.