See bíblia on Wiktionary
Download JSON data for bíblia meaning in All languages combined (6.9kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "biblia", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin biblia", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "biblia" }, "expansion": "Borrowed from Latin biblia", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "grc", "3": "βιβλία" }, "expansion": "Ancient Greek βιβλία (biblía)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βιβλίον", "3": "", "4": "book" }, "expansion": "βιβλίον (biblíon, “book”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).", "forms": [ { "form": "bíblies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bíblia f (plural bíblies)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bible (an exemplar of the Bible)" ], "id": "en-bíblia-ca-noun-WUUjoD14", "links": [ [ "bible", "bible" ] ], "related": [ { "word": "Bíblia" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbi.βli.ə]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[ˈbi.bli.ə]", "tags": [ "Balearic" ] }, { "ipa": "[ˈbi.bli.a]", "tags": [ "Valencian" ] } ], "word": "bíblia" } { "forms": [ { "form": "bíbliu", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bíbliur", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fo-decl-noun-f1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bíblia", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "bíblian", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "bíbliur", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "bíbliurnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "bíbliu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bíbliuna", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "bíbliur", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "bíbliurnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "bíbliu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bíbliuni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "bíblium", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "bíbliunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "bíbliu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bíbliunnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "bíblia", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "bíblianna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fo", "2": "noun", "g": "f", "head": "" }, "expansion": "bíblia f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "bíbliu", "3": "bíbliur" }, "expansion": "bíblia f (genitive singular bíbliu, plural bíbliur)", "name": "fo-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "bíbli" }, "name": "fo-decl-noun-f1" } ], "lang": "Faroese", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Faroese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bible" ], "id": "en-bíblia-fo-noun-m7~Z7iA1", "links": [ [ "bible", "bible" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Faroese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Bíblian - the Bible" ], "id": "en-bíblia-fo-noun-1espbX-M", "links": [ [ "Bíblian", "Bíblian" ], [ "Bible", "Bible" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bíbil" } ], "word": "bíblia" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "biblia" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin biblia", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "βιβλία" }, "expansion": "Ancient Greek βιβλία (biblía)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βιβλίον", "t": "book" }, "expansion": "βιβλίον (biblíon, “book”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).", "forms": [ { "form": "bíblias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bíblia f (plural bíblias)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bible" ], "id": "en-bíblia-pt-noun-m7~Z7iA1", "links": [ [ "bible", "bible" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Do you think I am going to read that bible?", "text": "Você acha que eu vou ler essa bíblia?", "type": "example" } ], "glosses": [ "a very extensive, often complex, book or text" ], "id": "en-bíblia-pt-noun-j8qMtxOH", "raw_glosses": [ "(figurative) a very extensive, often complex, book or text" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 13 51", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "We should not worship the constitution as a bible, since it is susceptible to errors.", "text": "Não devemos idolatrar a constituição como uma bíblia, afinal ela é sujeita a erros.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a praised or well regarded book or text" ], "id": "en-bíblia-pt-noun-WJnQsFhQ", "raw_glosses": [ "(figurative) a praised or well regarded book or text" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbi.bli.ɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbi.blɪ.ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bljɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bli.ɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbi.blɪ.ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bljɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bli.a/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbi.blɪ.a]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.blja/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bli.ɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbi.βli.ɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bljɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbi.βljɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "bíblia" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "biblia", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin biblia", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "biblia" }, "expansion": "Borrowed from Latin biblia", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "grc", "3": "βιβλία" }, "expansion": "Ancient Greek βιβλία (biblía)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βιβλίον", "3": "", "4": "book" }, "expansion": "βιβλίον (biblíon, “book”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).", "forms": [ { "form": "bíblies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bíblia f (plural bíblies)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Bíblia" } ], "senses": [ { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan lemmas", "Catalan nouns", "Catalan terms borrowed from Latin", "Catalan terms derived from Ancient Greek", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "bible (an exemplar of the Bible)" ], "links": [ [ "bible", "bible" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbi.βli.ə]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[ˈbi.bli.ə]", "tags": [ "Balearic" ] }, { "ipa": "[ˈbi.bli.a]", "tags": [ "Valencian" ] } ], "word": "bíblia" } { "categories": [ "Faroese entries with incorrect language header", "Faroese feminine nouns", "Faroese lemmas", "Faroese nouns" ], "forms": [ { "form": "bíbliu", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bíbliur", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fo-decl-noun-f1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bíblia", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "bíblian", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "bíbliur", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "bíbliurnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "bíbliu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bíbliuna", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "bíbliur", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "bíbliurnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "bíbliu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bíbliuni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "bíblium", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "bíbliunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "bíbliu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bíbliunnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "bíblia", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "bíblianna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fo", "2": "noun", "g": "f", "head": "" }, "expansion": "bíblia f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "bíbliu", "3": "bíbliur" }, "expansion": "bíblia f (genitive singular bíbliu, plural bíbliur)", "name": "fo-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "bíbli" }, "name": "fo-decl-noun-f1" } ], "lang": "Faroese", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bible" ], "links": [ [ "bible", "bible" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "Bíblian - the Bible" ], "links": [ [ "Bíblian", "Bíblian" ], [ "Bible", "Bible" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "bíbil" } ], "word": "bíblia" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese learned borrowings from Latin", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Latin", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "biblia" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin biblia", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "βιβλία" }, "expansion": "Ancient Greek βιβλία (biblía)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βιβλίον", "t": "book" }, "expansion": "βιβλίον (biblíon, “book”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).", "forms": [ { "form": "bíblias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bíblia f (plural bíblias)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bible" ], "links": [ [ "bible", "bible" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Do you think I am going to read that bible?", "text": "Você acha que eu vou ler essa bíblia?", "type": "example" } ], "glosses": [ "a very extensive, often complex, book or text" ], "raw_glosses": [ "(figurative) a very extensive, often complex, book or text" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We should not worship the constitution as a bible, since it is susceptible to errors.", "text": "Não devemos idolatrar a constituição como uma bíblia, afinal ela é sujeita a erros.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a praised or well regarded book or text" ], "raw_glosses": [ "(figurative) a praised or well regarded book or text" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbi.bli.ɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbi.blɪ.ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bljɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bli.ɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbi.blɪ.ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bljɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bli.a/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbi.blɪ.a]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.blja/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bli.ɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbi.βli.ɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbi.bljɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbi.βljɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "bíblia" }
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Faroese]; cleaned text: f1", "path": [ "bíblia" ], "section": "Faroese", "subsection": "noun", "title": "bíblia", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.