"arrebol" meaning in All languages combined

See arrebol on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [areˈβɔl] Forms: arrebois [plural]
Etymology: From Latin rubōrem (“redness”). Etymology templates: {{inh|gl|la|rubor|rubōrem|redness}} Latin rubōrem (“redness”) Head templates: {{gl-noun|m}} arrebol m (plural arrebois)
  1. the reddish colour of the sky during twilight Tags: masculine Synonyms: rubién
    Sense id: en-arrebol-gl-noun-m5tNopaN Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Noun [Portuguese]

IPA: /a.ʁeˈbɔw/ [Brazil], [a.heˈbɔʊ̯] [Brazil], /a.ʁeˈbɔw/ [Brazil], [a.heˈbɔʊ̯] [Brazil], /a.ʁeˈbɔw/ [Rio-de-Janeiro], [a.χeˈbɔʊ̯] [Rio-de-Janeiro], /ɐ.ʁɨˈbɔl/ [Portugal], [ɐ.ʁɨˈβɔɫ] [Portugal], /ɐ.ʁɨˈbɔl/ [Portugal], [ɐ.ʁɨˈβɔɫ] [Portugal], /ɐ.ʁɨˈbɔ.li/ [Portugal, Southern], [ɐ.ʁɨˈβɔ.li] [Portugal, Southern] Forms: arrebóis [plural]
Etymology: From Latin rubōrem (“redness”). Etymology templates: {{uder|pt|la|rubor|rubōrem|redness}} Latin rubōrem (“redness”) Head templates: {{pt-noun|m}} arrebol m (plural arrebóis)
  1. the reddish colour of the sky during twilight Tags: masculine Synonyms: crepúsculo
    Sense id: en-arrebol-pt-noun-m5tNopaN Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese undefined derivations

Noun [Spanish]

IPA: /areˈbol/, [a.reˈβ̞ol] Forms: arreboles [plural]
Rhymes: -ol Etymology: Deverbal from arrebolar. Etymology templates: {{deverbal|es|arrebolar}} Deverbal from arrebolar Head templates: {{es-noun|m}} arrebol m (plural arreboles)
  1. the reddish colour of the sky during twilight Tags: masculine Categories (topical): Light
    Sense id: en-arrebol-es-noun-m5tNopaN Disambiguation of Light: 62 38 Categories (other): Spanish deverbals, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish deverbals: 74 26 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 87 13
  2. rouge (makeup) Tags: masculine Categories (topical): Cosmetics Synonyms: colorete
    Sense id: en-arrebol-es-noun-c5couIhO Disambiguation of Cosmetics: 10 90
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: arrebolada

Inflected forms

Download JSON data for arrebol meaning in All languages combined (5.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "rubor",
        "4": "rubōrem",
        "5": "redness"
      },
      "expansion": "Latin rubōrem (“redness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rubōrem (“redness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "arrebois",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrebol m (plural arrebois)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arreboles ao sol posto / pegureiriño andarás enjoito. / Arreboles ao sol nado / pegureiriño andarás mollado. (proverb)",
          "text": "Red skies at sunset / shepherd, you'll be dry. / Red skies at sunrise / shepherd, you'll be wet.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the reddish colour of the sky during twilight"
      ],
      "id": "en-arrebol-gl-noun-m5tNopaN",
      "links": [
        [
          "reddish",
          "reddish"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "twilight",
          "twilight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rubién"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[areˈβɔl]"
    }
  ],
  "word": "arrebol"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "rubor",
        "4": "rubōrem",
        "5": "redness"
      },
      "expansion": "Latin rubōrem (“redness”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rubōrem (“redness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "arrebóis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrebol m (plural arrebóis)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ar‧re‧bol"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As a drunk’s horse / In darkness or twilight",
          "roman": "Como cavalo de borracho / Na escuridão ou arrebol",
          "text": "2009, Sérgio da Silva Teixeira, Somente uma pessoa, Biblioteca 24horas, page 81",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the reddish colour of the sky during twilight"
      ],
      "id": "en-arrebol-pt-noun-m5tNopaN",
      "links": [
        [
          "reddish",
          "reddish"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "twilight",
          "twilight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crepúsculo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.ʁeˈbɔw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.heˈbɔʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ʁeˈbɔw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.heˈbɔʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ʁeˈbɔw/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.χeˈbɔʊ̯]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ʁɨˈbɔl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.ʁɨˈβɔɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ʁɨˈbɔl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.ʁɨˈβɔɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ʁɨˈbɔ.li/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.ʁɨˈβɔ.li]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "arrebol"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "arrebolada"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arrebolar"
      },
      "expansion": "Deverbal from arrebolar",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from arrebolar.",
  "forms": [
    {
      "form": "arreboles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrebol m (plural arreboles)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧rre‧bol"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Light",
          "orig": "es:Light",
          "parents": [
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 July 24, “Hotel Índigo, Madrid desde la planta 12”, in El País",
          "text": "Un detalle de las lámparas vinílicas, una silueta escondida detrás del espejo de la habitación, unos pies sobre las tumbonas de la azotea, junto a la piscina de horizonte infinito, un arrebol crepuscular en la ciudad que toca el cielo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the reddish colour of the sky during twilight"
      ],
      "id": "en-arrebol-es-noun-m5tNopaN",
      "links": [
        [
          "reddish",
          "reddish"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "twilight",
          "twilight"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Cosmetics",
          "orig": "es:Cosmetics",
          "parents": [
            "Fashion",
            "Toiletries",
            "Clothing",
            "Culture",
            "Hygiene",
            "Human",
            "Society",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rouge (makeup)"
      ],
      "id": "en-arrebol-es-noun-c5couIhO",
      "links": [
        [
          "rouge",
          "rouge"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "colorete"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/areˈbol/"
    },
    {
      "ipa": "[a.reˈβ̞ol]"
    },
    {
      "rhymes": "-ol"
    }
  ],
  "word": "arrebol"
}
{
  "categories": [
    "es:Cosmetics",
    "es:Light"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "rubor",
        "4": "rubōrem",
        "5": "redness"
      },
      "expansion": "Latin rubōrem (“redness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rubōrem (“redness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "arrebois",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrebol m (plural arrebois)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arreboles ao sol posto / pegureiriño andarás enjoito. / Arreboles ao sol nado / pegureiriño andarás mollado. (proverb)",
          "text": "Red skies at sunset / shepherd, you'll be dry. / Red skies at sunrise / shepherd, you'll be wet.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the reddish colour of the sky during twilight"
      ],
      "links": [
        [
          "reddish",
          "reddish"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "twilight",
          "twilight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rubién"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[areˈβɔl]"
    }
  ],
  "word": "arrebol"
}

{
  "categories": [
    "es:Cosmetics",
    "es:Light"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "rubor",
        "4": "rubōrem",
        "5": "redness"
      },
      "expansion": "Latin rubōrem (“redness”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rubōrem (“redness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "arrebóis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrebol m (plural arrebóis)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ar‧re‧bol"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese 3-syllable words",
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms derived from Latin",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese undefined derivations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As a drunk’s horse / In darkness or twilight",
          "roman": "Como cavalo de borracho / Na escuridão ou arrebol",
          "text": "2009, Sérgio da Silva Teixeira, Somente uma pessoa, Biblioteca 24horas, page 81",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the reddish colour of the sky during twilight"
      ],
      "links": [
        [
          "reddish",
          "reddish"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "twilight",
          "twilight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crepúsculo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.ʁeˈbɔw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.heˈbɔʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ʁeˈbɔw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.heˈbɔʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ʁeˈbɔw/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.χeˈbɔʊ̯]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ʁɨˈbɔl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.ʁɨˈβɔɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ʁɨˈbɔl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.ʁɨˈβɔɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ʁɨˈbɔ.li/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.ʁɨˈβɔ.li]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "arrebol"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ol",
    "Rhymes:Spanish/ol/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish deverbals",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "es:Cosmetics",
    "es:Light"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arrebolada"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arrebolar"
      },
      "expansion": "Deverbal from arrebolar",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from arrebolar.",
  "forms": [
    {
      "form": "arreboles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrebol m (plural arreboles)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧rre‧bol"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 July 24, “Hotel Índigo, Madrid desde la planta 12”, in El País",
          "text": "Un detalle de las lámparas vinílicas, una silueta escondida detrás del espejo de la habitación, unos pies sobre las tumbonas de la azotea, junto a la piscina de horizonte infinito, un arrebol crepuscular en la ciudad que toca el cielo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the reddish colour of the sky during twilight"
      ],
      "links": [
        [
          "reddish",
          "reddish"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "twilight",
          "twilight"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rouge (makeup)"
      ],
      "links": [
        [
          "rouge",
          "rouge"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "colorete"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/areˈbol/"
    },
    {
      "ipa": "[a.reˈβ̞ol]"
    },
    {
      "rhymes": "-ol"
    }
  ],
  "word": "arrebol"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.