See arigato on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ojp" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ありがとう", "t": "thank you" }, "expansion": "ありがとう (arigatō, “thank you”)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese ありがとう (arigatō, “thank you”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "arigato", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Japan", "orig": "en:Japan", "parents": [ "Asia", "Earth", "Eurasia", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1974, Neville \"Noddy\" Holder, Jim Lea (lyrics and music), “Far Far Away”, in Slade in Flame (UK 7\" vinyl single, 11 Oct 1974; UK LP as either 12\" vinyl or cassette tape, 29 Nov 1974; US 12\" vinyl LP, 1975 ?June), performed by Slade, Polydor (London, UK) 2058 522, 2442 146, 3170 209; Warner Bros (Los Angeles, USA) BS 2865; no US 7\" release; no US LP release till 1975:", "text": "And though those arigato smiles/Stay in your memory for a while/There still seems more to come", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Thank you (used in the context of, or to evoke, Japanese culture)." ], "id": "en-arigato-en-intj-QY5Koq1j", "links": [ [ "Thank you", "thank you" ], [ "Japanese", "Japanese" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Thank you (used in the context of, or to evoke, Japanese culture)." ], "tags": [ "colloquial" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "arīqātū", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "اَرِيقَاتُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔārījātū", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "آرِيجَاتُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔarīḡātū", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "أَرِيغَاتُو" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "arigatō", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "արիգատօ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigato" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigato" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigatô" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "arigaṭo", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "არიგატო" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "arigkató", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "αριγκατό" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "arigkáto", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "αριγκάτο" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "arigató", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "אַרִיגָטוֹ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigatò" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "arigatō", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "ありがとう" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "arigato", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "아리가토" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "arigatou", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "아리가토우" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "arigatto", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "아리가또" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigato" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigatô" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "arigató", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "аригато́" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "arigato", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "аріґато" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "arigato", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "אַריגאַטאָ" } ], "wikipedia": [ "arigatō" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɑːɹiˈɡɑːtoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/æ-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɹɪ-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɡæ-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌɑːɹiˈɡɑːtəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/æ-/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/-ɹɪ-/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/-ɡæ-/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːtəʊ" }, { "rhymes": "-ætəʊ" } ], "word": "arigato" } { "forms": [ { "form": "arigaton", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "arigatoj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "arigatojn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "arigato (accusative singular arigaton, plural arigatoj, accusative plural arigatojn)", "name": "eo-part" } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "arigi" } ], "glosses": [ "singular present nominal passive participle of arigi" ], "id": "en-arigato-eo-verb-4p0Afi8H", "links": [ [ "arigi", "arigi#Esperanto" ] ], "tags": [ "form-of", "nominal", "participle", "passive", "present", "singular" ] } ], "word": "arigato" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ojp" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ありがとう", "t": "thank you" }, "expansion": "ありがとう (arigatō, “thank you”)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese ありがとう (arigatō, “thank you”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "arigato", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English colloquialisms", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English terms borrowed from Japanese", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Old Japanese", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Japanese links with redundant alt parameters", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Mandarin translations", "Rhymes:English/ætəʊ", "Rhymes:English/ætəʊ/4 syllables", "Rhymes:English/ɑːtəʊ", "Rhymes:English/ɑːtəʊ/4 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Japan" ], "examples": [ { "ref": "1974, Neville \"Noddy\" Holder, Jim Lea (lyrics and music), “Far Far Away”, in Slade in Flame (UK 7\" vinyl single, 11 Oct 1974; UK LP as either 12\" vinyl or cassette tape, 29 Nov 1974; US 12\" vinyl LP, 1975 ?June), performed by Slade, Polydor (London, UK) 2058 522, 2442 146, 3170 209; Warner Bros (Los Angeles, USA) BS 2865; no US 7\" release; no US LP release till 1975:", "text": "And though those arigato smiles/Stay in your memory for a while/There still seems more to come", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Thank you (used in the context of, or to evoke, Japanese culture)." ], "links": [ [ "Thank you", "thank you" ], [ "Japanese", "Japanese" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Thank you (used in the context of, or to evoke, Japanese culture)." ], "tags": [ "colloquial" ], "wikipedia": [ "arigatō" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɑːɹiˈɡɑːtoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/æ-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɹɪ-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɡæ-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌɑːɹiˈɡɑːtəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/æ-/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/-ɹɪ-/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/-ɡæ-/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːtəʊ" }, { "rhymes": "-ætəʊ" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "arīqātū", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "اَرِيقَاتُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔārījātū", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "آرِيجَاتُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔarīḡātū", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "أَرِيغَاتُو" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "arigatō", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "արիգատօ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigato" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigato" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigatô" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "arigaṭo", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "არიგატო" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "arigkató", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "αριγκατό" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "arigkáto", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "αριγκάτο" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "arigató", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "אַרִיגָטוֹ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigatò" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "arigatō", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "ありがとう" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "arigato", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "아리가토" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "arigatou", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "아리가토우" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "arigatto", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "아리가또" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigato" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigatô" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "arigató", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "аригато́" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "arigató" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "arigato", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "аріґато" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "arigato", "sense": "“thank you”, used in the context of, or to evoke, Japanese culture", "word": "אַריגאַטאָ" } ], "word": "arigato" } { "forms": [ { "form": "arigaton", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "arigatoj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "arigatojn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "arigato (accusative singular arigaton, plural arigatoj, accusative plural arigatojn)", "name": "eo-part" } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto nominal participles", "Esperanto non-lemma forms", "Esperanto nouns with red links in their headword lines", "Esperanto participles", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "arigi" } ], "glosses": [ "singular present nominal passive participle of arigi" ], "links": [ [ "arigi", "arigi#Esperanto" ] ], "tags": [ "form-of", "nominal", "participle", "passive", "present", "singular" ] } ], "word": "arigato" }
Download raw JSONL data for arigato meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.