"antaa suuta" meaning in All languages combined

See antaa suuta on Wiktionary

Verb [Ingrian]

IPA: /ˈɑntɑː ˈsuːtɑ/ [Ala-Laukaa], [ˈɑntɑ ˈs̠uːt] [Ala-Laukaa], /ˈɑntɑː ˈsuːtɑ/ [Soikkola], [ˈɑntɑː ˈʃuːd̥ɑ] [Soikkola]
Etymology: Literally: "To give mouth". Akin to Ludian anta suud. Etymology templates: {{cog|lud|anta suud}} Ludian anta suud Head templates: {{head|izh|verb|head=antaa suuta}} antaa suuta Inflection templates: {{izh-conj-see|antaa}}
  1. (transitive) to kiss Tags: transitive
    Sense id: en-antaa_suuta-izh-verb-CQf0AzEz Categories (other): Ingrian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Ingrian entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
  2. (intransitive) to kiss Tags: intransitive
    Sense id: en-antaa_suuta-izh-verb-CQf0AzEz1 Categories (other): Ingrian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Ingrian entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Love Disambiguation of Love: 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "izh",
      "name": "Love",
      "orig": "izh:Love",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lud",
        "2": "anta suud"
      },
      "expansion": "Ludian anta suud",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally: \"To give mouth\". Akin to Ludian anta suud.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "izh",
        "2": "verb",
        "head": "antaa suuta"
      },
      "expansion": "antaa suuta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "antaa"
      },
      "name": "izh-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Ingrian",
  "lang_code": "izh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Ingrian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to kiss"
      ],
      "id": "en-antaa_suuta-izh-verb-CQf0AzEz",
      "links": [
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to kiss"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Ingrian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              42,
              44
            ],
            [
              58,
              74
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              52
            ]
          ],
          "english": "Well, goodbye then, remember me kindly. - He and Kostьlin exchanged kisses.",
          "ref": "1937, N. A. Iljin, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (kolmas osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 99:",
          "text": "No, hyväst siis, elä muissa pahhaa. - Antoivat suuta Kostьlinanka.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to kiss"
      ],
      "id": "en-antaa_suuta-izh-verb-CQf0AzEz1",
      "links": [
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to kiss"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑntɑː ˈsuːtɑ/",
      "tags": [
        "Ala-Laukaa"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑntɑ ˈs̠uːt]",
      "tags": [
        "Ala-Laukaa"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑntɑː ˈsuːtɑ/",
      "tags": [
        "Soikkola"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑntɑː ˈʃuːd̥ɑ]",
      "tags": [
        "Soikkola"
      ]
    }
  ],
  "word": "antaa suuta"
}
{
  "categories": [
    "Ingrian entries with incorrect language header",
    "Ingrian lemmas",
    "Ingrian multiword terms",
    "Ingrian terms with IPA pronunciation",
    "Ingrian verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "izh:Love"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lud",
        "2": "anta suud"
      },
      "expansion": "Ludian anta suud",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally: \"To give mouth\". Akin to Ludian anta suud.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "izh",
        "2": "verb",
        "head": "antaa suuta"
      },
      "expansion": "antaa suuta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "antaa"
      },
      "name": "izh-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Ingrian",
  "lang_code": "izh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ingrian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to kiss"
      ],
      "links": [
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to kiss"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ingrian intransitive verbs",
        "Ingrian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              42,
              44
            ],
            [
              58,
              74
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              52
            ]
          ],
          "english": "Well, goodbye then, remember me kindly. - He and Kostьlin exchanged kisses.",
          "ref": "1937, N. A. Iljin, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (kolmas osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 99:",
          "text": "No, hyväst siis, elä muissa pahhaa. - Antoivat suuta Kostьlinanka.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to kiss"
      ],
      "links": [
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to kiss"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑntɑː ˈsuːtɑ/",
      "tags": [
        "Ala-Laukaa"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑntɑ ˈs̠uːt]",
      "tags": [
        "Ala-Laukaa"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑntɑː ˈsuːtɑ/",
      "tags": [
        "Soikkola"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑntɑː ˈʃuːd̥ɑ]",
      "tags": [
        "Soikkola"
      ]
    }
  ],
  "word": "antaa suuta"
}

Download raw JSONL data for antaa suuta meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.