See alla sprovvista on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "at the lacking" }, "expansion": "“at the lacking”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "at the lacking" }, "expansion": "Literally, “at the lacking”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "fr", "2": "prendre au dépourvu" }, "expansion": "French prendre au dépourvu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “at the lacking”. Compare French prendre au dépourvu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "alla sprovvista", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Hearing such basic history from the mouth of a U.S. president would catch many people off guard, I figured, and perhaps open their minds to other hard truths...", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 15, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "Sentire questi fatti così basilari dalla bocca di un presidente americano avrebbe colto molti ascoltatori alla sprovvista, immaginavo, e forse aperto la loro mente ad altre crude verità...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "off guard" ], "id": "en-alla_sprovvista-it-prep_phrase-fpOgt~td", "links": [ [ "off guard", "off guard" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) off guard" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "alla sprovvista" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "at the lacking" }, "expansion": "“at the lacking”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "at the lacking" }, "expansion": "Literally, “at the lacking”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "fr", "2": "prendre au dépourvu" }, "expansion": "French prendre au dépourvu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “at the lacking”. Compare French prendre au dépourvu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "alla sprovvista", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian idioms", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian prepositional phrases", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Hearing such basic history from the mouth of a U.S. president would catch many people off guard, I figured, and perhaps open their minds to other hard truths...", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 15, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "Sentire questi fatti così basilari dalla bocca di un presidente americano avrebbe colto molti ascoltatori alla sprovvista, immaginavo, e forse aperto la loro mente ad altre crude verità...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "off guard" ], "links": [ [ "off guard", "off guard" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) off guard" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "alla sprovvista" }
Download raw JSONL data for alla sprovvista meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.