See all out on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "all out (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "—Do you have any more of those heirloom tomatoes? —Sorry, we're all out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Synonym of out (intensive but synonymous)." ], "id": "en-all_out-en-adj-en:having_depleted_stocks", "links": [ [ "out", "out#English:_having_depleted_stocks" ], [ "intensive", "intensive#English:_linguistics" ] ], "senseid": [ "en:having depleted stocks" ], "synonyms": [ { "extra": "intensive but synonymous", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "out" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cricket", "orig": "en:Cricket", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 41 10 14 3 25", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 40 6 11 5 36", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 46 7 11 4 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 60 4 7 3 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 47 8 11 3 20", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 48 8 12 4 19", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The state of a side having no more men to bat, thus ending its innings." ], "id": "en-all_out-en-adj-bNvrAkc9", "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "state", "state" ], [ "side", "side" ], [ "men", "men" ], [ "bat", "bat" ], [ "innings", "innings" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) The state of a side having no more men to bat, thus ending its innings." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "comprehensive: using every means or covering every aspect", "word": "all-out" } ], "glosses": [ "Alternative form of all-out (“comprehensive: using every means or covering every aspect”)" ], "id": "en-all_out-en-adj-fpIXYu-u", "links": [ [ "all-out", "all-out#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-all out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-all_out.ogg/En-au-all_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-all_out.ogg" } ], "word": "all out" } { "forms": [ { "form": "more all out", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most all out", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "all out (comparative more all out, superlative most all out)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 40 6 11 5 36", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "With maximum effort." ], "id": "en-all_out-en-adv-3G7Rp1Gl", "links": [ [ "maximum", "maximum" ], [ "effort", "effort" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) With maximum effort." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "96 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "with maximum effort", "word": "täysillä" }, { "_dis1": "96 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "with maximum effort", "tags": [ "imperfective" ], "word": "(dawać) z siebie wszystko" }, { "_dis1": "96 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "with maximum effort", "tags": [ "perfective" ], "word": "(dać) z siebie wszystko" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Without regard for risk." ], "id": "en-all_out-en-adv-TRWQ021O", "links": [ [ "regard", "regard" ], [ "risk", "risk" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Without regard for risk." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "1 97 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without regard for risk", "word": "kaikki peliin" }, { "_dis1": "1 97 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "without regard for risk", "tags": [ "imperfective" ], "word": "iść na całość" }, { "_dis1": "1 97 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "without regard for risk", "tags": [ "perfective" ], "word": "pójść na całość" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 40 6 11 5 36", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "7 10 83", "word": "go all out" } ], "examples": [ { "ref": "1840, The Sea: Narratives of Adventure and Shipwreck, Tales and Sketches:", "text": "Oh, bedad! He was all out the worst sight ever came across ould Ireland", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC:", "text": "Intemperate Venus is all out as bad in the other extreame^([sic]).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Altogether; by far." ], "id": "en-all_out-en-adv-9kVoZxr1", "raw_glosses": [ "(idiomatic) Altogether; by far." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-all out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-all_out.ogg/En-au-all_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-all_out.ogg" } ], "word": "all out" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Polish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "all out (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "—Do you have any more of those heirloom tomatoes? —Sorry, we're all out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Synonym of out (intensive but synonymous)." ], "links": [ [ "out", "out#English:_having_depleted_stocks" ], [ "intensive", "intensive#English:_linguistics" ] ], "senseid": [ "en:having depleted stocks" ], "synonyms": [ { "extra": "intensive but synonymous", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "out" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "en:Cricket" ], "glosses": [ "The state of a side having no more men to bat, thus ending its innings." ], "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "state", "state" ], [ "side", "side" ], [ "men", "men" ], [ "bat", "bat" ], [ "innings", "innings" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) The state of a side having no more men to bat, thus ending its innings." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "comprehensive: using every means or covering every aspect", "word": "all-out" } ], "glosses": [ "Alternative form of all-out (“comprehensive: using every means or covering every aspect”)" ], "links": [ [ "all-out", "all-out#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-all out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-all_out.ogg/En-au-all_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-all_out.ogg" } ], "word": "all out" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Polish translations" ], "derived": [ { "word": "go all out" } ], "forms": [ { "form": "more all out", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most all out", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "all out (comparative more all out, superlative most all out)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English idioms" ], "glosses": [ "With maximum effort." ], "links": [ [ "maximum", "maximum" ], [ "effort", "effort" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) With maximum effort." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms" ], "glosses": [ "Without regard for risk." ], "links": [ [ "regard", "regard" ], [ "risk", "risk" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Without regard for risk." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1840, The Sea: Narratives of Adventure and Shipwreck, Tales and Sketches:", "text": "Oh, bedad! He was all out the worst sight ever came across ould Ireland", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC:", "text": "Intemperate Venus is all out as bad in the other extreame^([sic]).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Altogether; by far." ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Altogether; by far." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-all out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-all_out.ogg/En-au-all_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-all_out.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "with maximum effort", "word": "täysillä" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "with maximum effort", "tags": [ "imperfective" ], "word": "(dawać) z siebie wszystko" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "with maximum effort", "tags": [ "perfective" ], "word": "(dać) z siebie wszystko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without regard for risk", "word": "kaikki peliin" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "without regard for risk", "tags": [ "imperfective" ], "word": "iść na całość" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "without regard for risk", "tags": [ "perfective" ], "word": "pójść na całość" } ], "word": "all out" }
Download raw JSONL data for all out meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.