See alamak on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ms",
"3": "alamak"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Malay alamak",
"name": "unadapted borrowing"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Malay alamak, see it for more.",
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Malaysian English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Singapore English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Singlish",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
47
]
],
"ref": "2019, Cherlynn Ng, “Near-collision with Mercedes going against traffic during rain in Yishun: 'So scary ah!'”, in AsiaOne:",
"text": "“Aiyo! Nearly langgar leh! So scary ah! Alamak! Why you go so fast!” he is heard exclaiming to a companion in his car.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Oh dear (expression of shock or dismay)"
],
"id": "en-alamak-en-intj-G9H0NBAX",
"links": [
[
"Oh dear",
"oh dear#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, Malaysia, Singapore) Oh dear (expression of shock or dismay)"
],
"synonyms": [
{
"word": "wow"
}
],
"tags": [
"Malaysia",
"Singapore",
"colloquial"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˌɑlɑˈmɑʔ]",
"tags": [
"Malaysia",
"Singapore"
]
},
{
"ipa": "[ˌɑlə-]",
"tags": [
"Malaysia",
"Singapore"
]
}
],
"word": "alamak"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ms",
"2": "Allah",
"3": "mak",
"t1": "God",
"t2": "mother"
},
"expansion": "Allah (“God”) + mak (“mother”)",
"name": "compound"
},
{
"args": {
"1": "mcm",
"2": "alamah",
"t": "Mother of God"
},
"expansion": "Kristang alamah (“Mother of God”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ms",
"2": "ar",
"3": "اللَّهُ مَعَكَ",
"4": ""
},
"expansion": "Arabic اللَّهُ مَعَكَ (al-lahu maʕaka)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Probably contracted from Allah (“God”) + mak (“mother”), possibly under Portuguese influence (compare Kristang alamah (“Mother of God”)). Malaysian linguist Amat Juhari Moain suggested that the word is contracted from Arabic اللَّهُ مَعَكَ (al-lahu maʕaka), a traditional phrase meaning “May God be with you”.",
"forms": [
{
"form": "الامق",
"tags": [
"Jawi"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"j": "الامق"
},
"expansion": "alamak (Jawi spelling الامق)",
"name": "ms-interj"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a",
"la",
"mak"
]
}
],
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Malay entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "fulamak"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
5
]
],
"english": "Oh no, I left my phone at home!",
"text": "Alamak, aku tertinggal telefon kat rumah!",
"translation": "Oh no, I left my phone at home!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"An exclamation or expression of alarm about a problem or error; oh no."
],
"id": "en-alamak-ms-intj-T2vTHeQW",
"links": [
[
"alarm",
"alarm#English"
],
[
"error",
"error#English"
],
[
"oh no",
"oh no"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "astaghfirullah"
}
],
"wikipedia": [
"Portuguese language"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/aˈlamak/"
},
{
"ipa": "[aˈla.maʔ]"
},
{
"rhymes": "-amaʔ"
},
{
"rhymes": "-maʔ"
},
{
"rhymes": "-aʔ"
}
],
"word": "alamak"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ms",
"3": "alamak"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Malay alamak",
"name": "unadapted borrowing"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Malay alamak, see it for more.",
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"English colloquialisms",
"English entries with incorrect language header",
"English interjections",
"English lemmas",
"English terms borrowed from Malay",
"English terms derived from Malay",
"English terms with quotations",
"English unadapted borrowings from Malay",
"Malaysian English",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Singapore English",
"Singlish"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
47
]
],
"ref": "2019, Cherlynn Ng, “Near-collision with Mercedes going against traffic during rain in Yishun: 'So scary ah!'”, in AsiaOne:",
"text": "“Aiyo! Nearly langgar leh! So scary ah! Alamak! Why you go so fast!” he is heard exclaiming to a companion in his car.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Oh dear (expression of shock or dismay)"
],
"links": [
[
"Oh dear",
"oh dear#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, Malaysia, Singapore) Oh dear (expression of shock or dismay)"
],
"tags": [
"Malaysia",
"Singapore",
"colloquial"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˌɑlɑˈmɑʔ]",
"tags": [
"Malaysia",
"Singapore"
]
},
{
"ipa": "[ˌɑlə-]",
"tags": [
"Malaysia",
"Singapore"
]
}
],
"synonyms": [
{
"word": "wow"
}
],
"word": "alamak"
}
{
"derived": [
{
"word": "fulamak"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ms",
"2": "Allah",
"3": "mak",
"t1": "God",
"t2": "mother"
},
"expansion": "Allah (“God”) + mak (“mother”)",
"name": "compound"
},
{
"args": {
"1": "mcm",
"2": "alamah",
"t": "Mother of God"
},
"expansion": "Kristang alamah (“Mother of God”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ms",
"2": "ar",
"3": "اللَّهُ مَعَكَ",
"4": ""
},
"expansion": "Arabic اللَّهُ مَعَكَ (al-lahu maʕaka)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Probably contracted from Allah (“God”) + mak (“mother”), possibly under Portuguese influence (compare Kristang alamah (“Mother of God”)). Malaysian linguist Amat Juhari Moain suggested that the word is contracted from Arabic اللَّهُ مَعَكَ (al-lahu maʕaka), a traditional phrase meaning “May God be with you”.",
"forms": [
{
"form": "الامق",
"tags": [
"Jawi"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"j": "الامق"
},
"expansion": "alamak (Jawi spelling الامق)",
"name": "ms-interj"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a",
"la",
"mak"
]
}
],
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"Malay 3-syllable words",
"Malay compound terms",
"Malay entries with incorrect language header",
"Malay interjections",
"Malay lemmas",
"Malay terms derived from Arabic",
"Malay terms with IPA pronunciation",
"Malay terms with usage examples",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Malay/amaʔ",
"Rhymes:Malay/aʔ",
"Rhymes:Malay/maʔ"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
5
]
],
"english": "Oh no, I left my phone at home!",
"text": "Alamak, aku tertinggal telefon kat rumah!",
"translation": "Oh no, I left my phone at home!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"An exclamation or expression of alarm about a problem or error; oh no."
],
"links": [
[
"alarm",
"alarm#English"
],
[
"error",
"error#English"
],
[
"oh no",
"oh no"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "astaghfirullah"
}
],
"wikipedia": [
"Portuguese language"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/aˈlamak/"
},
{
"ipa": "[aˈla.maʔ]"
},
{
"rhymes": "-amaʔ"
},
{
"rhymes": "-maʔ"
},
{
"rhymes": "-aʔ"
}
],
"word": "alamak"
}
Download raw JSONL data for alamak meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.