"agus" meaning in All languages combined

See agus on Wiktionary

Verb [Esperanto]

Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-agus.wav
Head templates: {{eo-head}} agus
  1. conditional of agi Tags: conditional, form-of Form of: agi
    Sense id: en-agus-eo-verb-UqMCBJbr Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Pages with 6 entries, Pages with entries

Verb [Ido]

Head templates: {{head|io|verb form}} agus
  1. conditional of agar Tags: conditional, form-of Form of: agar
    Sense id: en-agus-io-verb-o9WhUWZz Categories (other): Ido entries with incorrect language header, Pages with 6 entries, Pages with entries

Noun [Ilocano]

IPA: /ˈʔaɡus/, [ˈʔɐ.ɡus] Forms: águs [canonical]
Rhymes: -aɡus Head templates: {{ilo-noun|águs|b=+}} águs (Kur-itan spelling ᜀᜄᜓᜐ᜔)
  1. current (of water in the sea)
    Sense id: en-agus-ilo-noun-G2YARTbd Categories (other): Ilocano entries with incorrect language header, Ilocano terms with Kur-itan script, Ilocano terms with missing Kur-itan script entries Disambiguation of Ilocano entries with incorrect language header: 94 6 Disambiguation of Ilocano terms with Kur-itan script: 93 7 Disambiguation of Ilocano terms with missing Kur-itan script entries: 93 7
  2. flow (of water in a river or stream)
    Sense id: en-agus-ilo-noun-GnvAAxws

Conjunction [Irish]

IPA: /ˈɑɡəsˠ/ [Aran, Munster], /ˈaɡəsˠ/ [Connemara, Mayo, Ulster]
Etymology: From Old Irish ocus (“and”) (originally “proximity”), from Proto-Celtic *adgostus (“near”). Etymology templates: {{der|ga|sga|ocus|t=and}} Old Irish ocus (“and”), {{m-g|proximity}} “proximity”, {{der|ga|cel-pro|*adgostus|t=near}} Proto-Celtic *adgostus (“near”) Head templates: {{head|ga|conjunction}} agus
  1. and Synonyms:
    Sense id: en-agus-ga-conj-YgERG4Og
  2. while; although (introduces a small clause)
    Sense id: en-agus-ga-conj-ed37ns7u Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 0 100 0
  3. as
    Sense id: en-agus-ga-conj-9L-ff8vt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: is, a's Derived forms: aguisín (english: addition, addendum), agusóir (english: halting, inarticulate speaker)

Noun [Maguindanao]

IPA: /ˈʔaɡus/ (note: Standard Maguindanaon), [ˈʔa.ɡuʂ] (note: Standard Maguindanaon)
Rhymes: -aɡus Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus. Etymology templates: {{inh|mdh|poz-pro|*qaʀus}} Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus Head templates: {{mdh-noun}} agus
  1. current
    Sense id: en-agus-mdh-noun-l7BWAoDt Categories (other): Maguindanao entries with incorrect language header, Maguindanao terms without Jawi script, Pages with 6 entries, Pages with entries, Pages with 6 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 6 entries: 23 23 3 1 0 10 0 30 0 0 10 Disambiguation of Pages with entries: 20 21 4 0 0 13 0 27 0 0 13

Conjunction [Scottish Gaelic]

IPA: /ˈaɣəs/, /əs/ [colloquial, unstressed], /ˈɤɣəs̪/ [Lewis], /əs/ [Lewis, colloquial, unstressed]
Etymology: From Old Irish ocus (“and”) (originally “proximity”), from Proto-Celtic *adgostus (“near”). Doublet of faisg. Etymology templates: {{der|gd|sga|ocus||and}} Old Irish ocus (“and”), {{m-g|proximity}} “proximity”, {{der|gd|cel-pro|*adgostus|t=near}} Proto-Celtic *adgostus (“near”), {{doublet|gd|faisg}} Doublet of faisg Head templates: {{head|gd|conjunction}} agus
  1. as well as
    Sense id: en-agus-gd-conj-NAbiXVta
  2. as
    Sense id: en-agus-gd-conj-9L-ff8vt
  3. while; although (introduces a small clause)
    Sense id: en-agus-gd-conj-ed37ns7u Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header Disambiguation of Scottish Gaelic entries with incorrect language header: 5 0 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: is

Inflected forms

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "agus",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "agi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditional of agi"
      ],
      "id": "en-agus-eo-verb-UqMCBJbr",
      "links": [
        [
          "agi",
          "agi#Esperanto"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conditional",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-agus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "agus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ido entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "agar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditional of agar"
      ],
      "id": "en-agus-io-verb-o9WhUWZz",
      "links": [
        [
          "agar",
          "agar#Ido"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conditional",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "águs",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "águs",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "águs (Kur-itan spelling ᜀᜄᜓᜐ᜔)",
      "name": "ilo-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧gus"
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms with Kur-itan script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms with missing Kur-itan script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "current (of water in the sea)"
      ],
      "id": "en-agus-ilo-noun-G2YARTbd",
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "flow (of water in a river or stream)"
      ],
      "id": "en-agus-ilo-noun-GnvAAxws",
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔaɡus/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔɐ.ɡus]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡus"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "addition, addendum",
      "word": "aguisín"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "halting, inarticulate speaker",
      "word": "agusóir"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "ocus",
        "t": "and"
      },
      "expansion": "Old Irish ocus (“and”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "proximity"
      },
      "expansion": "“proximity”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*adgostus",
        "t": "near"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *adgostus (“near”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish ocus (“and”) (originally “proximity”), from Proto-Celtic *adgostus (“near”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "agus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "bread and butter",
          "text": "arán agus im",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He took a big stone and he threw it at the window.",
          "ref": "1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 1:",
          "text": "hug šē klox wōr, agəs xȧ šē leš ə wińōg ī.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "and"
      ],
      "id": "en-agus-ga-conj-YgERG4Og",
      "links": [
        [
          "and",
          "and"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "⁊"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She watched television while he slept. (or) She watched television although he was asleep.",
          "text": "Bhreathnaigh sí ar an teilifís agus é ina chodladh.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "while; although (introduces a small clause)"
      ],
      "id": "en-agus-ga-conj-ed37ns7u",
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "small clause",
          "small clause"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "as white as snow",
          "text": "chomh geal agus sneachta",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "as much as he wanted",
          "text": "a oiread agus ba mhian leis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for as long as you’re there",
          "text": "fad agus atá tú ann",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the same as",
          "text": "ionann agus",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as"
      ],
      "id": "en-agus-ga-conj-9L-ff8vt",
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Aran",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "other": "/əɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Aran",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "other": "/ɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Aran",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Connemara",
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    },
    {
      "other": "/əɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Connemara",
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    },
    {
      "other": "/ɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Connemara",
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "is"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "a's"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdh",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*qaʀus"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "agus",
      "name": "mdh-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧gus"
  ],
  "lang": "Maguindanao",
  "lang_code": "mdh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maguindanao entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maguindanao terms without Jawi script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "23 23 3 1 0 10 0 30 0 0 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 21 4 0 0 13 0 27 0 0 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "current"
      ],
      "id": "en-agus-mdh-noun-l7BWAoDt",
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔaɡus/",
      "note": "Standard Maguindanaon"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔa.ɡuʂ]",
      "note": "Standard Maguindanaon"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡus"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "is"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "ocus",
        "4": "",
        "5": "and"
      },
      "expansion": "Old Irish ocus (“and”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "proximity"
      },
      "expansion": "“proximity”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*adgostus",
        "t": "near"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *adgostus (“near”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "faisg"
      },
      "expansion": "Doublet of faisg",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish ocus (“and”) (originally “proximity”), from Proto-Celtic *adgostus (“near”). Doublet of faisg.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "agus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "bread as well as butter",
          "text": "aran agus ìm",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as well as"
      ],
      "id": "en-agus-gd-conj-NAbiXVta",
      "links": [
        [
          "as well as",
          "as well as"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "It is just as good as it was.",
          "text": "Tha e cheart cho math agus a bha e.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as"
      ],
      "id": "en-agus-gd-conj-9L-ff8vt",
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 0 95",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you not pity me, although I am in prison?",
          "text": "Nach truagh leat mi, agus mi am prìosan?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "while; although (introduces a small clause)"
      ],
      "id": "en-agus-gd-conj-ed37ns7u",
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaɣəs/"
    },
    {
      "ipa": "/əs/",
      "tags": [
        "colloquial",
        "unstressed"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɤɣəs̪/",
      "tags": [
        "Lewis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əs/",
      "tags": [
        "Lewis",
        "colloquial",
        "unstressed"
      ]
    }
  ],
  "word": "agus"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "agus",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto non-lemma forms",
        "Esperanto verb forms",
        "Pages with 6 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "agi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditional of agi"
      ],
      "links": [
        [
          "agi",
          "agi#Esperanto"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conditional",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-agus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-agus.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "agus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ido entries with incorrect language header",
        "Ido non-lemma forms",
        "Ido verb forms",
        "Pages with 6 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "agar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditional of agar"
      ],
      "links": [
        [
          "agar",
          "agar#Ido"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conditional",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "categories": [
    "Ilocano entries with incorrect language header",
    "Ilocano lemmas",
    "Ilocano nouns",
    "Ilocano terms with IPA pronunciation",
    "Ilocano terms with Kur-itan script",
    "Ilocano terms with missing Kur-itan script entries",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Ilocano/aɡus",
    "Rhymes:Ilocano/aɡus/2 syllables"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "águs",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "águs",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "águs (Kur-itan spelling ᜀᜄᜓᜐ᜔)",
      "name": "ilo-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧gus"
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "current (of water in the sea)"
      ],
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "flow (of water in a river or stream)"
      ],
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔaɡus/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔɐ.ɡus]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡus"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "categories": [
    "Irish conjunctions",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "addition, addendum",
      "word": "aguisín"
    },
    {
      "english": "halting, inarticulate speaker",
      "word": "agusóir"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "ocus",
        "t": "and"
      },
      "expansion": "Old Irish ocus (“and”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "proximity"
      },
      "expansion": "“proximity”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*adgostus",
        "t": "near"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *adgostus (“near”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish ocus (“and”) (originally “proximity”), from Proto-Celtic *adgostus (“near”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "agus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish terms with quotations",
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "bread and butter",
          "text": "arán agus im",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He took a big stone and he threw it at the window.",
          "ref": "1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 1:",
          "text": "hug šē klox wōr, agəs xȧ šē leš ə wińōg ī.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "and"
      ],
      "links": [
        [
          "and",
          "and"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "⁊"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She watched television while he slept. (or) She watched television although he was asleep.",
          "text": "Bhreathnaigh sí ar an teilifís agus é ina chodladh.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "while; although (introduces a small clause)"
      ],
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "small clause",
          "small clause"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "as white as snow",
          "text": "chomh geal agus sneachta",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "as much as he wanted",
          "text": "a oiread agus ba mhian leis",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for as long as you’re there",
          "text": "fad agus atá tú ann",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the same as",
          "text": "ionann agus",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Aran",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "other": "/əɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Aran",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "other": "/ɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Aran",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Connemara",
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    },
    {
      "other": "/əɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Connemara",
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    },
    {
      "other": "/ɡəsˠ/",
      "tags": [
        "Connemara",
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "is"
    },
    {
      "word": "a's"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdh",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*qaʀus"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "agus",
      "name": "mdh-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧gus"
  ],
  "lang": "Maguindanao",
  "lang_code": "mdh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maguindanao entries with incorrect language header",
        "Maguindanao lemmas",
        "Maguindanao nouns",
        "Maguindanao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Maguindanao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Maguindanao terms with IPA pronunciation",
        "Maguindanao terms without Jawi script",
        "Pages with 6 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Maguindanao/aɡus",
        "Rhymes:Maguindanao/aɡus/2 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "current"
      ],
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔaɡus/",
      "note": "Standard Maguindanaon"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔa.ɡuʂ]",
      "note": "Standard Maguindanaon"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡus"
    }
  ],
  "word": "agus"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Scottish Gaelic conjunctions",
    "Scottish Gaelic doublets",
    "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
    "Scottish Gaelic lemmas",
    "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
    "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "is"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "ocus",
        "4": "",
        "5": "and"
      },
      "expansion": "Old Irish ocus (“and”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "proximity"
      },
      "expansion": "“proximity”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*adgostus",
        "t": "near"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *adgostus (“near”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "faisg"
      },
      "expansion": "Doublet of faisg",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish ocus (“and”) (originally “proximity”), from Proto-Celtic *adgostus (“near”). Doublet of faisg.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "agus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "bread as well as butter",
          "text": "aran agus ìm",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as well as"
      ],
      "links": [
        [
          "as well as",
          "as well as"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is just as good as it was.",
          "text": "Tha e cheart cho math agus a bha e.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you not pity me, although I am in prison?",
          "text": "Nach truagh leat mi, agus mi am prìosan?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "while; although (introduces a small clause)"
      ],
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaɣəs/"
    },
    {
      "ipa": "/əs/",
      "tags": [
        "colloquial",
        "unstressed"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɤɣəs̪/",
      "tags": [
        "Lewis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əs/",
      "tags": [
        "Lewis",
        "colloquial",
        "unstressed"
      ]
    }
  ],
  "word": "agus"
}

Download raw JSONL data for agus meaning in All languages combined (8.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Kur-itan spelling ᜀᜄᜓᜐ᜔",
  "path": [
    "agus"
  ],
  "section": "Ilocano",
  "subsection": "noun",
  "title": "agus",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.